1 00:00:00,120 --> 00:00:05,080 Speaker 1: This Day in History Class is a production of iHeartRadio, 2 00:00:05,800 --> 00:00:09,440 Speaker 1: Hello and Welcome to This Day in History Class, a 3 00:00:09,520 --> 00:00:12,880 Speaker 1: show the d code's History One Day at a Time. 4 00:00:15,280 --> 00:00:18,759 Speaker 1: I'm Gabe Lucier and in this episode we're talking about 5 00:00:18,800 --> 00:00:22,560 Speaker 1: the accidental discovery that helped bring a long dead language 6 00:00:22,600 --> 00:00:35,080 Speaker 1: of ancient Egypt back to life. The day was July nineteenth, 7 00:00:35,280 --> 00:00:41,000 Speaker 1: seventeen ninety nine. French soldiers discovered a stone slab inscribed 8 00:00:41,000 --> 00:00:45,080 Speaker 1: with ancient writing near the town of Rosetta, Egypt. They 9 00:00:45,080 --> 00:00:47,320 Speaker 1: didn't know it at the time, but the relic they 10 00:00:47,400 --> 00:00:49,920 Speaker 1: uncovered would turn out to be the key to solving 11 00:00:49,960 --> 00:00:53,800 Speaker 1: a mystery that had puzzled scholars for a millennia how 12 00:00:53,840 --> 00:00:58,280 Speaker 1: to read the picture like markings known as hieroglyphs. The 13 00:00:58,360 --> 00:01:02,680 Speaker 1: mysterious stone was likely situated at one point inside an 14 00:01:02,680 --> 00:01:05,880 Speaker 1: ancient Egyptian temple that once stood in the coastal town 15 00:01:06,000 --> 00:01:10,520 Speaker 1: of Rosetta. However, in the fourth century AD, many of 16 00:01:10,560 --> 00:01:14,360 Speaker 1: Egypt's temples were destroyed by Roman conquerors, and the usage 17 00:01:14,400 --> 00:01:18,520 Speaker 1: and understanding of hieroglyphics went down with them. In the 18 00:01:18,560 --> 00:01:22,199 Speaker 1: centuries that followed, the ruins of those temples were used 19 00:01:22,240 --> 00:01:27,320 Speaker 1: as quarries by the country's various occupiers, first the Roman Empire, 20 00:01:27,720 --> 00:01:33,000 Speaker 1: then the Byzantine Empire, and finally the Ottoman Empire. That's 21 00:01:33,040 --> 00:01:35,400 Speaker 1: how the object that we now know is the Rosetta 22 00:01:35,480 --> 00:01:38,480 Speaker 1: Stone wound up as part of a wall inside an 23 00:01:38,560 --> 00:01:41,880 Speaker 1: Ottoman fortress, and it may very well have stayed there 24 00:01:42,080 --> 00:01:47,240 Speaker 1: if not for the boundless ambition of French Emperor Napoleon Bonaparte. 25 00:01:47,360 --> 00:01:50,560 Speaker 1: In seventeen ninety eight, he set out to conquer Egypt, 26 00:01:50,720 --> 00:01:53,520 Speaker 1: which at the time was still part of the Ottoman Empire. 27 00:01:54,320 --> 00:01:57,600 Speaker 1: One year into the campaign, while French forces were making 28 00:01:57,640 --> 00:02:01,320 Speaker 1: repairs on a run down fort they were occu engineer 29 00:02:01,440 --> 00:02:06,440 Speaker 1: Pierre Francois Bouchar noticed a peculiar slab of granite jutting 30 00:02:06,480 --> 00:02:09,840 Speaker 1: out of the ground. Looking closer, he realized it was 31 00:02:09,880 --> 00:02:12,880 Speaker 1: covered with three different types of writing, one of which 32 00:02:12,919 --> 00:02:16,799 Speaker 1: he recognized his ancient Greek. This led him to wonder 33 00:02:16,840 --> 00:02:20,400 Speaker 1: if the stone might contain the same message in different languages, 34 00:02:20,760 --> 00:02:23,000 Speaker 1: So he shared his findings with a group of French 35 00:02:23,040 --> 00:02:26,720 Speaker 1: scholars who had been ordered to seize culturally important Egyptian 36 00:02:26,800 --> 00:02:32,160 Speaker 1: artifacts on behalf of Napoleon. Unfortunately for them, the British 37 00:02:32,160 --> 00:02:35,160 Speaker 1: had also set their sights on Egypt and its treasures, 38 00:02:35,600 --> 00:02:39,000 Speaker 1: so two years later, when the British defeated Napoleon, they 39 00:02:39,000 --> 00:02:41,839 Speaker 1: took possession of the Rosetta Stone and brought it back 40 00:02:41,880 --> 00:02:44,920 Speaker 1: to London, where it was immediately put on display at 41 00:02:44,919 --> 00:02:49,360 Speaker 1: the British