1 00:00:00,120 --> 00:00:10,080 Speaker 1: He's another Jebel. Hello. Hi, my name is Duncan. I'm 2 00:00:10,119 --> 00:00:13,039 Speaker 1: from Time Catering. Can I speak to sixth Avenue please? 3 00:00:13,960 --> 00:00:18,440 Speaker 1: Sixth Avenue. This is Laura. Oh oh, I'm sorry. Um, 4 00:00:18,520 --> 00:00:21,239 Speaker 1: that's the address. I was reading my paper wrong. Um, yeah, 5 00:00:21,239 --> 00:00:24,120 Speaker 1: I was looking for Laura. I just said, this is Laura. 6 00:00:24,360 --> 00:00:27,159 Speaker 1: Can I help you? Oh? Well, I was calling to 7 00:00:27,280 --> 00:00:29,400 Speaker 1: go over all of the items in your order for 8 00:00:29,440 --> 00:00:32,239 Speaker 1: the event next tuesday. You're having hold on you have 9 00:00:32,320 --> 00:00:36,280 Speaker 1: its next Tuesday. The event is tonight. Oh, I'm gonna apologize. 10 00:00:36,320 --> 00:00:38,839 Speaker 1: I'm sorry. Um, I was thinking about my dnist appointment, 11 00:00:38,840 --> 00:00:41,479 Speaker 1: which is next Tuesday. So I got the mix up 12 00:00:41,479 --> 00:00:42,559 Speaker 1: that I have to go to the dinner. I hate 13 00:00:42,600 --> 00:00:44,879 Speaker 1: going to the dentist, didn't you Okay? Can we get 14 00:00:44,920 --> 00:00:47,880 Speaker 1: to tonight? Like, why are you calling? I guess I 15 00:00:48,080 --> 00:00:50,000 Speaker 1: should clarify because I wasn't calling to talk to you 16 00:00:50,000 --> 00:00:53,720 Speaker 1: about my dnist appointment unless you're a dentist. No, I'm 17 00:00:53,760 --> 00:00:55,600 Speaker 1: not a dentist, but I am at a time crunch. 18 00:00:55,680 --> 00:00:57,720 Speaker 1: So what do you need? Well, I just have a 19 00:00:57,720 --> 00:01:02,120 Speaker 1: few things to go over, so okay. And I know 20 00:01:02,200 --> 00:01:05,240 Speaker 1: that you sound a little frustrated or a little edgy 21 00:01:05,360 --> 00:01:08,080 Speaker 1: maybe or well, the events a couple hours from now, 22 00:01:08,160 --> 00:01:10,880 Speaker 1: and you guys haven't called me before, so I'm just 23 00:01:10,959 --> 00:01:13,240 Speaker 1: kind of confused as to what's going on. Well, um, 24 00:01:13,280 --> 00:01:15,360 Speaker 1: I'll just get to the point. Then it says on 25 00:01:15,480 --> 00:01:18,679 Speaker 1: your sheet that you ordered scushi, but I don't know 26 00:01:18,720 --> 00:01:21,280 Speaker 1: what scushi is. So I was wondering if you give 27 00:01:21,319 --> 00:01:27,000 Speaker 1: me some clarification on that scushi. Oh yeah, yes, it's sushi, 28 00:01:27,720 --> 00:01:31,800 Speaker 1: and I hate you didn't know it was sushi. Well, 29 00:01:31,840 --> 00:01:35,000 Speaker 1: on my paper, I'm pretty sure it says scushi. Obviously 30 00:01:35,080 --> 00:01:37,840 Speaker 1: that's sushi. You can't put that together. Well, that must 31 00:01:37,840 --> 00:01:42,880 Speaker 1: be a typo. Yeah, so I'll fix that on my own. Fantastic, Okay, sushi, 32 00:01:43,040 --> 00:01:45,800 Speaker 1: you got the sushi, but tonight everything cool. By the way, 33 00:01:45,840 --> 00:01:48,000 Speaker 1: you shouldn't eat too much raw fish because of mercury. 34 00:01:48,080 --> 00:01:49,440 Speaker 1: So I hope you're not going to eat all the 35 00:01:49,480 --> 00:01:52,200 Speaker 1: sushi yourself. I'm not going to eat that by myself. 36 00:01:52,520 --> 00:01:54,680 Speaker 1: Dinner banquet. I hope you have a lot of sushi. Well, 37 00:01:54,720 --> 00:01:58,240 Speaker 1: have you have you heard of Jeremy Piven? What the doctor? 38 00:01:58,800 --> 00:02:01,440 Speaker 1: What the hell is Germany? Didn't have to do with anything? Well, 39 00:02:01,480 --> 00:02:03,680 Speaker 1: because he ate too much rough fish and he got 40 00:02:03,680 --> 00:02:08,280 Speaker 1: sick from the mercury for the sanquet for many, many 41 00:02:08,520 --> 00:02:12,160 Speaker 1: many people tonight. Um. So okay, I noted that that 42 00:02:12,160 --> 00:02:14,960 Speaker 1: that was the type of it's not scushi, it's sushi. Um. 43 00:02:15,000 --> 00:02:17,359 Speaker 1: And then I had one other question to ask you about, 44 00:02:17,520 --> 00:02:22,079 Speaker 1: and that was the pancakes. Pancakes a dinner panquet? Why 45 00:02:22,120 --> 00:02:25,120 Speaker 1: the hell would I order pancakes? Well, it says pancakes 46 00:02:25,160 --> 00:02:28,239 Speaker 1: and tartar sauce. So I was just confused, like, oh, 47 00:02:28,320 --> 00:02:31,680 Speaker 1: for God, take crab cakes. I need four trays of 48 00:02:31,800 --> 00:02:40,400 Speaker 1: crab cakes. I'm sorry, pancakes, crabcakes, pancakes, crabcakes, little pieces 49 