1 00:00:08,760 --> 00:00:11,600 Speaker 1: Hello, and welcome to food Stuff. I'm Lauren Vogelbaum and 2 00:00:11,640 --> 00:00:15,760 Speaker 1: I'm any Reese. And today, with Marty Gras vaguely approaching, 3 00:00:16,079 --> 00:00:18,280 Speaker 1: we thought that we'd do an episode about a food 4 00:00:18,360 --> 00:00:23,639 Speaker 1: associated with that thing. Yeah, and that food is jumbalaya. Jambalaya, 5 00:00:24,520 --> 00:00:26,960 Speaker 1: you know New Orleans in general, not necessarily just Marty 6 00:00:27,000 --> 00:00:33,200 Speaker 1: grab right, So jambalaya. What is it? Well, the beds 7 00:00:33,840 --> 00:00:36,360 Speaker 1: And that's one of the reasons it's so popular. It's 8 00:00:36,479 --> 00:00:39,240 Speaker 1: a one pot dish that is popular in my book 9 00:00:39,440 --> 00:00:43,360 Speaker 1: that has a meat, often of the seafood variety or 10 00:00:43,560 --> 00:00:47,440 Speaker 1: ondoier sausage and chicken, vegetables and some rice. And these 11 00:00:47,440 --> 00:00:51,360 Speaker 1: things are customizable to whatever you have on hand. I mean, 12 00:00:51,479 --> 00:00:54,880 Speaker 1: it can be relatively inexpensive as well. No two recipes 13 00:00:54,920 --> 00:00:58,000 Speaker 1: of jumbalaya are alike. People often say the vegetables are 14 00:00:58,080 --> 00:01:01,360 Speaker 1: usually seasoning vegetables, that is, they usually cook down and 15 00:01:01,400 --> 00:01:03,720 Speaker 1: create the sauce of the dish rather than being a 16 00:01:03,760 --> 00:01:08,039 Speaker 1: featured component. And the types of meat that are appropriate 17 00:01:08,280 --> 00:01:11,800 Speaker 1: for jumbalia are highly contested, especially once you start mixing 18 00:01:11,840 --> 00:01:15,440 Speaker 1: types in some areas. Adding seafood and sausager chicken will 19 00:01:15,480 --> 00:01:18,560 Speaker 1: make folks just clutch their pearls um. From what I've read, 20 00:01:18,720 --> 00:01:21,520 Speaker 1: it really is the most traditional, though, to use whatever 21 00:01:21,560 --> 00:01:27,520 Speaker 1: you've got. Any anything goes you know, fish, shrimp, crawfish, oysters, alligator, turtle, duck, boar, venison, 22 00:01:28,000 --> 00:01:30,080 Speaker 1: whatever you got from publix. I don't know if y'all 23 00:01:30,120 --> 00:01:34,800 Speaker 1: have publics and New Orleans at any rate. Yes, anything goes, uh, 24 00:01:34,800 --> 00:01:38,800 Speaker 1: though no two pots are exactly alike. There are two 25 00:01:38,840 --> 00:01:44,080 Speaker 1: main types of jumbalia, Cajun or brown jumbalia, and creole 26 00:01:44,080 --> 00:01:47,800 Speaker 1: are red jumbalaya. The main difference apart from color, is 27 00:01:48,160 --> 00:01:51,240 Speaker 1: whether or not tomatoes are used. So okay, yeah, color 28 00:01:51,760 --> 00:01:56,040 Speaker 1: and the order that you cook your ingredients. To make 29 00:01:56,080 --> 00:01:59,800 Speaker 1: cajun jumbalia. You brown and caramelize your meat. Then you 30 00:02:00,000 --> 00:02:03,320 Speaker 1: add some holy trinity, which is onion, green bell, pepper, 31 00:02:03,400 --> 00:02:06,320 Speaker 1: and celery. Then you add your stock and your rice. 32 00:02:06,880 --> 00:02:09,560 Speaker 1: Leftover bits of browned meat blend into the stock and 33 00:02:09,560 --> 00:02:12,760 Speaker 1: give it the color and a smokier flavor. The rice 34 00:02:12,760 --> 00:02:14,519 Speaker 1: also brown's a bit on the bottom of the pan. 35 00:02:16,639 --> 00:02:21,160 Speaker 1: For creole jumbala, I we were saying earlier, this word 36 00:02:21,200 --> 00:02:23,840 Speaker 1: is gonna. The name is gonna twist our tongues and 37 00:02:24,200 --> 00:02:27,000 Speaker 1: not easy to type over and over again. Um. For 38 00:02:27,120 --> 00:02:29,880 Speaker 1: Creole jumbala you start out by cooking the meat and 39 00:02:30,000 --> 00:02:33,080 Speaker 1: the Holy Trinity together. Then you add their ice, stock 40 00:02:33,120 --> 00:02:35,799 Speaker 1: and tomatoes, bring that to a boil, cover and cook 41 00:02:35,880 --> 00:02:38,320 Speaker 1: until the rice has soaked up all the stock. It's 42 00:02:38,320 --> 00:02:41,560 Speaker 1: a little more stew like than Cajun style. You're more 43 00:02:41,600 --> 00:02:44,320 Speaker 1: likely to find Creole jumbalaia in New Orleans in the 44 00:02:44,360 --> 00:02:47,240 Speaker 1: area surrounding it, while Cajun jambalaia is more common in 45 00:02:47,320 --> 00:02:50,920 Speaker 1: rural areas. In fact, Creole jumbalia is sometimes referred to 46 00:02:51,000 --> 00:02:54,440 Speaker 1: as French city cooking and the Cajun variety French country cooking. 