1 00:00:03,040 --> 00:00:05,360 Speaker 1: Welcome to stot to Blow Your Mind production of My 2 00:00:05,480 --> 00:00:14,600 Speaker 1: Heart Radio. Hey you welcome to Stuff to Blow Your Mind. 3 00:00:14,680 --> 00:00:17,640 Speaker 1: My name is Robert Lamb and I'm Joe McCormick, and 4 00:00:17,720 --> 00:00:20,040 Speaker 1: we're back with part two of our talk about the 5 00:00:20,040 --> 00:00:22,840 Speaker 1: Invention of the Book. Now, if you didn't listen to 6 00:00:22,880 --> 00:00:25,200 Speaker 1: the last episode, you should probably go back and listen 7 00:00:25,239 --> 00:00:27,200 Speaker 1: to that one first. That was the Invention of the 8 00:00:27,240 --> 00:00:30,319 Speaker 1: Book Part one, where we talked about what constitutes a 9 00:00:30,400 --> 00:00:34,000 Speaker 1: book conceptually, what are the earliest things that might be 10 00:00:34,000 --> 00:00:36,920 Speaker 1: thought of to count as a book in the archaeological record. 11 00:00:37,560 --> 00:00:41,519 Speaker 1: We talked about various materials on which ancient writings were printed, 12 00:00:41,760 --> 00:00:45,800 Speaker 1: you know, from hard surfaces and steals into things like 13 00:00:46,120 --> 00:00:50,120 Speaker 1: papyrus and and parchment and vellum. But today we wanted 14 00:00:50,159 --> 00:00:51,880 Speaker 1: to come back and talk a little bit more about 15 00:00:51,920 --> 00:00:54,560 Speaker 1: the overall form of books, and I thought a great 16 00:00:54,560 --> 00:00:57,040 Speaker 1: place to start with here would be one of the 17 00:00:57,080 --> 00:01:00,520 Speaker 1: most significant transitions in the history of books, and that 18 00:01:00,640 --> 00:01:05,040 Speaker 1: is the transition between the scroll and the codex. And 19 00:01:05,560 --> 00:01:07,480 Speaker 1: just to put you in the right frame of mind 20 00:01:07,520 --> 00:01:09,920 Speaker 1: for this, have you ever thought about how, once upon 21 00:01:09,959 --> 00:01:14,080 Speaker 1: a time you had to rewind books? Oh? Absolutely, when 22 00:01:14,080 --> 00:01:17,880 Speaker 1: you think about the way a scroll works. And indeed, 23 00:01:17,880 --> 00:01:22,280 Speaker 1: how you know, some electronic versions of documents work as well. 24 00:01:22,280 --> 00:01:25,280 Speaker 1: Where you want is scrolling through the document. Uh. It 25 00:01:25,360 --> 00:01:27,280 Speaker 1: is like very much like say that the ribbon in 26 00:01:27,319 --> 00:01:29,800 Speaker 1: a VCR tape. It is a thing that has a 27 00:01:29,840 --> 00:01:32,600 Speaker 1: beginning in an end and uh, and if you were 28 00:01:32,640 --> 00:01:34,360 Speaker 1: to jump around in it, you were going to have 29 00:01:34,400 --> 00:01:37,160 Speaker 1: to scroll through it, you know. I know there must 30 00:01:37,240 --> 00:01:40,319 Speaker 1: be some writing attesting to this in the ancient world, 31 00:01:40,360 --> 00:01:42,920 Speaker 1: But I just wonder if you had, like an ancient library, 32 00:01:43,240 --> 00:01:46,440 Speaker 1: did you have the like the video store problem of 33 00:01:46,480 --> 00:01:49,120 Speaker 1: the person who checked out the scroll before you didn't 34 00:01:49,120 --> 00:01:51,440 Speaker 1: rewind it and you have to take it back from 35 00:01:51,480 --> 00:01:54,400 Speaker 1: the end to the beginning, Yeah, or those like poorly 36 00:01:54,480 --> 00:01:57,880 Speaker 1: wound or something. Yeah, I mean, I guess it's always 37 00:01:57,880 --> 00:02:01,720 Speaker 1: the case with books, and books are precious objects, and 38 00:02:02,000 --> 00:02:04,680 Speaker 1: we're even more precious in the past book scrolls. Whatever 39 00:02:05,200 --> 00:02:08,239 Speaker 1: you know, you want to refer to this compiled a 40 00:02:08,360 --> 00:02:11,640 Speaker 1: form of written knowledge, and yeah, if it's something that 41 00:02:11,720 --> 00:02:13,760 Speaker 1: is communal in nature, you don't want the person before 42 00:02:13,800 --> 00:02:16,840 Speaker 1: you mistreating it, right. So, so this world where you 43 00:02:16,880 --> 00:02:19,360 Speaker 1: had to rewind books, this was of course the world 44 00:02:19,440 --> 00:02:22,520 Speaker 1: of the scroll, which was the most prominent physical form 45 00:02:22,560 --> 00:02:26,040 Speaker 1: of the book throughout you know, much of the Mediterranean World, 46 00:02:26,120 --> 00:02:29,800 Speaker 1: North Africa, Europe, the Middle East, UM and unlike the 47 00:02:29,840 --> 00:02:32,600 Speaker 1: codex model that we're familiar with today. Remember again the 48 00:02:32,639 --> 00:02:35,320 Speaker 1: codex is basically like the books we know today where 49 00:02:35,360 --> 00:02:38,399 Speaker 1: there uh, there's a spine where the pages are attached 50 00:02:38,520 --> 00:02:41,640 Speaker 1: and you can leave through the pages to read the text. Uh. 51 00:02:41,800 --> 00:02:45,800 Speaker 1: The scroll was essentially one really long page that was 52 00:02:45,880 --> 00:02:50,480 Speaker 1: made by attaching successive sheets of material, usually would be 53 00:02:50,560 --> 00:02:54,919 Speaker 1: papyrus or parchment in to end with either glue or 54 00:02:54,960 --> 00:02:57,880 Speaker 1: with stitching. You could sew them together. And then to 55 00:02:58,000 --> 00:02:59,880 Speaker 1: read a scroll, of course, as you would make your 56 00:03:00,000 --> 00:03:03,840 Speaker 1: way through, you would unroll the the long sheet from 57 00:03:03,840 --> 00:03:06,240 Speaker 1: from a from a winding stick on one end, and 58 00:03:06,280 --> 00:03:08,040 Speaker 1: then you would roll it up on the other one. 59 00:03:08,600 --> 00:03:11,840 Speaker 1: And a scroll could unravel either vertically or horizontally. In 60 00:03:11,880 --> 00:03:14,520 Speaker 1: the direction of the rolling for a particular document often 61 00:03:14,520 --> 00:03:17,800 Speaker 1: depended on what language was being written, like was the 62 00:03:17,840 --> 00:03:22,680 Speaker 1: script naturally oriented vertically or horizontally. Last time, in the 63 00:03:22,680 --> 00:03:26,000 Speaker 1: previous episode, I mentioned the book the book The Life 64 00:03:26,000 --> 00:03:28,600 Speaker 1: Story of a Technology by Nicole Howard, which we were 65 00:03:28,639 --> 00:03:31,919 Speaker 1: using as one of our references and Howard draws attention 66 00:03:31,960 --> 00:03:36,240 Speaker 1: to a number of basic practical limitations of the scroll, 67 00:03:36,600 --> 00:03:38,480 Speaker 1: some of which I had never considered before, but I 68 00:03:38,480 --> 00:03:41,680 Speaker 1: thought these were really interesting in helping us think about 69 00:03:41,760 --> 00:03:44,160 Speaker 1: what would cause the transition from the scroll to the 70 00:03:44,160 --> 00:03:48,200 Speaker 1: codex over time. So, even with scrolls, you might think 71 00:03:48,280 --> 00:03:51,600 Speaker 1: that the idea of pages having pages in a document, 72 00:03:51,640 --> 00:03:54,640 Speaker 1: you know, these sort of like blocked out sections of 73 00:03:54,680 --> 00:03:58,080 Speaker 1: the text, that that would emerge with the codex because 74 00:03:58,120 --> 00:04:00,960 Speaker 1: it's natural to leaf through the page is But Howard 75 00:04:01,000 --> 00:04:03,400 Speaker 1: points out that there was sometimes a need for something 76 00:04:03,440 --> 00:04:06,680 Speaker 1: like the concept of a page, even in a scroll, 77 00:04:06,800 --> 00:04:09,480 Speaker 1: because just imagine trying to read a scroll. Imagine you 78 00:04:09,520 --> 00:04:13,400 Speaker 1: are writing in a script that flows horizontally like English, 79 00:04:13,440 --> 00:04:16,080 Speaker 1: it goes from left to right, and you're working with 80 00:04:16,120 --> 00:04:20,479 Speaker 1: a scroll that unravels horizontally. Do you write one line 81 00:04:20,560 --> 00:04:23,320 Speaker 1: that goes the entire fifty feet or whatever of the 82 00:04:23,480 --> 00:04:26,880 Speaker 1: entire scroll, and then back up, rewind the entire thing, 83 00:04:26,960 --> 00:04:29,279 Speaker 1: and then start on the second line. I mean, that's 84 00:04:29,320 --> 00:04:34,080 Speaker 1: obviously impractical. So instead, Howard writes that sometimes scribes would 85 00:04:34,160 --> 00:04:38,160 Speaker 1: mark off columns of text of some manageable length, maybe 86 00:04:38,160 --> 00:04:40,839 Speaker 1: a few inches wide, and then once the column was 87 00:04:40,880 --> 00:04:42,919 Speaker 1: filled down to the bottom, you would start at the 88 00:04:42,960 --> 00:04:45,880 Speaker 1: top of a new