1 00:00:00,480 --> 00:00:04,320 Speaker 1: Don't answer the phone. Elvis Duran, the Elvis Duran phone tapp. 2 00:00:04,519 --> 00:00:06,600 Speaker 1: I'm scary. What's your phone tap all about? Today? 3 00:00:06,760 --> 00:00:09,719 Speaker 2: So Anna emailed us wanting to play a phone tap 4 00:00:09,800 --> 00:00:13,320 Speaker 2: on her husband Bruno. Now, Bruno's always hated taking medications 5 00:00:13,360 --> 00:00:17,279 Speaker 2: and recently started taking medication for his cholesterol. I'm going 6 00:00:17,360 --> 00:00:20,400 Speaker 2: to pretend to be from the pharmacy and let him 7 00:00:20,400 --> 00:00:23,000 Speaker 2: know that his refill is ready and there's other problems. 8 00:00:23,360 --> 00:00:25,919 Speaker 1: And Anna is with him at the house. Okay, so 9 00:00:26,040 --> 00:00:29,720 Speaker 1: you're calling from the pharmacy to scare him about his trugs. Okay, 10 00:00:29,800 --> 00:00:32,080 Speaker 1: let's see how that works. Here's a scary phone tap. 11 00:00:32,200 --> 00:00:35,040 Speaker 1: Hi Bruno please, Yeah, that's me Bruno. This is John 12 00:00:35,080 --> 00:00:38,280 Speaker 1: from SNAr Gold. Hey, how are you? What's things are good? 13 00:00:38,360 --> 00:00:41,920 Speaker 2: You know we have your lipatour medication for your ready 14 00:00:41,920 --> 00:00:43,200 Speaker 2: here out of curiosity? 15 00:00:43,560 --> 00:00:46,280 Speaker 1: How many days are you into that last bottle you have? 16 00:00:46,560 --> 00:00:48,199 Speaker 2: Well, I'm almost done with it, so it's probably been 17 00:00:48,240 --> 00:00:50,240 Speaker 2: about three and a half maybe four weeks of almost 18 00:00:50,520 --> 00:00:55,320 Speaker 2: the good. Have you noticed a swelling by upper chestel 19 00:00:55,360 --> 00:01:01,200 Speaker 2: region I have? Well, I actually swich the labels on 20 00:01:01,280 --> 00:01:05,399 Speaker 2: certain bottles. Oh my goodness, So. 21 00:01:05,440 --> 00:01:08,000 Speaker 1: You might be going through a case of gin of cammastia. 22 00:01:08,680 --> 00:01:13,759 Speaker 1: What is It's the condition where a guy's breasts grow. 23 00:01:16,440 --> 00:01:17,639 Speaker 2: Who's in charge over there? 24 00:01:17,959 --> 00:01:21,400 Speaker 1: I'm in charge. There's somebody above you because you obviously 25 00:01:21,480 --> 00:01:24,399 Speaker 1: don't know what you're talking about. No, I do know 26 00:01:24,440 --> 00:01:25,200 Speaker 1: what I'm talking about. 27 00:01:25,600 --> 00:01:28,840 Speaker 2: You have gouina camastia as a result of your lipertoire 28 00:01:29,040 --> 00:01:31,400 Speaker 2: being maminoxidild. 29 00:01:31,480 --> 00:01:31,840 Speaker 1: I don't know. 30 00:01:32,040 --> 00:01:35,920 Speaker 2: Maminoxidil is given to increase the bust size, and it's 31 00:01:36,040 --> 00:01:36,559 Speaker 2: meant for women. 32 00:01:37,360 --> 00:01:39,440 Speaker 1: Take that, you don't. You don't want to take that. 33 00:01:39,560 --> 00:01:41,000 Speaker 1: You're you're a guy. You don't want to take that. 34 00:01:43,080 --> 00:01:46,160 Speaker 2: This guy's telling me that I'm not taking lipper counting 35 00:01:46,319 --> 00:01:47,199 Speaker 2: something for breasts. 36 00:01:48,120 --> 00:01:50,480 Speaker 1: What those breasts are going to be coming in very soon? 37 00:01:51,240 --> 00:01:55,640 Speaker 1: How could they give me skills? Listen, I'm really sorry. 38 00:01:55,640 --> 00:01:57,040 Speaker 1: We're going to correct this problem though. 39 00:01:57,400 --> 00:01:59,160 Speaker 2: That's why I need you to come in and pick 40 00:01:59,240 --> 00:02:01,600 Speaker 2: up some new pill that's going to reverse the process. 