47 00:02:55,200 --> 00:02:59,119 Speaker 1: And there's also a sort of looked down upon white jumbalia. 48 00:02:59,720 --> 00:03:01,959 Speaker 1: This calls for cooking their ice in a savory stock 49 00:03:02,200 --> 00:03:06,359 Speaker 1: separately from the meat and vegetables. Once done, you add 50 00:03:06,400 --> 00:03:09,280 Speaker 1: them together just before serving. It's a bit of a 51 00:03:09,320 --> 00:03:13,000 Speaker 1: time saver and seen as a lazy method of preparation 52 00:03:13,080 --> 00:03:16,160 Speaker 1: that out of staters are more likely to use those 53 00:03:16,200 --> 00:03:20,600 Speaker 1: out of staters. And and if you're wondering what Cajun 54 00:03:20,720 --> 00:03:24,160 Speaker 1: and creole mean, yeah, it might be helpful if we 55 00:03:24,240 --> 00:03:27,720 Speaker 1: have a loose definition of these words in here. Cajun is, 56 00:03:27,760 --> 00:03:32,000 Speaker 1: a shortened version of Acadian. Acadians were families of French 57 00:03:32,040 --> 00:03:34,720 Speaker 1: Catholics that were kicked out of Canada by the British 58 00:03:34,840 --> 00:03:38,920 Speaker 1: for refusing to convert to Protestantism in the seventeen hundred's. 59 00:03:39,520 --> 00:03:42,320 Speaker 1: A lot of them ended up in New Orleans. Creole, 60 00:03:42,440 --> 00:03:45,280 Speaker 1: on the other hand, refers to the French, Spanish, African 61 00:03:45,320 --> 00:03:49,080 Speaker 1: Caribbean ancestry you find in New Orleans and Louisiana in general. 62 00:03:49,480 --> 00:03:53,800 Speaker 1: But back to Jumbalaya, Yeah, it comes from Louisiana probably, 63 00:03:53,920 --> 00:03:56,480 Speaker 1: we'll talk about that more. It was sort of relegated 64 00:03:56,520 --> 00:04:01,560 Speaker 1: to Louisiana until the nineteen eighties, but it has French, Sannish, Caribbean, African, 65 00:04:01,640 --> 00:04:05,520 Speaker 1: and Native American influences. The name itself is believed to 66 00:04:05,560 --> 00:04:10,200 Speaker 1: come from the French chimban or Spanish himn, meaning ham, 67 00:04:10,320 --> 00:04:15,040 Speaker 1: the French contraction allah meaning in the style of and aya, 68 00:04:15,480 --> 00:04:20,000 Speaker 1: a word from an African dialect meaning rice. But but 69 00:04:20,800 --> 00:04:23,480 Speaker 1: this is most likely just a myth because the African 70 00:04:23,560 --> 00:04:27,000 Speaker 1: language is never specified, and a survey of many African 71 00:04:27,080 --> 00:04:31,640 Speaker 1: languages return no words sounding like a are ya that 72 00:04:31,760 --> 00:04:35,600 Speaker 1: means rice. Another piece of folklore about the name asserts 73 00:04:35,640 --> 00:04:38,720 Speaker 1: that a traveler in New Orleans arrived late one night 74 00:04:39,120 --> 00:04:42,039 Speaker 1: at an inn, and since there was very little food left, 75 00:04:42,120 --> 00:04:45,640 Speaker 1: he asked the cook, whose name was Jean, to sweep 76 00:04:45,720 --> 00:04:49,120 Speaker 1: something together. And the local dialect the word for sweep 77 00:04:49,279 --> 00:04:53,680 Speaker 1: something together is bellae, so he would have said Jean balier. 78 00:04:54,600 --> 00:05:02,039 Speaker 1: I guess sure. The Oxford English Dictionaries sites provincial figurative 79 00:05:02,080 --> 00:05:07,440 Speaker 1: word jambalaya, which ends in ai a meaning jumble, as 80 00:05:07,440 --> 00:05:11,359 Speaker 1: the source. Because New Orleans was and is a port city, 81 00:05:11,440 --> 00:05:14,960 Speaker 1: all these different cultures in Cuisines mingled together to give 82 00:05:15,080 --> 00:05:20,560 Speaker 1: us jambalaya. It's a fairly similar dish to the Spanish piea, 83 00:05:20,800 --> 00:05:23,279 Speaker 1: and that kind of brings us to the history. But 84 00:05:23,400 --> 00:05:36,600 Speaker 1: first quick break for a word from our sponsor, and 85 00:05:36,720 --> 00:05:40,280 Speaker 1: we're back. Thank you sponsored, Yes, thank you. So in 86 00:05:41,200 --> 00:05:44,839 Speaker 1: two the French claimed a wide territory in North America 87 00:05:44,960 --> 00:05:48,000 Speaker 1: that they had come to known as the Louisiana Territory 88 00:05:49,080 --> 00:05:54,200 Speaker 1: for King Louis, and in six they founded New Orleans. 