column. Basically, these would be pages 89 00:04:46,000 --> 00:04:48,039 Speaker 1: just like in a book, except you would roll and 90 00:04:48,160 --> 00:04:51,159 Speaker 1: unroll them instead of leafing through them. But she also 91 00:04:51,240 --> 00:04:54,320 Speaker 1: points out a really obvious disadvantage of the scroll, and 92 00:04:54,400 --> 00:04:57,280 Speaker 1: this is in addition to the need to rewind your 93 00:04:57,360 --> 00:04:59,600 Speaker 1: when you're done with the scroll, it is going to 94 00:04:59,680 --> 00:05:03,480 Speaker 1: be really tedious to jump to places in the middle 95 00:05:03,640 --> 00:05:07,760 Speaker 1: or end of a document to reference something. So imagine 96 00:05:07,800 --> 00:05:09,919 Speaker 1: it's you know, the Bible, and you want to reference 97 00:05:09,920 --> 00:05:13,719 Speaker 1: a particular verse. Early books might might not even have 98 00:05:13,800 --> 00:05:16,600 Speaker 1: had page numbers like foldable, you know, codex books might 99 00:05:16,640 --> 00:05:20,960 Speaker 1: not have had page numbers on the pages. But imagine it. 100 00:05:21,040 --> 00:05:24,000 Speaker 1: Even without page numbers to refer to, it's just going 101 00:05:24,040 --> 00:05:27,159 Speaker 1: to be so much easier to leaf through and find 102 00:05:27,200 --> 00:05:29,880 Speaker 1: a later passage in a codex than it is going 103 00:05:29,920 --> 00:05:33,080 Speaker 1: to be to roll through and find a later passage 104 00:05:33,080 --> 00:05:36,080 Speaker 1: in a scroll, mostly due to the ease of page 105 00:05:36,080 --> 00:05:38,839 Speaker 1: flipping as a mechanical action as opposed to the rolling 106 00:05:38,880 --> 00:05:41,839 Speaker 1: and unrolling action. This is interesting. It makes me think 107 00:05:41,839 --> 00:05:44,760 Speaker 1: of of e books once again, because for for my 108 00:05:44,800 --> 00:05:46,440 Speaker 1: own money, well, first of all, I want to say 109 00:05:46,480 --> 00:05:50,800 Speaker 1: that sometimes I'll use e books when researching this podcast, 110 00:05:50,839 --> 00:05:53,920 Speaker 1: and in those cases I'll use a browser based um 111 00:05:54,360 --> 00:05:57,120 Speaker 1: like Kindle Reader, which allows me to jump around a 112 00:05:57,160 --> 00:05:59,920 Speaker 1: lot and do word searches and so forth, that a 113 00:06:00,520 --> 00:06:04,599 Speaker 1: little more flexible. But for for my more personal reading, 114 00:06:04,640 --> 00:06:07,360 Speaker 1: if I'm reading a novel um in the book form, 115 00:06:07,400 --> 00:06:10,120 Speaker 1: I'll use my Kindle. And when I'm using the Kindle, 116 00:06:10,640 --> 00:06:13,320 Speaker 1: I have the experience that is more like a scroll, 117 00:06:13,640 --> 00:06:16,640 Speaker 1: where I find that I'm generally going just straight through 118 00:06:16,680 --> 00:06:20,480 Speaker 1: it and if I jump around, I risk losing my spot. 119 00:06:20,720 --> 00:06:22,120 Speaker 1: And part of that maybe I just don't know how 120 00:06:22,120 --> 00:06:24,280 Speaker 1: to use the Kindle properly. You know, it might be 121 00:06:24,279 --> 00:06:26,919 Speaker 1: a little user error on my part. But for the 122 00:06:26,920 --> 00:06:28,600 Speaker 1: most part, I feel like I've just got to keep going. 123 00:06:28,720 --> 00:06:31,480 Speaker 1: I can't jump around, I can't go back. And if 124 00:06:31,520 --> 00:06:34,840 Speaker 1: it is a book that I know has like a 125 00:06:34,880 --> 00:06:38,080 Speaker 1: glossary at the end or some sort of encyclopedia related 126 00:06:38,080 --> 00:06:42,159 Speaker 1: to the world, something like saying our Scott Baker book, Uh, 127 00:06:42,279 --> 00:06:44,279 Speaker 1: then I'm just not going to get that in a 128 00:06:44,400 --> 00:06:46,560 Speaker 1: in an electronic form. I'm going to get the hard 129 00:06:46,560 --> 00:06:49,320 Speaker 1: copy so I can flip around, so I could go 130 00:06:49,360 --> 00:06:52,000 Speaker 1: to the back and look up characters or places or 131 00:06:52,080 --> 00:06:55,000 Speaker 1: wars and see how they relate to the spot that 132 00:06:55,040 --> 00:06:58,560 Speaker 1: I'm reading in. Yeah, my experience is exactly like yours. 133 00:06:58,600 --> 00:07:01,160 Speaker 1: I find that. If it's so when I'm talking about 134 00:07:01,160 --> 00:07:03,359 Speaker 1: an e book, if it's a book I'm using for 135 00:07:03,400 --> 00:07:05,800 Speaker 1: a reference, I really only want to read it on 136 00:07:05,839 --> 00:07:08,560 Speaker 1: a desktop so that I can like use the mouse 137 00:07:08,640 --> 00:07:11,560 Speaker 1: to navigate with the slider and use the search function 138 00:07:11,600 --> 00:07:14,080 Speaker 1: easily and all that. If it's a book that I'm 139 00:07:14,120 --> 00:07:16,920 Speaker 1: just reading for pleasure, I'd rather read it like on 140 00:07:16,960 --> 00:07:19,480 Speaker 1: my phone, uh, where I can just leave through the 141 00:07:19,520 --> 00:07:21,520 Speaker 1: pages one at a time. But yeah, in in that 142 00:07:21,560 --> 00:07:24,320 Speaker 1: format it is tedious to try to flip back and 143 00:07:24,360 --> 00:07:26,760 Speaker 1: forth too in notes or whatever. You know. I have 144 00:07:26,840 --> 00:07:28,920 Speaker 1: to dragon Dungeons and Dragons a little bit here. I 145 00:07:28,960 --> 00:07:32,080 Speaker 1: don't know to what extent this was intentional, but one 146 00:07:32,120 --> 00:07:34,040 Speaker 1: thing that you see in Dungeons and Dragons with spell 147 00:07:34,120 --> 00:07:37,120 Speaker 1: books and spell scrolls is that a spell book is 148 00:07:37,160 --> 00:07:40,040 Speaker 1: something you reference, is something like your your wizard character 149 00:07:40,120 --> 00:07:43,240 Speaker 1: carries around or picks up and learns new spells from. 150 00:07:43,280 --> 00:07:47,200 Speaker 1: But a spell scroll is this this more like magical 151 00:07:47,280 --> 00:07:50,559 Speaker 1: text that is consumed as you read it. To read 152 00:07:50,600 --> 00:07:53,640 Speaker 1: the scroll is to is to cast the spell that 153 00:07:53,760 --> 00:07:57,240 Speaker 1: is contained in the magical writing in the scroll itself, 154 00:07:57,320 --> 00:08:00,200 Speaker 1: and then afterwards it is gone. That's very entry thing 155 00:08:00,240 --> 00:08:02,080 Speaker 1: that I mean. That seems to reflect some kind of 156 00:08:02,120 --> 00:08:05,880 Speaker 1: knowledge about the differences of these two formats, And it 157 00:08:05,920 --> 00:08:09,400 Speaker 1: does make you wonder about the different psychological effects of 158 00:08:09,480 --> 00:08:13,640 Speaker 1: reading cultures based on a scroll versus reading cultures based 159 00:08:13,680 --> 00:08:16,120 Speaker 1: on a on a codex. Right, yeah, I can't help 160 00:08:16,120 --> 00:08:19,760 Speaker 1: but wonder how it alters the metaphor of internal narrative, 161 00:08:20,160 --> 00:08:23,240 Speaker 1: you know, to have to flip rather than to scroll. Now. Now, granted, 162 00:08:23,280 --> 00:08:25,600 Speaker 1: I imagine literacy was you know, not widespread enough for 163 00:08:25,640 --> 00:08:28,520 Speaker 1: the technological metaphor to be that meaningful you know, to 164 00:08:28,600 --> 00:08:33,160 Speaker 1: the majority of the population in ancient times. But it's 165 00:08:33,160 --> 00:08:35,280 Speaker 1: interesting to think about. I also think it's interesting to 166 00:08:35,280 --> 00:08:38,720 Speaker 1: think about personal reading, like the reading that you know, 167 00:08:38,800 --> 00:08:42,960 Speaker 1: someone does on their own in a quiet room, as 168 00:08:43,040 --> 00:08:47,240 Speaker 1: inherently invoking an internal narrative or voice, as opposed to 169 00:08:47,640 --> 00:08:50,840 Speaker 1: the external narrative voice that you would get through say, 170 00:08:51,120 --> 00:08:55,280 Speaker 1: communal storytelling or communal singing, you know, these other modes 171 00:08:55,400 --> 00:09:00,000 Speaker 1: of sharing a a story or a text with other people. Uh. 172 00:09:00,200 --> 00:09:02,679 Speaker 1: It also you know, it makes me wonder about how 173 00:09:02,840 --> 00:09:06,160 Speaker 1: the the format the scroll versus the codex would cause 174 00:09:06,200 --> 00:09:10,760 Speaker 1: people to think differently about what books were for. Like 175 00:09:10,800 --> 00:09:13,880 Speaker 1: if a scroll based culture, I wonder, would be more 176 00:09:13,960 --> 00:09:17,280 Speaker 1: likely to suggest that you should read through an entire 177 00:09:17,320 --> 00:09:20,160 Speaker 1: book at once in order, rather than using it as 178 00:09:20,200 --> 00:09:24,280 Speaker 1: something to consult isolated sections from. On one hand, you know, 179 00:09:24,320 --> 00:09:26,160 Speaker 1: I wonder that, and that is kind of a common 180 00:09:26,200 --> 00:09:30,560 Speaker 1: sensical uh bit of induction from the idea of a scroll. 