Museum. Right from the start, scholars hoped that 42 00:02:49,400 --> 00:02:52,640 Speaker 1: the letters and symbols chiseled into the stone's dark face 43 00:02:52,880 --> 00:02:55,920 Speaker 1: would one day help them decipher the mysterious language of 44 00:02:55,919 --> 00:02:58,960 Speaker 1: ancient Egypt. But to do that they'd have to crack 45 00:02:59,000 --> 00:03:02,639 Speaker 1: its code first, and that part proved no easy task. 46 00:03:03,840 --> 00:03:06,399 Speaker 1: Standing about four feet high in two and a half 47 00:03:06,480 --> 00:03:09,840 Speaker 1: feet wide, the Rosetta Stone is only a fragment of 48 00:03:09,880 --> 00:03:13,880 Speaker 1: a larger slab or steely that was broken apart centuries 49 00:03:13,919 --> 00:03:17,320 Speaker 1: ago and is now lost to time. But even in 50 00:03:17,360 --> 00:03:21,239 Speaker 1: its incomplete state, the text it bears is an invaluable 51 00:03:21,320 --> 00:03:26,360 Speaker 1: tool for scholars. Officially known as the Memphis Decree, the 52 00:03:26,400 --> 00:03:30,560 Speaker 1: text is essentially political propaganda. It was written in one 53 00:03:30,720 --> 00:03:34,640 Speaker 1: ninety six BC by a council of priests in Memphis, Egypt, 54 00:03:34,800 --> 00:03:37,840 Speaker 1: as a way to express their loyalty and gratitude to 55 00:03:37,960 --> 00:03:42,760 Speaker 1: Pharaoh Ptolemy the Fifth. According to the priests quote he 56 00:03:42,880 --> 00:03:46,560 Speaker 1: has dedicated to the temple's revenues in money and corn, 57 00:03:47,000 --> 00:03:50,920 Speaker 1: and has undertaken much outlay to bring Egypt into prosperity. 58 00:03:52,040 --> 00:03:55,360 Speaker 1: The inscription goes on to say that an identical copy 59 00:03:55,400 --> 00:03:58,600 Speaker 1: of this decree was to be placed in every large 60 00:03:58,680 --> 00:04:02,800 Speaker 1: temple in the country. At the time, the teenage Ptolemy, 61 00:04:02,880 --> 00:04:05,600 Speaker 1: who'd been crowned at age twelve, was in the midst 62 00:04:05,600 --> 00:04:08,880 Speaker 1: of dealing with a foreign war and an internal revolt, 63 00:04:09,320 --> 00:04:13,680 Speaker 1: so he probably appreciated this little morale boost from the clergy. 64 00:04:13,880 --> 00:04:17,160 Speaker 1: But the content of the Rosetta's Stones message is less 65 00:04:17,200 --> 00:04:21,520 Speaker 1: important today than the format in which it's presented, since 66 00:04:21,520 --> 00:04:24,440 Speaker 1: it was intended to be read all across Egypt. The 67 00:04:24,480 --> 00:04:29,560 Speaker 1: same message was inscribed in three different scripts, Hieroglyphics, the 68 00:04:29,600 --> 00:04:34,680 Speaker 1: sacred language used by priests, Egyptian Demotic, the common language, 69 00:04:35,080 --> 00:04:39,279 Speaker 1: and Ancient Greek, the official language under the Ptolemaic dynasty. 70 00:04:40,560 --> 00:04:44,719 Speaker 1: Although it wasn't the writer's intention, this multi language approach 71 00:04:45,000 --> 00:04:48,279 Speaker 1: allowed future scholars to suss out the meaning behind the 72 00:04:48,320 --> 00:04:52,919 Speaker 1: forgotten written language of hieroglyphics. It was easy enough for 73 00:04:52,960 --> 00:04:55,919 Speaker 1: scholars to translate the fifty four lines of Greek and 74 00:04:56,080 --> 00:04:59,440 Speaker 1: thirty two lines of demotic inscribed on the stone, but 75 00:05:00,240 --> 00:05:04,279 Speaker 1: lines of hieroglyphics took a full two decades to decipher. 76 00:05:05,520 --> 00:05:09,120 Speaker 1: Numerous scholars across Europe contributed to the effort, but the 77 00:05:09,160 --> 00:05:12,800 Speaker 1: two most vital contributions came from the nations that advied 78 00:05:12,839 --> 00:05:17,719 Speaker 1: for ownership over the stone, England and France. British scholar 79 00:05:17,800 --> 00:05:21,279 Speaker 1: Thomas Young made an important breakthrough in his attempts to 80 00:05:21,360 --> 00:05:24,520 Speaker 1: match up the glyphs with his translation of the ancient Greek. 