89 00:05:54,880 --> 00:05:58,160 Speaker 1: In the early seventeen hundreds, plantations along the Mississippi River 90 00:05:58,240 --> 00:06:01,240 Speaker 1: began growing rice is, largely at the time to provide 91 00:06:01,279 --> 00:06:04,320 Speaker 1: staple food for slaves who had experience working with these 92 00:06:04,320 --> 00:06:07,240 Speaker 1: grains in West Africa and cr rice episode for more 93 00:06:07,240 --> 00:06:10,320 Speaker 1: on that. Over time, different regions of the South would 94 00:06:10,320 --> 00:06:14,719 Speaker 1: cultivate rices with different characteristics to Louisiana. Specialties that developed 95 00:06:14,720 --> 00:06:18,799 Speaker 1: and persist today are della and toro. Both are long 96 00:06:18,839 --> 00:06:22,000 Speaker 1: grain and help give jambalaya some of its characteristic flavors 97 00:06:22,000 --> 00:06:25,040 Speaker 1: and textures. Dela is aromatic, smells sort of like roasted 98 00:06:25,120 --> 00:06:28,479 Speaker 1: nuts or popcorn, and toro is stickier than most long 99 00:06:28,520 --> 00:06:30,960 Speaker 1: grain rice, giving it a nice chew when it's cooked. 100 00:06:32,200 --> 00:06:36,240 Speaker 1: By the early to mid seventeen hundreds, French chefs in France, 101 00:06:36,640 --> 00:06:39,240 Speaker 1: working at the time for wealthy households and keeping their 102 00:06:39,279 --> 00:06:41,880 Speaker 1: recipes a little bit close to the chest, had begun 103 00:06:42,120 --> 00:06:45,560 Speaker 1: using mere pois to flavor their soups and stews. That's 104 00:06:45,600 --> 00:06:49,600 Speaker 1: their version of seasoning vegetables, consisting of onions, carrots, and celery, 105 00:06:49,920 --> 00:06:52,160 Speaker 1: and legend has it that got its name from a 106 00:06:52,240 --> 00:06:55,640 Speaker 1: duke of the Marpois region. From seventeen sixty two to 107 00:06:55,839 --> 00:06:59,400 Speaker 1: eighteen hundred, the area we know today as Louisiana was 108 00:06:59,560 --> 00:07:02,560 Speaker 1: ruled by the Spanish. The Spanish had taken the place 109 00:07:02,600 --> 00:07:05,360 Speaker 1: of the previous rulers of the French. The story goes 110 00:07:05,400 --> 00:07:08,599 Speaker 1: that some home six Spanish living in the French Quarter, 111 00:07:08,760 --> 00:07:12,480 Speaker 1: we're trying to recreate a dish from home, but they 112 00:07:12,480 --> 00:07:15,640 Speaker 1: had to improvise with the ingredients available to them in 113 00:07:15,680 --> 00:07:20,960 Speaker 1: the Louisiana Bayou and presso Chango. Saffron, the spice that 114 00:07:21,040 --> 00:07:24,640 Speaker 1: gives paia that yellowish hue, was difficult to come by 115 00:07:24,720 --> 00:07:26,800 Speaker 1: in the New World, so the Spanish subbed it out 116 00:07:26,880 --> 00:07:31,640 Speaker 1: for tomatoes. Well di but okay. Also, beginning in the 117 00:07:31,640 --> 00:07:35,080 Speaker 1: fifteen hundreds, the Spanish had begun using New World foods 118 00:07:35,200 --> 00:07:39,640 Speaker 1: in their sofrito, which is their versioning of seasoning vegetables mix. 119 00:07:39,800 --> 00:07:44,120 Speaker 1: This new version included sweet onion, scarlet, bell peppers, and tomatoes, 120 00:07:44,160 --> 00:07:46,760 Speaker 1: so they would have been pretty comfortable with trying tomatoes 121 00:07:46,800 --> 00:07:49,720 Speaker 1: by that point. Oh but hey, we also have native 122 00:07:49,720 --> 00:07:52,080 Speaker 1: Central American cultures to thank for the addition of cayenne 123 00:07:52,120 --> 00:07:55,040 Speaker 1: peppers to the mix, which, like bell peppers and tomatoes, 124 00:07:55,080 --> 00:07:57,640 Speaker 1: they had been using in their cuisines for millennia, and 125 00:07:57,760 --> 00:08:02,640 Speaker 1: which Columbus Columbus spread to Europe and beyond starting in 126 00:08:02,680 --> 00:08:07,320 Speaker 1: the fifteen hundreds. Giving further support to the Paiea theory 127 00:08:07,440 --> 00:08:10,720 Speaker 1: is the fact that the first recipes for Jambalayah used 128 00:08:10,720 --> 00:08:15,880 Speaker 1: a variant of Spanish trees, so called char. But then, 129 00:08:16,440 --> 00:08:20,840 Speaker 1: starting in seventeen sixty four, Acadians being exiled from British 130 00:08:20,840 --> 00:08:24,840 Speaker 1: controlled parts of what's now Canada began arriving in Louisiana. 