181 00:09:30,559 --> 00:09:32,600 Speaker 1: But honestly, then again, I would say I don't necessarily 182 00:09:32,640 --> 00:09:34,599 Speaker 1: see a lot of direct evidence of this, Like it 183 00:09:34,640 --> 00:09:38,439 Speaker 1: does seem like ancient religious texts and scroll cultures were 184 00:09:38,440 --> 00:09:42,000 Speaker 1: pretty thoroughly consulted for isolated quotes in a in a 185 00:09:42,080 --> 00:09:44,880 Speaker 1: piecemeal fashion. I mean, I think about like the rabbinical 186 00:09:44,920 --> 00:09:48,079 Speaker 1: tradition and Judaism, which was very scroll based at the time. 187 00:09:48,960 --> 00:09:52,040 Speaker 1: But then again, I don't know, Like, um, I wonder, 188 00:09:52,520 --> 00:09:55,440 Speaker 1: here's another thing. Does a scroll culture maybe place more 189 00:09:55,559 --> 00:09:59,880 Speaker 1: emphasis on the memorization of books and narratives that you read? 190 00:10:01,080 --> 00:10:03,480 Speaker 1: Maybe so? And and I also can't help but think 191 00:10:03,520 --> 00:10:05,839 Speaker 1: maybe part of this is just we are we are 192 00:10:05,840 --> 00:10:09,360 Speaker 1: not scroll based individuals. Ours is not a scroll based culture, 193 00:10:09,679 --> 00:10:13,120 Speaker 1: So of course we we see like that we imagine 194 00:10:13,200 --> 00:10:16,760 Speaker 1: the regular use of scrolls as being somewhat alien and clumsy. 195 00:10:17,240 --> 00:10:19,319 Speaker 1: But I guess if one is versed in the use 196 00:10:19,360 --> 00:10:21,400 Speaker 1: of scrolls, if one is accustomed to it, you know, 197 00:10:21,440 --> 00:10:24,240 Speaker 1: obviously you're gonna have uh, you know, more flexibility and 198 00:10:24,400 --> 00:10:27,360 Speaker 1: using one totally. I I do get the impression that 199 00:10:27,720 --> 00:10:31,840 Speaker 1: that it is generally just easier, you know, like you like, 200 00:10:31,920 --> 00:10:35,720 Speaker 1: there are strict efficiency advantages to the codex over the scroll, 201 00:10:35,840 --> 00:10:39,120 Speaker 1: but that those are magnified by being unfamiliar with how 202 00:10:39,120 --> 00:10:42,160 Speaker 1: to use the scroll. Yeah, I think that's fair. But 203 00:10:42,200 --> 00:10:43,800 Speaker 1: then so I want to go back to another thing 204 00:10:43,880 --> 00:10:47,199 Speaker 1: Nicole Howard talks about, which I hadn't really thought about much, 205 00:10:47,200 --> 00:10:51,120 Speaker 1: but this is interesting as well. So to read a scroll, 206 00:10:51,400 --> 00:10:54,920 Speaker 1: you often needed to use either both hands at the 207 00:10:54,960 --> 00:10:58,080 Speaker 1: same time, or you needed to set it on a 208 00:10:58,120 --> 00:11:01,120 Speaker 1: desk with a with a pair of weights to hold 209 00:11:01,200 --> 00:11:04,640 Speaker 1: the open section down and keep it from rolling around. 210 00:11:05,120 --> 00:11:07,760 Speaker 1: So uh so, like think of the ease with which 211 00:11:07,800 --> 00:11:10,480 Speaker 1: you can hold a book, a codex book open in 212 00:11:10,559 --> 00:11:14,000 Speaker 1: one hand and write down notes or copy text with 213 00:11:14,080 --> 00:11:16,559 Speaker 1: the other hand. Or with some books, you know, if 214 00:11:16,559 --> 00:11:18,599 Speaker 1: it's a very nicely bound book, and it's got the 215 00:11:18,679 --> 00:11:20,719 Speaker 1: right balance of weight and everything. You don't even need 216 00:11:20,800 --> 00:11:22,400 Speaker 1: one hand. You can just set it down on the 217 00:11:22,440 --> 00:11:24,720 Speaker 1: desk and leave it open, or put it on a 218 00:11:24,760 --> 00:11:28,080 Speaker 1: reading stand and it stays open to your place. Scrolls 219 00:11:28,080 --> 00:11:31,520 Speaker 1: were usually nowhere near this convenient. And uh, And I 220 00:11:31,600 --> 00:11:36,120 Speaker 1: think we've often talked about the underappreciated evolutionary advantage of 221 00:11:36,160 --> 00:11:40,160 Speaker 1: technologies or methods that allow free hands while in use. 222 00:11:40,480 --> 00:11:43,880 Speaker 1: I think this is very clearly a case of that. Yeah, 223 00:11:43,880 --> 00:11:45,440 Speaker 1: I mean, certainly when you get into the use of 224 00:11:45,480 --> 00:11:49,360 Speaker 1: these various grimores, uh, these these sacred books, you know, 225 00:11:49,360 --> 00:11:52,760 Speaker 1: they're they're often intended to be taken with you. You 226 00:11:52,800 --> 00:11:55,080 Speaker 1: know a lot of times they are. They are handy 227 00:11:55,120 --> 00:11:58,440 Speaker 1: travel volumes of important texts then may be carried on 228 00:11:58,480 --> 00:12:02,200 Speaker 1: your person, as opposed to you know, left in the scriptorium. 229 00:12:02,240 --> 00:12:04,800 Speaker 1: And I mean, if we're going to use a biological analogy, 230 00:12:04,840 --> 00:12:08,760 Speaker 1: obviously books are things much like genes that get reproduced 231 00:12:08,760 --> 00:12:11,720 Speaker 1: through copying. And so in a way, you could almost 232 00:12:11,720 --> 00:12:14,920 Speaker 1: think of books that are easier to copy as having 233 00:12:15,000 --> 00:12:18,600 Speaker 1: a kind of sexual selection advantage, right, like it's easier 234 00:12:18,640 --> 00:12:21,720 Speaker 1: for them to reproduce. If a book is easier to 235 00:12:21,800 --> 00:12:23,840 Speaker 1: make a copy of because you can hold it in 236 00:12:23,880 --> 00:12:26,199 Speaker 1: one hand or set it down easily while you copy 237 00:12:26,280 --> 00:12:28,480 Speaker 1: it onto another sheet. I mean, I wonder if that 238 00:12:28,800 --> 00:12:31,840 Speaker 1: literally results in just more copies of those types of 239 00:12:31,880 --> 00:12:34,520 Speaker 1: books getting made. Yeah, I mean it's I know, it 240 00:12:34,600 --> 00:12:37,200 Speaker 1: ultimately makes it more readable. And like we said in 241 00:12:37,200 --> 00:12:39,840 Speaker 1: the last episode, a book that is not read or 242 00:12:39,880 --> 00:12:42,440 Speaker 1: cannot be read in some ways isn't a book like 243 00:12:42,480 --> 00:12:44,560 Speaker 1: it is, Like so much of it is about the 244 00:12:44,559 --> 00:12:50,200 Speaker 1: the transference of information and not just the collection of information. Yeah, totally. 245 00:12:50,679 --> 00:12:53,880 Speaker 1: Uh So, here's another interesting issue Howard raises. When you're 246 00:12:53,920 --> 00:12:56,439 Speaker 1: pulling a book like we have today off the shelf, 247 00:12:56,480 --> 00:12:59,240 Speaker 1: do you have a hard time figuring out which book 248 00:12:59,280 --> 00:13:02,199 Speaker 1: to grab? I mean usually no, right, because the titles 249 00:13:02,200 --> 00:13:04,160 Speaker 1: are right there on the spine. It's totally easy to 250 00:13:04,200 --> 00:13:06,600 Speaker 1: find what you're looking for. Right, And even if the 251 00:13:06,640 --> 00:13:09,080 Speaker 1: spine does not have the title, or the spine has 252 00:13:09,080 --> 00:13:11,560 Speaker 1: been taped over, etcetera, you just flip it open, you 253 00:13:11,600 --> 00:13:14,320 Speaker 1: go right to the title page, the copyright page. You 254 00:13:14,320 --> 00:13:17,240 Speaker 1: can find all the information you need. Right. The issue 255 00:13:17,240 --> 00:13:20,920 Speaker 1: of identifying documents quickly from within a large collection was 256 00:13:21,040 --> 00:13:24,240 Speaker 1: nowhere near this easy and scroll based cultures of the 257 00:13:24,280 --> 00:13:28,440 Speaker 1: ancient world, Howard writes, quote readers of scrolls dealt with 258 00:13:28,480 --> 00:13:32,679 Speaker 1: the problem of identification by applying small tags to the 259 00:13:32,800 --> 00:13:37,280 Speaker 1: upper edges of scrolls. In Greek, these were called silly boss, 260 00:13:37,440 --> 00:13:40,640 Speaker 1: which is where we get the term syllabus uh and 261 00:13:40,679 --> 00:13:44,040 Speaker 1: she goes on, while the Romans referred to them as titulus, 262 00:13:44,080 --> 00:13:47,080 Speaker 1: which is where we get the term title. Tags made 263 00:13:47,120 --> 00:13:50,800 Speaker 1: it easier to organize and identify scrolls, but there remained 264 00:13:50,840 --> 00:13:54,480 Speaker 1: the problem of storage. Being rounded, they did not lend 265 00:13:54,480 --> 00:13:58,960 Speaker 1: themselves to neet stacking. Instead, scrolls were placed in groups 266 00:13:58,960 --> 00:14:02,120 Speaker 1: in a stone or wooden jar, known in Greek as 267 00:14:02,160 --> 00:14:06,760 Speaker 1: a biblioteca. And there's a great piece of terminology like 268 00:14:06,800 --> 00:14:09,920 Speaker 1: etymology there. Think of how this jar library, this jar 269 00:14:10,080 --> 00:14:13,480 Speaker 1: that had scrolls, and it influenced the names for library 270 00:14:13,520 --> 00:14:16,199 Speaker 1: buildings in the Romance languages today. You know, the Spanish 271 00:14:16,200 --> 00:14:20,360 Speaker 1: word for a library is biblioteca yea. Though there's a funny, 272 00:14:20,400 --> 00:14:23,360 Speaker 1: perhaps false etymology that always followed from that in my head, 273 00:14:23,400 --> 00:14:27,160 Speaker 1: which is also the Spanish word disco teca for discotheq, 274 00:14:27,240 --> 00:14:31,120 Speaker 1: which makes me think it's like the disc library that 275 00:14:31,160 --> 00:14:34,800 Speaker 1: probably doesn't quite work out right, But Howard also acknowledges 276 00:14:34,920 --> 00:14:38,640 Speaker 1: that bookmaking in the ancient world was not a uniform industry, right. 