41 00:02:01,760 --> 00:02:05,240 Speaker 1: But not taking any more pills from your pharmacy. You've 42 00:02:05,280 --> 00:02:08,680 Speaker 1: almost poisoned me, and now you're telling me that I'm 43 00:02:08,720 --> 00:02:09,280 Speaker 1: gonna happen. 44 00:02:09,760 --> 00:02:11,560 Speaker 2: Is there somebody in the room with you? I need 45 00:02:11,560 --> 00:02:13,359 Speaker 2: you to do something it's with me. Are you near 46 00:02:13,400 --> 00:02:16,680 Speaker 2: each other right now? Would you be able to lift 47 00:02:16,680 --> 00:02:17,120 Speaker 2: your shirt? 48 00:02:17,200 --> 00:02:20,799 Speaker 1: Bruno? This will be very helpful. I'm not picking on 49 00:02:20,880 --> 00:02:26,160 Speaker 1: my shirt. I need you to gently rub around the nip. 50 00:02:26,280 --> 00:02:28,480 Speaker 2: Your left hand should be going counterclockwise, your right hand 51 00:02:28,520 --> 00:02:31,399 Speaker 2: should be going clockwise. No, we're not doing this. You're 52 00:02:31,440 --> 00:02:33,400 Speaker 2: not rubbing my breast. Get away from me. 53 00:02:33,639 --> 00:02:36,519 Speaker 1: You want my wife to rub I have another solution 54 00:02:36,560 --> 00:02:36,760 Speaker 1: for you. 55 00:02:36,800 --> 00:02:38,480 Speaker 2: We have these pills that just came in from a 56 00:02:38,480 --> 00:02:40,600 Speaker 2: Canadian pharmacy called Flatterowl. 57 00:02:40,720 --> 00:02:43,200 Speaker 1: Have you heard of it? But I'm flatterols. Listen. 58 00:02:43,440 --> 00:02:49,040 Speaker 2: In two seconds, I'm gonna drive down There. 59 00:02:47,280 --> 00:02:52,280 Speaker 1: Also the jail cab version of reductivey and not taken anything. 60 00:02:52,440 --> 00:02:54,680 Speaker 2: I do have this cream for your boobs. It's called 61 00:02:54,720 --> 00:02:57,120 Speaker 2: bust a Move. You heard of that bust a Move? Listen, 62 00:02:57,240 --> 00:03:00,639 Speaker 2: I have no signs of my breast drawing. On a second, 63 00:03:01,680 --> 00:03:03,080 Speaker 2: you have to take the medicine, Bruno. 64 00:03:04,040 --> 00:03:06,200 Speaker 1: All right, it's really long. I mean this is both. 65 00:03:06,400 --> 00:03:08,519 Speaker 2: I don't think they're brow Do they look like they're browan? 66 00:03:08,840 --> 00:03:09,200 Speaker 2: I don't know. 67 00:03:09,320 --> 00:03:10,760 Speaker 1: Maybe if you let me touch them like he told you, 68 00:03:10,760 --> 00:03:11,560 Speaker 1: I would be able to tell. 69 00:03:11,840 --> 00:03:13,359 Speaker 2: We'll touch some quick carrier. 70 00:03:14,080 --> 00:03:17,760 Speaker 1: I don't think they do feel a little bit flat mine. 71 00:03:17,800 --> 00:03:23,200 Speaker 1: You're crazy, Ciously, I don't know. I mean he's a pharmacist, promises. 72 00:03:23,320 --> 00:03:25,239 Speaker 1: Is like a guy that couldn't be a doctor. He 73 00:03:25,240 --> 00:03:27,639 Speaker 1: didn't want to go a fool only do his represcription. 74 00:03:27,720 --> 00:03:30,080 Speaker 2: They don't know anything, they're not doctors. Guy the media, 75 00:03:30,080 --> 00:03:31,359 Speaker 2: and he gave me five film. 76 00:03:31,480 --> 00:03:34,600 Speaker 1: My freaking cost is probably going up now. A good joke. 77 00:03:35,080 --> 00:03:39,360 Speaker 2: Hey, yeah, it is a joke, Bruno, This is Scary 78 00:03:39,440 --> 00:03:40,720 Speaker 2: Jones and Elvis Deband in the Morning show. 79 00:03:40,760 --> 00:03:45,120 Speaker 1: You've been phone taps. This is what you said to me. 80 00:03:46,720 --> 00:03:51,760 Speaker 1: You're Elvis Duran's phone tap. 81 00:03:53,240 --> 00:03:55,960 Speaker 2: This phone table was pre recorded permission granted by all 82 00:03:56,040 --> 00:04:00,160 Speaker 2: participants the Elvis Terran phone tab only on Elvis to 83 00:04:00,200 --> 00:04:01,280 Speaker 2: ran in the Morning Show.