81 00:05:25,320 --> 00:05:28,520 Speaker 1: This allowed him to identify what some of the glyphs represented, 82 00:05:28,760 --> 00:05:31,800 Speaker 1: as well as how proper names were signified and how 83 00:05:31,880 --> 00:05:36,960 Speaker 1: words were pluralized. Young published his findings in eighteen fourteen, 84 00:05:37,360 --> 00:05:39,840 Speaker 1: and from there the torch was taken up by French 85 00:05:39,920 --> 00:05:46,280 Speaker 1: egyptologist Jean Francois Champollion. Armed with an extensive knowledge of 86 00:05:46,320 --> 00:05:50,159 Speaker 1: the Egyptian language, he made slow but steady progress towards 87 00:05:50,160 --> 00:05:54,680 Speaker 1: decoding the hieroglyphs. Then one day he had a major epiphany. 88 00:05:55,320 --> 00:05:58,560 Speaker 1: He realized that a symbol of the sun corresponded to 89 00:05:58,600 --> 00:06:02,679 Speaker 1: the Egyptian word raah or sun, which formed the beginning 90 00:06:02,760 --> 00:06:07,880 Speaker 1: of the name Rameses. This meant that contrary to popular belief, 91 00:06:08,160 --> 00:06:12,279 Speaker 1: hieroglyphics was a largely phonetic writing system rather than a 92 00:06:12,320 --> 00:06:17,480 Speaker 1: purely symbolic one. The glyphs didn't represent just people or objects, 93 00:06:17,720 --> 00:06:23,200 Speaker 1: but sounds and groups of sounds. Champollion was so thrilled 94 00:06:23,240 --> 00:06:26,120 Speaker 1: by this revelation that he famously rushed over to his 95 00:06:26,200 --> 00:06:31,960 Speaker 1: brother's office shouting, Jertienne mona fare, I've got it. Then 96 00:06:32,279 --> 00:06:36,200 Speaker 1: he reportedly fainted and didn't recover until five days later. 97 00:06:37,360 --> 00:06:40,480 Speaker 1: Once he was back on his feet, Champollion used the 98 00:06:40,520 --> 00:06:44,960 Speaker 1: stone to create an alphabet of phonetic hieroglyphic characters, leading 99 00:06:44,960 --> 00:06:49,440 Speaker 1: to the first full translation in eighteen twenty two. Since then, 100 00:06:49,640 --> 00:06:53,039 Speaker 1: scholars have gained a much deeper understanding of the language 101 00:06:53,040 --> 00:06:56,320 Speaker 1: and culture of ancient Egypt, and the Rosetta Stone is 102 00:06:56,360 --> 00:07:01,920 Speaker 1: now regarded as one of the most important artifacts ever discussed. Today, 103 00:07:02,120 --> 00:07:05,320 Speaker 1: the Rosetta Stone is still housed in the British Museum 104 00:07:05,360 --> 00:07:08,839 Speaker 1: in London, despite repeated calls for it to be returned 105 00:07:08,839 --> 00:07:12,240 Speaker 1: to Egypt. At the time of recording. The museum has 106 00:07:12,280 --> 00:07:16,320 Speaker 1: politely but firmly declined each of those requests, but as 107 00:07:16,360 --> 00:07:19,800 Speaker 1: a consolation, it did gift Egypt a full size replica 108 00:07:19,920 --> 00:07:24,080 Speaker 1: of the stone in two thousand and five. That's obviously 109 00:07:24,200 --> 00:07:26,640 Speaker 1: not the same as just returning it, but since the 110 00:07:26,720 --> 00:07:29,840 Speaker 1: Rosetta Stone draws more than six million visitors to the 111 00:07:29,920 --> 00:07:33,320 Speaker 1: museum each year, it's not a spoil of war they're 112 00:07:33,480 --> 00:07:40,200 Speaker 1: likely to part with anytime soon. I'm gay, Blues gay, 113 00:07:40,440 --> 00:07:43,560 Speaker 1: and hopefully you now know a little more about history 114 00:07:43,600 --> 00:07:47,160 Speaker 1: today than you did yesterday. If you'd like to keep 115 00:07:47,240 --> 00:07:50,120 Speaker 1: up with the show, you can follow us on Twitter, Facebook, 116 00:07:50,160 --> 00:07:54,360 Speaker 1: and Instagram at TDI HC Show, and if you have 117 00:07:54,440 --> 00:07:57,320 Speaker 1: any comments or suggestions, feel free to send them my 118 00:07:57,400 --> 00:08:02,200 Speaker 1: way by writing to This Day at iHeartMedia dot com. 119 00:08:02,200 --> 00:08:04,840 Speaker 1: Thanks to kas B. Bias for producing the show, and 120 00:08:05,000 --> 00:08:07,360 Speaker 1: thanks to you for listening. I'll see you back here 121 00:08:07,400 --> 00:08:10,760 Speaker 1: again tomorrow for another day in History Class