277 00:14:38,720 --> 00:14:41,040 Speaker 1: It wasn't like they had, you know, factories that would 278 00:14:41,480 --> 00:14:43,960 Speaker 1: uh that would print all these books in this exactly 279 00:14:44,000 --> 00:14:48,160 Speaker 1: similar way. For many centuries, scrolls were the standard, but 280 00:14:48,240 --> 00:14:51,560 Speaker 1: you would find weird exceptions here and there, and she 281 00:14:51,640 --> 00:14:54,680 Speaker 1: cites the examples of books made out of papyrus and 282 00:14:54,800 --> 00:14:58,960 Speaker 1: parchment that were stored not in scrolls but by folding 283 00:14:59,080 --> 00:15:03,040 Speaker 1: like a map, were folding in an accordion style. And 284 00:15:03,160 --> 00:15:06,560 Speaker 1: while this format was unusual at the time, that accordion 285 00:15:06,640 --> 00:15:10,440 Speaker 1: style fold may well have set an important precedent because 286 00:15:10,840 --> 00:15:13,440 Speaker 1: the accordion style fold, if you think about it, would 287 00:15:13,480 --> 00:15:16,640 Speaker 1: have actually allowed for finding a place in a document 288 00:15:16,680 --> 00:15:20,520 Speaker 1: more easily with a flipping motion through the folded sections, 289 00:15:20,640 --> 00:15:23,560 Speaker 1: rather than the tedious rolling and unrolling of a scroll. 290 00:15:24,040 --> 00:15:27,160 Speaker 1: And of course we still see this form all the time, 291 00:15:27,360 --> 00:15:31,080 Speaker 1: not only with maps, um but also with me news 292 00:15:31,080 --> 00:15:34,920 Speaker 1: and more importantly brochures. Oh totally. They're just trying to imagine, 293 00:15:35,040 --> 00:15:38,560 Speaker 1: like I like those big maps that fold out, and 294 00:15:38,560 --> 00:15:40,320 Speaker 1: you've got to find the right way to fold it 295 00:15:40,360 --> 00:15:42,920 Speaker 1: back or you'll be putting the wrong direction creases in 296 00:15:42,960 --> 00:15:45,440 Speaker 1: when you try to, yeah, and it'll be it won't 297 00:15:45,440 --> 00:15:48,080 Speaker 1: be flat, it'll be like a little little puffy, and 298 00:15:48,080 --> 00:15:50,880 Speaker 1: then it doesn't actually go back where you're stowing your maps. 299 00:15:51,240 --> 00:15:54,400 Speaker 1: Imagine trying to to map fold your edition of Moby Dick. 300 00:15:54,560 --> 00:15:57,560 Speaker 1: That sounds like a nightmare. But so where does the 301 00:15:57,640 --> 00:16:01,240 Speaker 1: actual codex come in? Remember the the codex format again, 302 00:16:01,320 --> 00:16:03,560 Speaker 1: is the book that's still in use today and involves 303 00:16:03,560 --> 00:16:07,280 Speaker 1: stacks of pages folded inward fastened into spine, which you 304 00:16:07,360 --> 00:16:10,280 Speaker 1: read by leafing through one page to the next. We 305 00:16:10,320 --> 00:16:12,600 Speaker 1: mentioned in the last episode that it seems like the 306 00:16:12,640 --> 00:16:16,040 Speaker 1: Codex started to be produced in the Roman world around 307 00:16:16,120 --> 00:16:20,280 Speaker 1: the first century. Nicole Howard points to a very important 308 00:16:20,320 --> 00:16:24,400 Speaker 1: predecessor technology though, which likely gave rise to the Codex, 309 00:16:24,760 --> 00:16:27,960 Speaker 1: and this is a technology known as the diptic. So 310 00:16:28,000 --> 00:16:31,200 Speaker 1: the easiest way to imagine a diptic is to picture 311 00:16:31,280 --> 00:16:35,400 Speaker 1: a hardback book cover without any pages inside it. So 312 00:16:35,440 --> 00:16:38,880 Speaker 1: a diptic would usually consist of two solid flaps made 313 00:16:38,880 --> 00:16:42,680 Speaker 1: out of something hard like would usually like she she says, 314 00:16:42,720 --> 00:16:46,200 Speaker 1: often ebony or box would and they would be attached 315 00:16:46,240 --> 00:16:48,560 Speaker 1: at the edges with some kind of hinge. So you 316 00:16:48,600 --> 00:16:52,040 Speaker 1: could sew them together with with string or thread or 317 00:16:52,080 --> 00:16:54,920 Speaker 1: with leather straps, and this would allow them to open 318 00:16:54,920 --> 00:16:57,280 Speaker 1: and close like the cover of a book. And the 319 00:16:57,360 --> 00:17:02,320 Speaker 1: diptic was used generally as a temporary restorage space for information. 320 00:17:02,880 --> 00:17:06,240 Speaker 1: So the inside surfaces of these flaps that open and 321 00:17:06,280 --> 00:17:09,880 Speaker 1: closed would be coated with wax, and then writing could 322 00:17:09,920 --> 00:17:13,040 Speaker 1: be scratched into the wax with a sharp implement or 323 00:17:13,160 --> 00:17:16,040 Speaker 1: with a stylus, and then the wax surface could be 324 00:17:16,080 --> 00:17:20,119 Speaker 1: reused simply by rubbing out the indentations or scratches bearing 325 00:17:20,119 --> 00:17:23,280 Speaker 1: the writing, essentially erasing the board and preparing it to 326 00:17:23,400 --> 00:17:25,760 Speaker 1: record new information again. And these could be used for 327 00:17:25,800 --> 00:17:29,399 Speaker 1: all kinds of things, for taking notes about something, for 328 00:17:29,560 --> 00:17:32,560 Speaker 1: sending a message to someone. It was a general purpose, 329 00:17:32,680 --> 00:17:36,880 Speaker 1: reusable writing surface. But then there comes in a mystery. 330 00:17:36,920 --> 00:17:39,960 Speaker 1: So we know that there was this diptic device, but 331 00:17:40,119 --> 00:17:44,600 Speaker 1: we don't know who or when it first occurred to too, 332 00:17:44,640 --> 00:17:49,119 Speaker 1: simply so pages of parchment or papyrus in between the 333 00:17:49,160 --> 00:17:52,280 Speaker 1: flaps of the diptic. We don't know who came up 334 00:17:52,280 --> 00:17:55,040 Speaker 1: with this idea, where it first emerged. We know we 335 00:17:55,040 --> 00:17:58,920 Speaker 1: we think it probably happened first in the first century CE, 336 00:17:59,320 --> 00:18:03,520 Speaker 1: because we have some archaeological evidence of code codesas from 337 00:18:03,520 --> 00:18:07,360 Speaker 1: within the first century, and the Latin poet Marshal who 338 00:18:07,359 --> 00:18:10,960 Speaker 1: lived from thirty eight to one oh four, ce mentions 339 00:18:11,040 --> 00:18:14,280 Speaker 1: this invention. He talks about it in some verses that 340 00:18:14,320 --> 00:18:17,320 Speaker 1: he wrote and published in the eighties, I believe, between 341 00:18:17,359 --> 00:18:20,359 Speaker 1: the years like eighty four and eighty six, talking about 342 00:18:20,359 --> 00:18:24,440 Speaker 1: how awesome these new parchment codices are, and he tells 343 00:18:24,480 --> 00:18:29,000 Speaker 1: you specifically in his poem where you can buy them, 344 00:18:29,040 --> 00:18:30,960 Speaker 1: which I like because poems of today that you know, 345 00:18:31,000 --> 00:18:34,640 Speaker 1: they don't usually just like include free advertisements for shops 346 00:18:34,680 --> 00:18:37,919 Speaker 1: for things, um, which is a shame. They should, they 347 00:18:37,920 --> 00:18:41,119 Speaker 1: should really monetize that, right exactly. So, I found a 348 00:18:41,160 --> 00:18:44,399 Speaker 1: translation that was cited in a in a BBC article 349 00:18:44,520 --> 00:18:47,399 Speaker 1: by a writer named Keith Houston or Houston that I'm 350 00:18:47,400 --> 00:18:50,720 Speaker 1: gonna refer back to in a minute. But this translation 351 00:18:50,800 --> 00:18:54,600 Speaker 1: of the section from Marshals versus goes, you who long 352 00:18:54,760 --> 00:18:57,719 Speaker 1: for my little books to be with you everywhere, and 353 00:18:57,760 --> 00:19:01,280 Speaker 1: want to have companions for a long journey, buy these ones, 354 00:19:01,320 --> 00:19:05,960 Speaker 1: which parchment confines within small pages. Give your scroll cases 355 00:19:06,000 --> 00:19:10,320 Speaker 1: to the great authors. One hand can hold me, which 356 00:19:10,359 --> 00:19:12,720 Speaker 1: is great. You know, He's like, oh, it's so sad 357 00:19:12,760 --> 00:19:15,160 Speaker 1: you can't travel with my books because they're on scrolls. Well, 358 00:19:15,200 --> 00:19:17,199 Speaker 1: you can now take them with you on, take me 359 00:19:17,240 --> 00:19:19,920 Speaker 1: with you on the road. And then yeah, all all 360 00:19:19,960 --> 00:19:22,960 Speaker 1: those you know, the homers and whatever, you can cram 361 00:19:23,000 --> 00:19:25,160 Speaker 1: them into a scroll, stick him in a jar somewhere. 