131 00:08:25,280 --> 00:08:28,120 Speaker 1: It's thought that they brought with them traditions of making 132 00:08:28,160 --> 00:08:31,559 Speaker 1: a smoked and seasoned pork sausage called and dewey, which 133 00:08:31,680 --> 00:08:34,240 Speaker 1: had in turn been brought over to the America's from 134 00:08:34,240 --> 00:08:38,240 Speaker 1: what's now France and Germany. Eventually, these ideas melded with 135 00:08:38,480 --> 00:08:42,199 Speaker 1: local Southern sausage making, giving us the creole and occasion 136 00:08:42,440 --> 00:08:45,880 Speaker 1: on dewey, which is a sausage that's spicy like choice 137 00:08:46,000 --> 00:08:50,600 Speaker 1: but smoked like Franco German charcuterie. And dewey is frequently 138 00:08:50,679 --> 00:08:53,520 Speaker 1: double smoked. Both the meat that's chopped up to go 139 00:08:53,559 --> 00:08:55,760 Speaker 1: into it is smoked, and then once it's been stuffed 140 00:08:55,760 --> 00:08:58,400 Speaker 1: into its casing, the whole thing is smoked again, which 141 00:08:58,400 --> 00:09:02,880 Speaker 1: makes it tough, which means it's extra nice in stews. Also, 142 00:09:03,360 --> 00:09:05,920 Speaker 1: just f y i and dewey can apparently be used 143 00:09:05,920 --> 00:09:10,160 Speaker 1: as an insult in Continental French, means that you're like 144 00:09:10,160 --> 00:09:13,160 Speaker 1: like lazy. Oh so it's kind of close to on me. 145 00:09:14,040 --> 00:09:19,480 Speaker 1: Yeah yeah, I like it, yeah yeah um. And also, hey, 146 00:09:19,600 --> 00:09:23,040 Speaker 1: some Acadians who came through the Carolina's also knew things 147 00:09:23,080 --> 00:09:26,360 Speaker 1: about rice, and we're excited about growing it in Louisiana. 148 00:09:27,120 --> 00:09:30,920 Speaker 1: We get the first written instance of jambalaya in eighteen 149 00:09:31,000 --> 00:09:37,679 Speaker 1: thirty seven's Zamor de Vanus vol by fortune or for 150 00:09:37,840 --> 00:09:41,240 Speaker 1: to nuts Um. The upstairs neighbors were making a din 151 00:09:41,520 --> 00:09:44,640 Speaker 1: all kinds of people, rich and poor. It was a mishmash, 152 00:09:44,880 --> 00:09:48,120 Speaker 1: which the word for that was jambalaya of red and 153 00:09:48,320 --> 00:09:52,439 Speaker 1: ebriated faces. It was first published in Provence, and it 154 00:09:52,559 --> 00:09:54,679 Speaker 1: was included in his next book as well, which came 155 00:09:54,720 --> 00:09:57,960 Speaker 1: out in eighteen forty, but for some reason, the spelling 156 00:09:58,000 --> 00:10:02,240 Speaker 1: of jambalaya changed. The l was replaced within our no 157 00:10:02,360 --> 00:10:08,120 Speaker 1: apparent reason. In May eighteen forty nine issue of The 158 00:10:08,400 --> 00:10:13,199 Speaker 1: American Agriculturalist, featuring the first English mention of jambalaya in 159 00:10:13,240 --> 00:10:18,600 Speaker 1: a recipe for hopping Johnny, which is cash range um 160 00:10:18,800 --> 00:10:20,839 Speaker 1: since the recipe is definitely for jean balia and not 161 00:10:20,960 --> 00:10:24,720 Speaker 1: hopping john In eighteen seventy five issue of The New 162 00:10:24,840 --> 00:10:28,760 Speaker 1: Orleans Times wrote about Jambalaya, that it was spelled in 163 00:10:28,880 --> 00:10:33,319 Speaker 1: French Jean Billiard, but the dish is of Indian origin. 164 00:10:33,880 --> 00:10:37,559 Speaker 1: But the recipe they described was for hopping john. So 165 00:10:37,720 --> 00:10:42,800 Speaker 1: there's some confusion here about these two recipes. That same year, 166 00:10:42,960 --> 00:10:47,040 Speaker 1: the Cultivator and Country Gentleman printed a spelling of jambalia 167 00:10:47,120 --> 00:10:49,000 Speaker 1: that was a bit all for at least it is 168 00:10:49,080 --> 00:10:53,920 Speaker 1: to how we currently spell it, jumba joom balia. If 169 00:10:53,960 --> 00:10:56,240 Speaker 1: I had to pronounce it all of the all of 170 00:10:56,280 --> 00:11:01,160 Speaker 1: the syllables. Yeah. Yeah. The