00:02:40,440 --> 00:02:43,880 Speaker 1: of crab breadcrumbs, maybe some money, and ever pack it 50 00:02:43,960 --> 00:02:46,680 Speaker 1: together so it's like a little patties. Oh okay, that 51 00:02:46,720 --> 00:02:49,360 Speaker 1: makes much more sense then, because I was thinking pancakes 52 00:02:49,360 --> 00:02:51,240 Speaker 1: and tartars als would be kind of like a funky 53 00:02:51,400 --> 00:02:56,040 Speaker 1: flavor combo. So yeah, crabcakes really funky, you idiot, of course, 54 00:02:56,120 --> 00:03:01,639 Speaker 1: for the crabcakes. Oh all this tonight for a few hours, 55 00:03:02,120 --> 00:03:04,840 Speaker 1: go get Jennifer. Jennifer who is who I've been speaking 56 00:03:04,840 --> 00:03:06,880 Speaker 1: with this whole time, And I don't know who you are, 57 00:03:06,960 --> 00:03:09,880 Speaker 1: but I would like Jennifer please, Well, I'll get you, Jennifer. Also, 58 00:03:09,919 --> 00:03:11,400 Speaker 1: you should know that she just had her hair done, 59 00:03:11,440 --> 00:03:13,079 Speaker 1: so you might want a complimentar on it. She cut 60 00:03:13,120 --> 00:03:15,280 Speaker 1: it pretty short, but I think it looks really even 61 00:03:15,320 --> 00:03:17,520 Speaker 1: crap about her freaking hair, but it looks really nice, 62 00:03:17,680 --> 00:03:21,359 Speaker 1: So I don't give a about her hair. Okay, Well 63 00:03:21,400 --> 00:03:23,919 Speaker 1: I don't like I think that's kind of rude. Um 64 00:03:23,960 --> 00:03:25,760 Speaker 1: what you said about her hair. Don't you think I'm 65 00:03:25,800 --> 00:03:28,560 Speaker 1: rude right now? I don't understand what is happening. You 66 00:03:28,600 --> 00:03:30,880 Speaker 1: guys don't have to straighten out by now. I mean, 67 00:03:30,919 --> 00:03:33,560 Speaker 1: it's kind of like a cute bob caught that she got, 68 00:03:33,600 --> 00:03:36,640 Speaker 1: which I was like, I don't know what it looks like. 69 00:03:36,800 --> 00:03:40,120 Speaker 1: This dinner isn't a few hours and I am freaking 70 00:03:40,160 --> 00:03:42,800 Speaker 1: out now after talking to you, my boss is gonna 71 00:03:42,920 --> 00:03:45,400 Speaker 1: kill me. I'm just gonna cancel because there's no way 72 00:03:45,400 --> 00:03:46,880 Speaker 1: that you guys are gonna make this happen and this 73 00:03:46,960 --> 00:03:49,840 Speaker 1: is gonna work. Just cancel everything. Okay, Well, I would 74 00:03:49,840 --> 00:03:51,920 Speaker 1: hope that you wouldn't cancel your order over a prank 75 00:03:51,960 --> 00:03:54,840 Speaker 1: phone call, Like, what are you talking about? Just cancel 76 00:03:54,880 --> 00:03:58,120 Speaker 1: it all? Well, Um, I'm just trying to tell you. 77 00:03:58,440 --> 00:04:01,960 Speaker 1: Tell me. I was trying to tell you, no, this 78 00:04:02,200 --> 00:04:04,600 Speaker 1: is just pants word of for tonight, because obviously you 79 00:04:04,640 --> 00:04:07,280 Speaker 1: are dumb and stupid and you can't get it together 80 00:04:07,360 --> 00:04:10,120 Speaker 1: that I need crap cakes and sushi tonight, so I 81 00:04:10,160 --> 00:04:12,560 Speaker 1: can't help to Jennifer and get everything straked out. The 82 00:04:12,680 --> 00:04:16,000 Speaker 1: night's good for my order, give me my refund. Okay, Well, 83 00:04:16,000 --> 00:04:17,440 Speaker 1: I was trying to tell you that this is actually 84 00:04:17,520 --> 00:04:19,320 Speaker 1: jewel from Brook and Jewel in the morning doing a 85 00:04:19,320 --> 00:04:22,080 Speaker 1: phone tap on you. Your co workers Ronnie and Georgian 86 00:04:22,240 --> 00:04:25,279 Speaker 1: set you up. What Why would they do that? They 87 00:04:25,320 --> 00:04:27,479 Speaker 1: said that you've been really stressed out about organizing your 88 00:04:27,520 --> 00:04:30,960 Speaker 1: company banquet and wanted to mess with you. What it's 89 00:04:30,960 --> 00:04:34,360 Speaker 1: a joke. This is a victoring company. No, it's not. 90 00:04:34,600 --> 00:04:36,960 Speaker 1: I think your order of sushi and pancakes is probably fine. 91 00:04:37,839 --> 00:04:41,320 Speaker 1: Crop cakes, yes, sushi and crab cakes. Sorry, I think 92 00:04:41,320 --> 00:04:44,440 Speaker 1: it's probably fine. It was a joke. Oh my god, 93 00:04:44,920 --> 00:04:46,599 Speaker 1: Oh my, I got my heart. Oh I thought I 94 00:04:46,640 --> 00:04:51,479 Speaker 1: was gonna die. Yeah, are you okay? No, I'm not okay. Now, 95 00:04:51,560 --> 00:04:55,080 Speaker 1: I'm very worried that they're Well, don't worry. There's gonna 96 00:04:55,080 --> 00:04:56,800 Speaker 1: be plenty of sushi to go with your pancakes. So,