362 00:19:25,240 --> 00:19:28,479 Speaker 1: That's fine. No, this is great. It's like saying, you know, 363 00:19:28,560 --> 00:19:31,120 Speaker 1: my my books, you know, and this in the work. 364 00:19:31,160 --> 00:19:33,400 Speaker 1: I'm not one of the great authors, but my work 365 00:19:33,400 --> 00:19:36,160 Speaker 1: will be a part of your life, right uh. Yeah, 366 00:19:36,160 --> 00:19:38,480 Speaker 1: And then he goes on to say, oh, by the way, 367 00:19:38,480 --> 00:19:40,400 Speaker 1: here's where you can get them, so that you are 368 00:19:40,400 --> 00:19:42,800 Speaker 1: not ignorant of where I am on sale, and don't 369 00:19:42,800 --> 00:19:45,560 Speaker 1: wander aimlessly through the whole city. I will be your 370 00:19:45,600 --> 00:19:48,600 Speaker 1: guide and you will be certain. Look for Secundous, the 371 00:19:48,720 --> 00:19:52,800 Speaker 1: freedomen of learned Loucnsus, behind the threshold of the Temple 372 00:19:52,920 --> 00:19:55,840 Speaker 1: of Peace and the Forum of Palace. So there you go. 373 00:19:56,040 --> 00:19:58,679 Speaker 1: I mean, look him right up. But it doesn't make 374 00:19:58,720 --> 00:20:01,800 Speaker 1: me wonder, like how recent of an invention this was, 375 00:20:01,840 --> 00:20:04,399 Speaker 1: Like it was there only one shop in the Roman 376 00:20:04,440 --> 00:20:08,280 Speaker 1: Empire selling selling the Codex at this time? Or was it, like, 377 00:20:08,440 --> 00:20:11,400 Speaker 1: you know, did people generally sort of know what they are, 378 00:20:11,480 --> 00:20:13,679 Speaker 1: but he was trying to spread the word or I 379 00:20:13,680 --> 00:20:15,960 Speaker 1: don't know. It's not quite clear. I mean it could 380 00:20:16,000 --> 00:20:17,920 Speaker 1: have been in a in a sense kind of like 381 00:20:18,040 --> 00:20:21,159 Speaker 1: the like the early days of like the iPhone or 382 00:20:21,200 --> 00:20:23,800 Speaker 1: the iPad. Right, maybe you couldn't get him everywhere. He 383 00:20:23,760 --> 00:20:25,600 Speaker 1: had to go to that apple store, right, this was 384 00:20:25,680 --> 00:20:30,440 Speaker 1: the Secundus had the apple store of the day. Yeah, 385 00:20:30,480 --> 00:20:33,399 Speaker 1: look up Secundus. Then you can take me everywhere. I 386 00:20:33,440 --> 00:20:35,760 Speaker 1: love it. So so, even though Marshall thought that the 387 00:20:35,800 --> 00:20:40,440 Speaker 1: parchment Codex was great, it did not immediately take off. Instead, 388 00:20:40,560 --> 00:20:43,800 Speaker 1: for hundreds of years, books within the Roman Empire in 389 00:20:43,840 --> 00:20:48,560 Speaker 1: the Mediterranean region would remain this mix of codsseas and scrolls, 390 00:20:48,560 --> 00:20:53,840 Speaker 1: with codssease slowly gathering greater popularity over the decades. It 391 00:20:53,920 --> 00:20:58,320 Speaker 1: seems some sources assert that the codsseas became mainstream and 392 00:20:58,400 --> 00:21:02,119 Speaker 1: maybe like the third or fourth centuries. Howard says that 393 00:21:02,160 --> 00:21:04,960 Speaker 1: it wasn't really until the fifth century that the codex 394 00:21:05,000 --> 00:21:09,720 Speaker 1: became extremely common commonplace. But whenever you date the accomplishment 395 00:21:09,800 --> 00:21:13,400 Speaker 1: of the codex takeover, it's clear that it wasn't overnight. 396 00:21:13,440 --> 00:21:17,560 Speaker 1: It was a long, slow march and There's another really 397 00:21:17,600 --> 00:21:20,000 Speaker 1: interesting thing that I learned. I was reading an article 398 00:21:20,480 --> 00:21:23,199 Speaker 1: for the BBC by by this author, Keith Houston or 399 00:21:23,200 --> 00:21:26,439 Speaker 1: Houston who the author of a book called the book 400 00:21:26,600 --> 00:21:29,479 Speaker 1: a cover to cover exploration of the most powerful object 401 00:21:29,520 --> 00:21:32,880 Speaker 1: of our time, and he points out an interesting cultural 402 00:21:32,920 --> 00:21:38,840 Speaker 1: trend that emerges that ties book technology to specific religious groups. Uh. 403 00:21:38,920 --> 00:21:42,560 Speaker 1: He writes, quote, Rome's pagan majority, along with the Jewish 404 00:21:42,600 --> 00:21:45,919 Speaker 1: population of the ancient world, preferred the familiar form of 405 00:21:45,960 --> 00:21:49,960 Speaker 1: the scroll. The Empire's fast growing Christian congregation, on the 406 00:21:50,000 --> 00:21:55,640 Speaker 1: other hand, enthusiastically churned out paged books containing Gospels, commentaries 407 00:21:55,680 --> 00:21:59,159 Speaker 1: and esoteric wisdom. And since I've read this in several 408 00:21:59,200 --> 00:22:02,920 Speaker 1: other sources that there seemed to be this this preference 409 00:22:03,080 --> 00:22:07,199 Speaker 1: for the Codex specifically, I mean among Christians generally, but 410 00:22:07,280 --> 00:22:11,080 Speaker 1: specifically I believe, among the Christians of North Africa. And 411 00:22:11,240 --> 00:22:13,600 Speaker 1: it's interesting to wonder. I don't know if there's an 412 00:22:13,600 --> 00:22:16,880 Speaker 1: answer for why, in particular, the Codex took off with 413 00:22:17,240 --> 00:22:21,560 Speaker 1: Christians within the region and and only more slowly spread 414 00:22:21,560 --> 00:22:23,959 Speaker 1: to the other religious groups. I mean, one one can 415 00:22:24,000 --> 00:22:25,880 Speaker 1: only assume that it just had to do with the 416 00:22:25,920 --> 00:22:30,959 Speaker 1: advantages of codices and how they particularly applied to those groups. 417 00:22:31,000 --> 00:22:35,080 Speaker 1: I mean, maybe it's the mobility for instance, Right, So, yeah, 418 00:22:35,119 --> 00:22:37,320 Speaker 1: we know several things about them there there may be 419 00:22:37,480 --> 00:22:40,879 Speaker 1: easier to leave through quickly and reference things. They're easier, 420 00:22:40,880 --> 00:22:43,960 Speaker 1: they're smaller and more compact that you can take them, 421 00:22:44,000 --> 00:22:46,879 Speaker 1: you carry them around more easily. I mean, when I 422 00:22:46,960 --> 00:22:50,199 Speaker 1: think about some of the great early UH codesseas in 423 00:22:50,400 --> 00:22:52,880 Speaker 1: in the archaeological record, a lot of them that come 424 00:22:52,920 --> 00:22:56,119 Speaker 1: to mind are Christian documents, you know, like the books 425 00:22:56,119 --> 00:22:59,480 Speaker 1: of the Nagamadi Library and stuff like that. Yeah, yeah, 426 00:22:59,520 --> 00:23:01,640 Speaker 1: I mean, so you could get into the fact that 427 00:23:01,640 --> 00:23:04,600 Speaker 1: that perhaps they're easier to secret away. That could be 428 00:23:04,640 --> 00:23:07,040 Speaker 1: possible as well. Yeah, all right, on that note, we're 429 00:23:07,040 --> 00:23:08,680 Speaker 1: going to take a break, but when we come back 430 00:23:08,880 --> 00:23:16,719 Speaker 1: we will dive into the world of Mesoamerican codices. All right, 431 00:23:16,760 --> 00:23:20,159 Speaker 1: we're back. So uh You're probably some of you are 432 00:23:20,160 --> 00:23:22,360 Speaker 1: probably wondering, well, what about the codices from other parts 433 00:23:22,400 --> 00:23:24,440 Speaker 1: of the world. In fact, some of the more famous 434 00:23:24,480 --> 00:23:26,960 Speaker 1: codices from elsewhere in the world are, for instance, the 435 00:23:26,960 --> 00:23:31,080 Speaker 1: Mayan codices. And despite the name, you know that these 436 00:23:31,119 --> 00:23:35,960 Speaker 1: were these were not UH codices in the strictest sense 437 00:23:36,160 --> 00:23:41,000 Speaker 1: of the word. UM these were typically long folded sheets. 