eighteen seventy six Louisiana as 171 00:11:01,200 --> 00:11:06,439 Speaker 1: it is had a similar misspelling June bal Yeah, so 172 00:11:06,640 --> 00:11:11,360 Speaker 1: there was confusion about the spelling as well. Jambalaia made 173 00:11:11,480 --> 00:11:16,600 Speaker 1: its first cookbook debut in the Gulf City Cookbook, published 174 00:11:16,600 --> 00:11:20,080 Speaker 1: by the Ladies of the St. Francis Street Methodist Episcopal 175 00:11:20,320 --> 00:11:24,320 Speaker 1: Church in South Mobile, Alabama, although it was under jam 176 00:11:25,200 --> 00:11:30,760 Speaker 1: Bolaya two space between jam and balaya. Yeah, they were 177 00:11:30,800 --> 00:11:33,600 Speaker 1: closing in. We were getting close to the modern day spelling. 178 00:11:34,840 --> 00:11:38,280 Speaker 1: And there's a whole side theory that jam valia actually 179 00:11:38,400 --> 00:11:43,040 Speaker 1: may have originated in Alabama. Yeah, and that the Cajuns 180 00:11:43,040 --> 00:11:45,839 Speaker 1: and Creoles in Louisiana didn't really know about it until 181 00:11:45,880 --> 00:11:49,719 Speaker 1: the nineteen fifty two Hank Williams country song Janvalia came out. 182 00:11:49,880 --> 00:11:53,839 Speaker 1: What the first two cookbooks that appears in came out 183 00:11:53,920 --> 00:11:56,720 Speaker 1: of our have connection to Mobile and not New Orleans. 184 00:11:57,120 --> 00:12:00,160 Speaker 1: The French did found Mobile in seventeen o two two 185 00:12:00,360 --> 00:12:03,560 Speaker 1: and they stuck around until seventeen sixty three, and then 186 00:12:03,679 --> 00:12:07,160 Speaker 1: from seventeen eighty to eighteen fourteen Mobile was part of 187 00:12:07,360 --> 00:12:10,280 Speaker 1: Spanish West Florida. So it does have a similar Franco 188 00:12:10,440 --> 00:12:14,240 Speaker 1: Spanish thing going on. I'm not saying one way or 189 00:12:14,280 --> 00:12:17,000 Speaker 1: the other. Yeah, yeah, no, no food food stuff disavows 190 00:12:18,720 --> 00:12:23,000 Speaker 1: and in partisan part in this, We're just letting you 191 00:12:23,120 --> 00:12:27,800 Speaker 1: know that this is a theory that exists out there. Yeah, alright, okay, 192 00:12:28,160 --> 00:12:30,640 Speaker 1: moving on. Yeah, we both have our hands up late 193 00:12:31,000 --> 00:12:37,920 Speaker 1: please um. Tomatoes and especially canned tomatoes, may have been 194 00:12:38,040 --> 00:12:41,439 Speaker 1: cemented as an ingredient in Creole style jambalaya starting in 195 00:12:41,480 --> 00:12:44,439 Speaker 1: the eighteen eighties. That's when a huge number of Sicilian 196 00:12:44,559 --> 00:12:47,960 Speaker 1: and other Italian immigrants began arriving in New Orleans fleeing 197 00:12:48,040 --> 00:12:51,640 Speaker 1: political persecution and corruption under a new regime in Italy. 198 00:12:51,920 --> 00:12:54,880 Speaker 1: About two d ninety thousand Italians would come to live 199 00:12:54,880 --> 00:12:57,600 Speaker 1: in New Orleans by the nineteen twenties, adding their foods 200 00:12:57,640 --> 00:13:01,199 Speaker 1: and tastes to the culture there, and thanks to its 201 00:13:01,280 --> 00:13:05,440 Speaker 1: ease of preparation and cheapness, jumbalaya was popular at large 202 00:13:05,440 --> 00:13:10,840 Speaker 1: events like church gatherings or political rallies. Meanwhile, in eighteen eighties, 203 00:13:10,920 --> 00:13:14,800 Speaker 1: six one A Meal Ze Terrain, Yes that Ze Terrain, 204 00:13:15,280 --> 00:13:18,439 Speaker 1: opened a grocery store in New Orleans. In addition to 205 00:13:18,679 --> 00:13:21,640 Speaker 1: various commercial goods, he also sold his own root beer, 206 00:13:21,960 --> 00:13:25,280 Speaker 1: Creole style mustard, and seafood boil. The root beer was 207 00:13:25,360 --> 00:13:27,880 Speaker 1: the real money maker, and by nineteen hundred had opened 208 00:13:27,880 --> 00:13:31,199 Speaker 1: a factory to produce it and his expanded products and 209 00:13:31,320 --> 00:13:35,880 Speaker 1: spice blends and eventually boxed rice blends. After a couple 210 00:13:35,880 --> 00:13:38,520 Speaker 1: of corporate switchovers through the twentieth century, they were bought 211 00:13:38,520 --> 00:13:40,839 Speaker 1: by McCormick for a hundred and eighty million dollars in 212 00:13:40,880 --> 00:13:46,240 Speaker 1: two thousand three. They still make boxed jumbalaya rice mix 213 00:13:46,400 --> 00:13:50,680 Speaker 1: and frozen jumbalaya on traded stuff like that. The North 214 00:13:50,800 --> 00:13:53,439 Speaker 1: got its first taste of jumbalaya during World War Two, 215 00:13:53,559 --> 00:13:57,079 Speaker 1: and African Americans and Southerners migrated to cities to take 216 00:13:57,160 --> 00:14:00,160 Speaker 1: jobs left open by soldiers or for work at war 217 00:14:00,280 --> 00:14:04,520 Speaker 1: production plants. Uh. And though you might think of New Orleans, Um, 218 00:14:05,320 --> 00:14:07,600 Speaker 1: I hope we I forgot about that whole debate about 219 00:14:07,640 --> 00:14:11,319 Speaker 1: how that's pronounced. Um, when you think of I'm Jambalaya. Gonzalez, 220 00:14:11,360 --> 00:14:15,199 Speaker 1: Louisiana is the self proclaimed jam Black capital in n 221 00:14:16,000 --> 00:14:19,480 Speaker 1: This was made official when Governor John McKeithen declared it 222 00:14:19,560 --> 00:14:23,520 Speaker 1: to be the Jumbala Capital of the world. It is 223 00:14:23,600 --> 00:14:28,160 Speaker 1: the home to the annual Spring Jumbalaya festival to this day. Uh. 224 00:14:28,400 --> 00:14:31,200 Speaker 1: Somebody you might recognize the name of Chef Paul Prudom 225 00:14:31,480 --> 00:14:35,640 Speaker 1: helped popularize Cajun and Creole cuisine in the nineteen eighties 226 00:14:35,800 --> 00:14:39,000 Speaker 1: and it expanded from a regional thing to an American 227 00:14:39,160 --> 00:14:42,840 Speaker 1: thing to an almost worldwide thing. He may have also 228 00:14:42,920 --> 00:14:46,000 Speaker 1: been the one to popularize or maybe even invent, the 229 00:14:46,240 --> 00:14:49,480 Speaker 1: term holy Trinity for the mix of celery onions and 230 00:14:49,560 --> 00:14:52,240 Speaker 1: green bell peppers that are the base of Jumbalaya and 231 00:14:52,440 --> 00:14:56,240 Speaker 1: other Creole and Cajun dishes. It's now a popular option 232 00:14:56,360 --> 00:15:00,320 Speaker 1: for military ready to eat meals and maries for pticularly 233 00:15:00,320 --> 00:15:04,200 Speaker 1: after Hurricane Katrina. Yeah, and uh, that's pretty much our 234 00:15:04,320 --> 00:15:07,840 Speaker 1: history of Jombalaya. It's really a heartwarming kind of story 235 00:15:07,880 --> 00:15:10,520 Speaker 1: of all of these cultures kind of contributing something to 236 00:15:11,040 --> 00:15:13,760 Speaker 1: to this amazing, delicious dish that I can't eat because 237 00:15:13,760 --> 00:15:15,720 Speaker 1: it has bell peppers in it. But I don't know, 238 00:15:15,800 --> 00:15:17,480 Speaker 1: it's it's it's sort of it's sort of lovely. A 239 00:15:17,600 --> 00:15:20,920 Speaker 1: lot of places I read described it as the melting pot, 240 00:15:21,080 --> 00:15:24,080 Speaker 1: like the ultimate melting pot. Yeah, and it's in a pot. 241 00:15:24,400 --> 00:15:28,280 Speaker 1: It is. It is then too. So we've got a 242 00:15:28,360 --> 00:15:31,360 Speaker 1: little bit more for you here. But first we've got 243 00:15:31,560 --> 00:15:43,720 Speaker 1: one more break for a word from our sponsor, and 244 00:15:43,960 --> 00:15:52,080 Speaker 1: we're back. Thank you, sponsor. So Um Jumbalia science well um. 245 00:15:52,200 --> 00:15:55,160 Speaker 1: Nutrition wise, Jumbalia is a carb bomb from all that 246 00:15:55,360 --> 00:15:59,840 Speaker 1: rice because, unlike gumbo orfe, rice is the main component 247 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 Speaker 1: of the dish. But jumbala is also high in protein 248 00:16:03,040 --> 00:16:05,240 Speaker 1: and fats, meaning it will fill you up, and if 249 00:16:05,280 --> 00:16:07,520 Speaker 1: you eat it with a side of vegetables, you can 250 00:16:07,600 --> 00:16:10,760 Speaker 1: make it a more balanced meal. Cole slaws traditional you 251 00:16:11,040 --> 00:16:14,720 Speaker 1: might want to go easy on the mayo. A few 252 00:16:14,760 --> 00:16:18,200 Speaker 1: tips for making a tasty jumbali at home. Definitely use 253 00:16:18,240 --> 00:16:21,760 Speaker 1: a cast iron or enameled cast iron pot because those 254 00:16:21,800 --> 00:16:24,720 Speaker 1: suckers get real hot and they hold the heat really well. 255 00:16:25,040 --> 00:16:27,440 Speaker 