438 00:23:41,640 --> 00:23:45,080 Speaker 1: Um that were there were more in keeping with that 439 00:23:45,080 --> 00:23:49,040 Speaker 1: that accordion style system we were talking about earlier and 440 00:23:49,160 --> 00:23:50,880 Speaker 1: uh and so yeah, if you're being very strict about 441 00:23:50,920 --> 00:23:53,200 Speaker 1: the definition of a codex is as you know, having 442 00:23:53,280 --> 00:23:56,720 Speaker 1: whole flipping pages front and back. Uh, this is not 443 00:23:56,760 --> 00:23:59,520 Speaker 1: going to fit that description. But they are incredible works. 444 00:24:00,040 --> 00:24:04,200 Speaker 1: They reveal a great deal about a Mayan culture. Now 445 00:24:04,400 --> 00:24:08,600 Speaker 1: I've seen them referred to as screenfold codices and uh 446 00:24:08,840 --> 00:24:11,919 Speaker 1: and uh. And some writers such as Victor Wolfgang von Hagen, 447 00:24:12,000 --> 00:24:16,120 Speaker 1: author of UM nineteen forty three's Paper and Civilization, they 448 00:24:16,119 --> 00:24:19,359 Speaker 1: are very firm on the position that these were definitely 449 00:24:19,480 --> 00:24:22,439 Speaker 1: books that you shouldn't you shouldn't try and like skirt 450 00:24:22,480 --> 00:24:24,119 Speaker 1: them out of the you know, the way of the 451 00:24:24,640 --> 00:24:28,920 Speaker 1: book uh categorization, like these were books to be very clear. 452 00:24:29,200 --> 00:24:31,080 Speaker 1: Oh yeah, I mean I think we're in general going 453 00:24:31,119 --> 00:24:33,359 Speaker 1: with the bigger definition of the book as scrolls or 454 00:24:33,400 --> 00:24:36,520 Speaker 1: books as well for us. Yeah. So I was reading 455 00:24:36,520 --> 00:24:40,119 Speaker 1: more about these um about Mayan codices, in particular in 456 00:24:40,320 --> 00:24:43,600 Speaker 1: the Construction of the Codex in Classic and Post Classic 457 00:24:43,680 --> 00:24:48,840 Speaker 1: period Maya Civilization by Dr Thomas J. Tobin of Duquesne University, 458 00:24:48,880 --> 00:24:52,600 Speaker 1: which incidentally, I learned today Werner Herzog attended school there 459 00:24:52,600 --> 00:24:56,680 Speaker 1: in the nineteen sixties. Everything comes back to her zag though. 460 00:24:56,720 --> 00:24:58,560 Speaker 1: There there again we have a we do have a 461 00:24:58,600 --> 00:25:00,840 Speaker 1: South American connection there with her Bizog, of course, but 462 00:25:01,320 --> 00:25:04,959 Speaker 1: at any rate, um Tobin points out that the Romans 463 00:25:04,960 --> 00:25:07,040 Speaker 1: were making advancements in what we think of as the 464 00:25:07,080 --> 00:25:10,000 Speaker 1: Codex between one hundred and seven hundred see as we 465 00:25:10,000 --> 00:25:13,760 Speaker 1: were previously discussioning, but that that's during that same time 466 00:25:13,800 --> 00:25:18,560 Speaker 1: period the Mayan civilization in meso America was making advances 467 00:25:18,760 --> 00:25:22,640 Speaker 1: in their own recording of information on paper. He writes 468 00:25:22,680 --> 00:25:25,359 Speaker 1: that the Maya developed paper pretty early in the millennium. 469 00:25:25,359 --> 00:25:28,840 Speaker 1: Based on archaeological evidence, they were making bark paper in 470 00:25:28,880 --> 00:25:32,719 Speaker 1: the early fifth century see. Basically, the idea is that 471 00:25:32,760 --> 00:25:36,400 Speaker 1: they were already using bark cloth tunics and from that 472 00:25:36,520 --> 00:25:39,879 Speaker 1: developed huon a writing surface that could be used to 473 00:25:39,920 --> 00:25:43,600 Speaker 1: record information. Now, the cloth and question was apparently a 474 00:25:43,680 --> 00:25:46,359 Speaker 1: kind of tappa cloth, and it was made from not 475 00:25:46,440 --> 00:25:48,919 Speaker 1: the outer bark but the inner bark of certain trees. 476 00:25:49,280 --> 00:25:52,840 Speaker 1: And this evolved into papermaking over time, and the result 477 00:25:52,960 --> 00:25:59,040 Speaker 1: is apparently somewhat superior to papyrus by many estimations. Yeah. Interesting. Uh, 478 00:25:59,119 --> 00:26:01,800 Speaker 1: this is especially in our Here's a quote from from Tobin. 479 00:26:01,960 --> 00:26:05,119 Speaker 1: In this right up quote, the Maya developed paper screen 480 00:26:05,240 --> 00:26:08,920 Speaker 1: fold codices as a direct step beyond carving information into 481 00:26:08,920 --> 00:26:13,240 Speaker 1: stone buildings and steely, unlike Western papermaking, which took him 482 00:26:13,280 --> 00:26:16,879 Speaker 1: more circuitous route to reach its final form single sheets, 483 00:26:16,920 --> 00:26:20,760 Speaker 1: papyrus rolls, and then leafed codices. So I found that 484 00:26:20,760 --> 00:26:23,720 Speaker 1: that interesting. Decided that again the Maya make a a 485 00:26:23,800 --> 00:26:28,280 Speaker 1: direct jump from seemingly from carving into stone to using 486 00:26:28,320 --> 00:26:32,680 Speaker 1: these codices. Huh. Yeah. Now, one of the great tragedies here, 487 00:26:32,720 --> 00:26:36,359 Speaker 1: of course, is that despite records of thousands of Mayan 488 00:26:36,400 --> 00:26:40,360 Speaker 1: codices and the inventories of Spanish conquistors who made contact 489 00:26:40,359 --> 00:26:43,720 Speaker 1: with the Mayans in the sixteenth century, the vast majority 490 00:26:43,800 --> 00:26:46,840 Speaker 1: of these codices were destroyed, uh later due to their 491 00:26:47,400 --> 00:26:50,679 Speaker 1: either either they were seen as being satanic in nature, 492 00:26:50,720 --> 00:26:54,320 Speaker 1: being you know, just you know, there's something dangerous about them, 493 00:26:54,560 --> 00:26:56,720 Speaker 1: or they were just seen as useless, just you know, 494 00:26:56,800 --> 00:26:59,640 Speaker 1: garbage to be disposed of, and so most of them 495 00:26:59,760 --> 00:27:05,040 Speaker 1: were disposed of. Um. But I think, uh, what the 496 00:27:05,119 --> 00:27:07,280 Speaker 1: source I was reading here, they were like they're like 497 00:27:07,359 --> 00:27:10,520 Speaker 1: four complete codices of the Maya's left in the world, 498 00:27:10,880 --> 00:27:13,760 Speaker 1: and that's it, you know, just this vast wealth of information, 499 00:27:13,840 --> 00:27:17,399 Speaker 1: these libraries and information are just lost to us. Just 500 00:27:17,400 --> 00:27:20,200 Speaker 1: just one more horror of the subjugation of the Maya 501 00:27:20,240 --> 00:27:24,600 Speaker 1: people by European invaders. Um. Yeah, that kind of destruction 502 00:27:24,640 --> 00:27:29,240 Speaker 1: of knowledge is just like such a blasphemy. Yeah. So 503 00:27:29,400 --> 00:27:32,000 Speaker 1: like just you know, without getting into the just sort 504 00:27:32,000 --> 00:27:35,080 Speaker 1: of the larger horror of that whole situation. Just in 505 00:27:35,200 --> 00:27:39,200 Speaker 1: terms of trying to understand how the Mayan's made paper, 506 00:27:39,440 --> 00:27:42,480 Speaker 1: you know, what was what what was their original papermaking process, 507 00:27:42,680 --> 00:27:45,199 Speaker 1: it becomes difficult because then researchers have to you know, 508 00:27:45,240 --> 00:27:48,080 Speaker 1: they have to try and reconstruct their methods based on 509 00:27:48,440 --> 00:27:50,439 Speaker 1: you know, the few remaining codicies, but also a lot 510 00:27:50,480 --> 00:27:54,240 Speaker 1: of secondary evidence looking to modern traditions in that part 511 00:27:54,240 --> 00:27:57,000 Speaker 1: of the world and sort of you know, backtracking from that, 512 00:27:57,160 --> 00:27:59,879 Speaker 1: and then of course engaging in a lot of experimentation. 