1: Plus you won't worry about scraping up all your fancy 256 00:16:27,480 --> 00:16:30,280 Speaker 1: non stick pans before you do anything else. You should 257 00:16:30,320 --> 00:16:32,840 Speaker 1: toast your spices whole if you've got them, or pre 258 00:16:32,960 --> 00:16:35,640 Speaker 1: ground if that's what you're working with. That's your your peppercorns, 259 00:16:35,680 --> 00:16:39,640 Speaker 1: your cayenne, anything else. Some recipes call for water as 260 00:16:39,680 --> 00:16:41,680 Speaker 1: the liquid, but you should use chicken stock if you 261 00:16:41,680 --> 00:16:44,160 Speaker 1: want it to be extra tasty. And you're not vegetarian, 262 00:16:44,360 --> 00:16:47,440 Speaker 1: Well did that thing too? Yeah, definitely, thank you. Um 263 00:16:48,400 --> 00:16:51,600 Speaker 1: you could use vegetable stock instead, that would totally work, exactly. Yeah, 264 00:16:51,840 --> 00:16:55,960 Speaker 1: totally do that. Um. Also, and perhaps most importantly, once 265 00:16:56,000 --> 00:16:59,560 Speaker 1: you have added the rice to the mix, do not stir. 266 00:17:00,760 --> 00:17:03,840 Speaker 1: Stirring is over. You want to fold or turn it 267 00:17:04,000 --> 00:17:06,560 Speaker 1: the way that you would like, a like like whipped eggs. Yeah. 268 00:17:07,200 --> 00:17:09,320 Speaker 1: This keeps the rice from break, from breaking up or 269 00:17:09,359 --> 00:17:11,639 Speaker 1: from getting all mushy, and you should only turn it 270 00:17:11,760 --> 00:17:15,119 Speaker 1: like two or three times. You're you're incorporating, not mixing. 271 00:17:15,680 --> 00:17:18,320 Speaker 1: People were very stern about this. It sounds like a 272 00:17:18,400 --> 00:17:23,040 Speaker 1: serious business. It is. Yeah, I have you know, I 273 00:17:23,119 --> 00:17:25,760 Speaker 1: didn't know what folding was until about two years ago. 274 00:17:26,520 --> 00:17:29,119 Speaker 1: Just kind of It was one of those words I 275 00:17:29,240 --> 00:17:31,040 Speaker 1: just never thought to look up, so when a recipe 276 00:17:31,080 --> 00:17:35,080 Speaker 1: said it, I would just sort of make You can't 277 00:17:35,080 --> 00:17:39,480 Speaker 1: see the motion I'm making, but I kind of just pop. Yeah, 278 00:17:39,600 --> 00:17:43,280 Speaker 1: that's a good word for it. I just plopping around. Yeah. Well, um, 279 00:17:43,640 --> 00:17:45,800 Speaker 1: it's it's going to be a little bit difficult to describe. 280 00:17:45,800 --> 00:17:47,399 Speaker 1: But when you fold something, you want to take a 281 00:17:47,480 --> 00:17:50,159 Speaker 1: you want to take a spatula and kind of scrape 282 00:17:50,200 --> 00:17:53,600 Speaker 1: it along the outer edge of a bowl, like reaching 283 00:17:54,119 --> 00:17:56,440 Speaker 1: down in along the side of the bowl until you 284 00:17:56,600 --> 00:18:00,159 Speaker 1: hit the bottom, and then you kind of pull up 285 00:18:00,600 --> 00:18:03,280 Speaker 1: what's at the bottom and you fold it back into 286 00:18:03,359 --> 00:18:07,000 Speaker 1: the center of the bowl, and then sort of repeat 287 00:18:07,080 --> 00:18:10,040 Speaker 1: that in the in the opposite in the counterclockwise direction, 288 00:18:10,400 --> 00:18:13,479 Speaker 1: in order to fold the stuff from the bottom up 289 00:18:13,480 --> 00:18:17,400 Speaker 1: to the top and vice versa. I see, yeah, I hope. 290 00:18:17,440 --> 00:18:19,080 Speaker 1: I hope that made sense to anyone who couldn't see 291 00:18:19,080 --> 00:18:21,600 Speaker 1: the gesture. I've made sense to me. Well, I could 292 00:18:21,640 --> 00:18:25,480 Speaker 1: see it, but also I still I still struggle with it. 293 00:18:26,840 --> 00:18:30,560 Speaker 1: We'll have a folding will have the folding episode. Oh 294 00:18:30,640 --> 00:18:35,240 Speaker 1: my gosh, I know everyone would be super pumped for that. Um, 295 00:18:35,800 --> 00:18:39,760 Speaker 1: but that's jumbalaia, and I hope that this has gotten 296 00:18:39,800 --> 00:18:42,159 Speaker 1: you all hungry, Like I'm really hungry right now, and 297 00:18:42,160 --> 00:18:44,040 Speaker 1: I feel bad that you can't have any jumbal ile 298 00:18:44,200 --> 00:18:46,880 Speaker 1: or not not real jumbalia. I could. I could make 299 00:18:46,920 --> 00:18:49,480 Speaker 1: some with like celery and carrots and it wouldn't be real, 300 00:18:49,720 --> 00:18:54,640 Speaker 1: but you know we could. Protect also probably can't eat 301 00:18:54,680 --> 00:18:57,800 Speaker 1: in do these sausage, Well, you can, you can use 302 00:18:57,840 --> 00:19:03,159 Speaker 1: other things, that's the whole point. Indeed, Anyway, time for 303 00:19:03,160 --> 00:19:08,800 Speaker 1: a listener mail Uni wrote, I recently listened to your 304 00:19:08,880 --> 00:19:11,040 Speaker 1: podcast on Durian and I could not have pulled out 305 00:19:11,119 --> 00:19:14,480 Speaker 1: my phone to write you quick enough. And the podcast 306 00:19:14,560 --> 00:19:17,600 Speaker 1: you mentioned how someone said Durian is best served with 307 00:19:17,680 --> 00:19:20,639 Speaker 1: Coca cola so you can burp and enjoy it longer. 308 00:19:21,320 --> 00:19:24,600 Speaker 1: That suddenly brought back nightmarish flashbacks. So the first time 309 00:19:24,680 --> 00:19:28,119 Speaker 1: I tried Durian in Vancouver, my boyfriend and I decided 310 00:19:28,160 --> 00:19:30,760 Speaker 1: to be adventurous and tried dury and ice cream. The 311 00:19:30,840 --> 00:19:32,800 Speaker 1: taste was actually not bad if you could get past 312 00:19:32,840 --> 00:19:35,320 Speaker 1: the scent. As mentioned, It was a bit like custard, 313 00:19:35,680 --> 00:19:38,440 Speaker 1: but with hints of onion and garlic. We made the 314 00:19:38,520 --> 00:19:40,600 Speaker 1: mistake of having a soft drink after to try and 315 00:19:40,720 --> 00:19:44,520 Speaker 1: wash them. Not so pleasant after taste away. Needless to say, 316 00:19:44,680 --> 00:19:46,640 Speaker 1: we were burping in the car on the way back 317 00:19:46,680 --> 00:19:50,240 Speaker 1: to Seattle. The births were so bad we had to 318 00:19:50,359 --> 00:19:53,760 Speaker 1: drive with all the windows open. So I wish you 319 00:19:53,920 --> 00:19:56,240 Speaker 1: luck on your first time trying it, and I suggest 320 00:19:56,560 --> 00:20:00,240 Speaker 1: not all caps having a Coca Cola with it. Oh 321 00:20:00,400 --> 00:20:06,920 Speaker 1: my goodness. Yeah, okay um. Speaking of soft drinks, and 322 00:20:07,000 --> 00:20:11,080 Speaker 1: Michael wrote in thanks for another great podcast, just getting 323 00:20:11,080 --> 00:20:14,200 Speaker 1: in touch about the throwaway comment about being convinced the 324 00:20:14,400 --> 00:20:18,480 Speaker 1: coke tastes better and McDonald's it's not in your head. 325 00:20:18,880 --> 00:20:21,919 Speaker 1: It's because the syrup water ratio accounts for the melting 326 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Speaker 1: of the ice, so if you drink it before the 327 00:20:24,040 --> 00:20:27,000 Speaker 1: ice is melted, it will be more concentrated than normal coke. 328 00:20:27,400 --> 00:20:29,520 Speaker 1: I hope that's a fun fact nugget for the next 329 00:20:29,560 --> 00:20:33,200 Speaker 1: time someone asks it is it makes so much sense you, 330 00:20:33,800 --> 00:20:36,080 Speaker 1: Michael like like, I read this and it kind of 331 00:20:36,160 --> 00:20:39,920 Speaker 1: blew my mind. Me too. That's this is like a 332 00:20:40,000 --> 00:20:43,120 Speaker 1: paradigm shifting. It made so many things fall into place 333 00:20:43,160 --> 00:20:45,520 Speaker 1: for me. I feel Lauren will be bringing up this 334 00:20:45,680 --> 00:20:49,600 Speaker 1: fact many times, oh so many times. Yeah, so yeah, 335 00:20:49,800 --> 00:20:51,840 Speaker 1: thank you. Guys, thank you for writing in yes, and 336 00:20:51,960 --> 00:20:54,160 Speaker 1: if you would like to write to us, you can 337 00:20:54,200 --> 00:20:56,680 Speaker 1: do so. Our email is food Stuff at how stuff 338 00:20:56,680 --> 00:20:59,840 Speaker 1: works dot com. We're also on social media. You can 339 00:21:00,000 --> 00:21:03,560 Speaker 1: find us on Facebook and Twitter at food Stuff. Hs 340 00:21:03,720 --> 00:21:06,760 Speaker 1: W stands for how Stuff Works. We're also on Instagram 341 00:21:06,920 --> 00:21:11,040 Speaker 1: at food Stuff. Thank you so much to our amazing producer, 342 00:21:11,160 --> 00:21:14,440 Speaker 1: Dylan Fagan. Thanks to you for listening, and we hope 343 00:21:14,480 --> 00:21:16,360 Speaker 1: that lots more good things are coming your way