513 00:28:00,240 --> 00:28:03,280 Speaker 1: So Tobin himself tries this out in this paper, uh, 514 00:28:03,320 --> 00:28:05,920 Speaker 1: you know, trying to create his own Mayan paper and 515 00:28:06,000 --> 00:28:09,840 Speaker 1: ultimately his own Mayan uh codex. As best we can tell, 516 00:28:10,160 --> 00:28:14,000 Speaker 1: it was probably an intricate process that by necessity lines 517 00:28:14,080 --> 00:28:16,479 Speaker 1: up with some of the steps used in other paking 518 00:28:16,560 --> 00:28:20,760 Speaker 1: papermaking processes. H. Likewise, there is some guesswork involved in 519 00:28:20,800 --> 00:28:24,080 Speaker 1: the evolution of the craft how it developed from that. 520 00:28:24,119 --> 00:28:26,840 Speaker 1: You know that the garment craft that we already mentioned, 521 00:28:27,240 --> 00:28:30,520 Speaker 1: we ultimately you know, know more with certainty about say 522 00:28:30,560 --> 00:28:34,160 Speaker 1: Egyptian and Chinese papermaking. But you know, it's it's really 523 00:28:34,200 --> 00:28:37,960 Speaker 1: a shame because the Mayan technology was pretty advanced, uh, 524 00:28:38,200 --> 00:28:41,320 Speaker 1: and it hasn't received as much attention, in part due 525 00:28:41,520 --> 00:28:45,160 Speaker 1: to the cultural destruction. I certainly recommend anyone out there 526 00:28:45,400 --> 00:28:47,959 Speaker 1: to to to when you get a chance, look up 527 00:28:47,960 --> 00:28:50,640 Speaker 1: the Mayan codices and look at some of the examples 528 00:28:50,640 --> 00:28:53,840 Speaker 1: of the surviving codices the photographs of them, because they're 529 00:28:53,880 --> 00:28:56,480 Speaker 1: really fascinating with all of the uh, you know, the 530 00:28:56,480 --> 00:29:00,400 Speaker 1: Mayan writing and glyphs inside of it. Uh. They're beautiful 531 00:29:00,400 --> 00:29:01,880 Speaker 1: to behold, and you in some of the pictures you 532 00:29:01,880 --> 00:29:04,360 Speaker 1: can get a real good sense of the folds that 533 00:29:04,400 --> 00:29:08,520 Speaker 1: are involved here. Yeah. Well, especially the symphasis on paper 534 00:29:09,680 --> 00:29:13,440 Speaker 1: brings me back to the materials on which writing is 535 00:29:13,520 --> 00:29:16,840 Speaker 1: preserved and how fundamental that is to the history of 536 00:29:16,880 --> 00:29:19,640 Speaker 1: book technology. Because you know, we talked about in the 537 00:29:19,680 --> 00:29:23,479 Speaker 1: previous episode about the various advantages of parchment and vellum 538 00:29:23,600 --> 00:29:28,120 Speaker 1: versus papyrus. But basically everything we're talking about in the 539 00:29:28,160 --> 00:29:32,280 Speaker 1: ancient world is going to be relatively difficult to produce 540 00:29:32,480 --> 00:29:34,760 Speaker 1: and and you're gonna have a more limited supply of 541 00:29:34,800 --> 00:29:38,720 Speaker 1: it than we would have of, say, say paper today. 542 00:29:38,800 --> 00:29:41,120 Speaker 1: So maybe we should go back and look at another 543 00:29:41,320 --> 00:29:43,600 Speaker 1: branch on the paper tree here and and look at 544 00:29:43,640 --> 00:29:46,520 Speaker 1: the Chinese origins of paper. Yeah, yeah, this is this 545 00:29:46,560 --> 00:29:50,400 Speaker 1: is an area that we know a lot more about. Um. So, yeah, 546 00:29:50,400 --> 00:29:53,400 Speaker 1: previously we touched on the Chinese origins of paper, uh 547 00:29:53,440 --> 00:29:56,200 Speaker 1: in roughly, I think we said one oh five CE, 548 00:29:56,400 --> 00:29:59,760 Speaker 1: and this is nearly a thousand years ahead of the Europeans. 549 00:29:59,840 --> 00:30:02,440 Speaker 1: I think there's some dispute about the dating of the 550 00:30:02,440 --> 00:30:05,200 Speaker 1: originary paper in China. Yeah, yeah, and we'll we'll get 551 00:30:05,240 --> 00:30:07,959 Speaker 1: into some of that here. Traditionally, credit for the invention 552 00:30:08,000 --> 00:30:11,760 Speaker 1: of paper is given to one Psiloon, who was an 553 00:30:11,760 --> 00:30:15,720 Speaker 1: imperial eunuch, and he is said to have created paper 554 00:30:15,920 --> 00:30:20,280 Speaker 1: or g uh, which Andrew Robinson in sevent d Inventions 555 00:30:20,280 --> 00:30:24,120 Speaker 1: of the Ancient World says, was defined in contemporary dictionaries 556 00:30:24,160 --> 00:30:27,880 Speaker 1: as quote a matt of refuse fibers from tree bark, 557 00:30:28,200 --> 00:30:32,680 Speaker 1: hemper remnants, colloth rags, and old fishing nets. Yeah. To 558 00:30:32,760 --> 00:30:35,320 Speaker 1: complement this, I was reading a section in Howard about 559 00:30:35,320 --> 00:30:38,320 Speaker 1: the production of paper here in China, and she says, 560 00:30:38,480 --> 00:30:42,360 Speaker 1: the Chinese originally used silk fiber to make paper. Uh. 561 00:30:42,400 --> 00:30:44,240 Speaker 1: And obviously this would have made a paper of a 562 00:30:44,320 --> 00:30:47,200 Speaker 1: high quality, but this was going to be very expensive, 563 00:30:47,640 --> 00:30:50,640 Speaker 1: and over time this was replaced with hemp fiber, which 564 00:30:50,680 --> 00:30:53,800 Speaker 1: was cheaper, and then after that replaced with the sort 565 00:30:53,840 --> 00:30:56,760 Speaker 1: of melange of things you're talking about it, she says, 566 00:30:56,800 --> 00:31:00,240 Speaker 1: a quote a combination of bark, scraps of rag that 567 00:31:00,280 --> 00:31:04,200 Speaker 1: had been discarded and bast fiber. And remember we mentioned 568 00:31:04,240 --> 00:31:07,840 Speaker 1: bast fiber in the last episode. It's the vascular tissue 569 00:31:07,880 --> 00:31:11,120 Speaker 1: of a plant that the plant uses to transport vital 570 00:31:11,240 --> 00:31:15,280 Speaker 1: organic compounds produced by photosynthesis from one place to another 571 00:31:15,320 --> 00:31:17,720 Speaker 1: within the plant's body. So it's kind of like a 572 00:31:17,760 --> 00:31:21,720 Speaker 1: plant's arteries. You can imagine ropes and ancient paper made 573 00:31:21,760 --> 00:31:25,160 Speaker 1: out of plant arteries. Yeah, kind of the scaffolding for 574 00:31:25,160 --> 00:31:28,520 Speaker 1: the paper. Right. But so the process for this was 575 00:31:28,560 --> 00:31:31,280 Speaker 1: that you would put all these various fibrous materials into 576 00:31:31,320 --> 00:31:33,920 Speaker 1: a big vat of water, and then you would soak 577 00:31:34,000 --> 00:31:37,080 Speaker 1: them through until they became a kind of pulp or paste, 578 00:31:37,600 --> 00:31:39,800 Speaker 1: and then you would do your best to mix up 579 00:31:39,840 --> 00:31:43,120 Speaker 1: and thoroughly emulsify the paste, and then you would press 580 00:31:43,160 --> 00:31:46,040 Speaker 1: it flat to squeeze the water out, and then when 581 00:31:46,040 --> 00:31:49,520 Speaker 1: it dried, you would have a crude form of paper. Um. 582 00:31:49,680 --> 00:31:51,760 Speaker 1: And just thinking about the roll of the water here 583 00:31:51,880 --> 00:31:55,240 Speaker 1: I I couldn't help but be reminded of our recent 584 00:31:55,280 --> 00:31:58,160 Speaker 1: episode on soap, and it just makes me appreciate again 585 00:31:58,840 --> 00:32:02,240 Speaker 1: how much usually just passes by us unnoticed, regarding the 586 00:32:02,280 --> 00:32:06,520 Speaker 1: deep connections between chemistry and the more human subjects like 587 00:32:06,640 --> 00:32:10,760 Speaker 1: history and culture and literature, Like how the molecular properties 588 00:32:10,800 --> 00:32:14,479 Speaker 1: of water are so deeply entwined in life and history 589 00:32:14,480 --> 00:32:17,680 Speaker 1: and everything we know because of these polar opposite charges 590 00:32:17,720 --> 00:32:20,840 Speaker 1: across the length of the water molecule, the potency of 591 00:32:20,840 --> 00:32:24,120 Speaker 1: those charges to dissolve and ingest the corn ucopia of 592 00:32:24,120 --> 00:32:27,640 Speaker 1: the material world. Water is, of course, the defining substance 593 00:32:27,640 --> 00:32:30,520 Speaker 1: of all cells and life processes. Remember that quota we 594 00:32:30,560 --> 00:32:34,240 Speaker 1: talked about on the soap episode. The Hungarian biochemist Albert 595 00:32:34,680 --> 00:32:38,200 Speaker 1: sent Gurgi, who said that quote, life could leave the 596 00:32:38,240 --> 00:32:41,080 Speaker 1: ocean when it learned to grow a skin bag in 597 00:32:41,120 --> 00:32:43,600 Speaker 1: which to take the water with it. We're still living 598 00:32:43,680 --> 00:32:47,560 Speaker 1: in water, having the water now inside. Yeah, and we'll 599 00:32:47,560 --> 00:32:51,200 Speaker 1: continue to to stress here just how important water is 600 00:32:51,280 --> 00:32:56,000 Speaker 1: to this advance of of paper and ultimately bookmaking technology. 601 00:32:56,040 --> 00:32:58,280 Speaker 1: It's enough to make you wonder if you had, say 602 00:32:58,320 --> 00:33:01,160 Speaker 1: a desert world like um, I don't know, like like 603 00:33:01,200 --> 00:33:05,920 Speaker 1: tattooing in Star Wars, right, Like could a world like that? Um, Like, 604 00:33:05,960 --> 00:33:07,800 Speaker 1: what with the world like that, what would be the 605 00:33:07,880 --> 00:33:13,000 Speaker 1: chances of sentient life forms developing paper that is that 606 00:33:13,000 --> 00:33:15,040 Speaker 1: that functions in the same way our paper was. It 607 00:33:15,040 --> 00:33:16,520 Speaker 1: seems like they might even have to have like a 608 00:33:16,560 --> 00:33:21,320 Speaker 1: different material um solution to the same problem. Well, yeah, 609 00:33:21,320 --> 00:33:23,560 Speaker 1: I mean for the same reasons you would have a 610 00:33:23,560 --> 00:33:26,080 Speaker 1: hard time imagining paper, you would have a hard time 611 00:33:26,120 --> 00:33:29,080 Speaker 1: imagining life forms at all, just because, like, it's the 612 00:33:29,120 --> 00:33:31,959 Speaker 1: same reason that water is the substance of life on 613 00:33:32,040 --> 00:33:34,800 Speaker 1: Earth and the step ladder of all life and technology. 614 00:33:34,840 --> 00:33:37,480 Speaker 1: It's the same reason that water is good for washing 615 00:33:37,480 --> 00:33:39,720 Speaker 1: your hands in your dishes, and now it's also the 616 00:33:39,760 --> 00:33:42,120 Speaker 1: same reason that it's used to make this pulp that 617 00:33:42,160 --> 00:33:45,280 Speaker 1: we squeeze into paper. It's just the ultimate dissolver and 618 00:33:45,520 --> 00:33:48,440 Speaker 1: ingestor of all things. Uh. Sorry, I guess that's kind 619 00:33:48,440 --> 00:33:51,000 Speaker 1: of a digression. But every now and then you just 620 00:33:51,040 --> 00:33:53,120 Speaker 1: got to go down the water hole. Oh yeah, yeah, 621 00:33:53,120 --> 00:33:54,360 Speaker 1: And like I said, we'll keep going down in the 622 00:33:54,360 --> 00:33:56,840 Speaker 1: water hole in this episode. Well, well, let's come back 623 00:33:56,880 --> 00:34:01,240 Speaker 1: to um. That idea of China, the Chinese area of paper, uh, 624 00:34:01,360 --> 00:34:04,120 Speaker 1: coming in roughly one oh five c E. Again, that's 625 00:34:04,120 --> 00:34:08,400 Speaker 1: the traditional story. However, there is archaeological evidence that indicates 626 00:34:08,840 --> 00:34:11,000 Speaker 1: that a very early form of paper might have been 627 00:34:11,040 --> 00:34:15,400 Speaker 1: in use and western China, the UM much earlier than this, 628 00:34:15,480 --> 00:34:19,400 Speaker 1: pushing the probable beginnings of Chinese paper back to perhaps 629 00:34:19,480 --> 00:34:24,239 Speaker 1: the second century b CE in tropical south and southeastern China. 630 00:34:24,440 --> 00:34:27,120 Speaker 1: Robinson even says that it's possible it began in the 631 00:34:27,200 --> 00:34:31,040 Speaker 1: sixth or fifth centuries b c E, as this is 632 00:34:31,120 --> 00:34:35,080 Speaker 1: when we've dated the washings of himp and linen rags too. 633 00:34:35,440 --> 00:34:39,200 Speaker 1: The idea here is that someone might have accidentally discovered 634 00:34:39,239 --> 00:34:43,319 Speaker 1: paper making while drying wet fibers on a mat, which 635 00:34:43,360 --> 00:34:46,720 Speaker 1: indeed is very central to some of the paper making 636 00:34:47,480 --> 00:34:50,240 Speaker 1: techniques that we're discussing here and will continue to discussing 637 00:34:50,280 --> 00:34:54,000 Speaker 1: this episode. So if I'm understanding this right. The hypothesis 638 00:34:54,120 --> 00:34:58,360 Speaker 1: is maybe somebody was washing some old rags and hemp 639 00:34:58,440 --> 00:35:00,880 Speaker 1: and stuff in water and then left it there for 640 00:35:00,920 --> 00:35:03,480 Speaker 1: a while and then it started to kind of mush 641 00:35:03,600 --> 00:35:06,080 Speaker 1: up and turn into this pulp in the water, and 642 00:35:06,120 --> 00:35:08,920 Speaker 1: then they tried to dry it out and it formed 643 00:35:09,040 --> 00:35:12,080 Speaker 1: this this substance. Right. Though again this would be like 644 00:35:12,080 --> 00:35:15,759 Speaker 1: a big question. It's basically saying the thing that we 645 00:35:15,840 --> 00:35:19,879 Speaker 1: think people were doing to accidentally discover paper, they were 646 00:35:19,920 --> 00:35:23,640 Speaker 1: doing it far before we're dating the discovery of paper. 647 00:35:23,760 --> 00:35:26,239 Speaker 1: So there's a certain amount of guesswork there. Did they 648 00:35:26,280 --> 00:35:29,919 Speaker 1: or didn't they? It's impossible to say. I do want 649 00:35:29,920 --> 00:35:33,240 Speaker 1: to note that there are other historians, such as um 650 00:35:33,280 --> 00:35:36,960 Speaker 1: A History of China author John Key is a source 651 00:35:37,000 --> 00:35:40,400 Speaker 1: I come back to uh again and again for Chinese 652 00:35:40,440 --> 00:35:43,480 Speaker 1: history related matters, and he, for one, seems to stick 653 00:35:43,520 --> 00:35:46,680 Speaker 1: to the first and second centuries CE as the origins 654 00:35:46,719 --> 00:35:49,760 Speaker 1: of paper. And I think this is probably a matter 655 00:35:49,880 --> 00:35:52,799 Speaker 1: of you know, what has proven and recorded versus what 656 00:35:52,960 --> 00:35:57,399 Speaker 1: seems possible based on additional evidence. Uh So, I think 657 00:35:57,480 --> 00:36:00,640 Speaker 1: either way, it's it's fair to say that paper was 658 00:36:00,680 --> 00:36:03,560 Speaker 1: a product of the Han dynasty, which you know, gives 659 00:36:03,600 --> 00:36:06,840 Speaker 1: us a nice. Uh, A nice spread between two O, 660 00:36:06,960 --> 00:36:11,080 Speaker 1: two b C and two Okay, but we do know 661 00:36:11,160 --> 00:36:15,319 Speaker 1: once paper was established UH in China did spread out 662 00:36:15,400 --> 00:36:18,560 Speaker 1: from there, right right, paper would have spread from China 663 00:36:18,640 --> 00:36:22,560 Speaker 1: to Korea, Vietnam and Japan, and eventually it would follow 664 00:36:22,600 --> 00:36:25,280 Speaker 1: the Silk Road out of the East into Central Asia 665 00:36:25,640 --> 00:36:29,080 Speaker 1: and then the Arab world. UM. I was reading more 666 00:36:29,120 --> 00:36:33,480 Speaker 1: about this in the books of James Burke, specifically Connections 667 00:36:33,880 --> 00:36:36,560 Speaker 1: and The Daily Universe Changed, both of which were also 668 00:36:36,920 --> 00:36:38,640 Speaker 1: television series that I know of a lot of our 669 00:36:38,680 --> 00:36:44,120 Speaker 1: listeners UH grew up watching as well. So more specifically, 670 00:36:44,400 --> 00:36:48,520 Speaker 1: Burke points out that, uh, the Arabs end up acquiring 671 00:36:49,440 --> 00:36:56,359 Speaker 1: paper technology when they overran Um summerkand in seven, during 672 00:36:56,360 --> 00:36:59,120 Speaker 1: which they captured Chinese workmen who had been sent there 673 00:36:59,440 --> 00:37:04,120 Speaker 1: to set up a paper manufacturing factory and samarcandas that 674 00:37:04,160 --> 00:37:08,359 Speaker 1: would be in what is Central Asia like modern days Pakistan. Yeah, yeah, 675 00:37:08,400 --> 00:37:12,000 Speaker 1: so like basically the Chinese had papermaking interests there and 676 00:37:12,560 --> 00:37:15,920 Speaker 1: when Arab forces overran the city, Uh, they ended up 677 00:37:16,719 --> 00:37:19,680 Speaker 1: capturing the workmen and learned about it that way, and 678 00:37:19,440 --> 00:37:22,480 Speaker 1: it took off from there. By ten fifty, for example, 679 00:37:22,640 --> 00:37:27,560 Speaker 1: the Byzantine Empire was importing Arab paper. Now. Uh. There 680 00:37:27,560 --> 00:37:30,239 Speaker 1: are some wonderful sections in both books where Burke talks 681 00:37:30,280 --> 00:37:34,040 Speaker 1: about about paper in the Arab world in the day 682 00:37:34,080 --> 00:37:37,960 Speaker 1: the universe changed. He points out that the availability of 683 00:37:38,000 --> 00:37:42,239 Speaker 1: paper quote, encouraged the development of a highly literate community, 684 00:37:42,480 --> 00:37:47,920 Speaker 1: with regular postal services delivering correspondences as far away as India. 685 00:37:48,160 --> 00:37:50,360 Speaker 1: And he also points to the air abuse of paper 686 00:37:50,400 --> 00:37:54,600 Speaker 1: money which played into export and import duties. Yeah. This 687 00:37:54,680 --> 00:37:58,239 Speaker 1: already suggests a very interesting back and forth between material 688 00:37:58,280 --> 00:38:01,920 Speaker 1: economics and literary culture, like the idea of the presence 689 00:38:01,960 --> 00:38:06,040 Speaker 1: of a cheaper medium for transmitting the written word potentially 690 00:38:06,080 --> 00:38:10,000 Speaker 1: allowing a culture to become more literary just because like 691 00:38:10,080 --> 00:38:13,239 Speaker 1: it's easier to produce written materials. Yeah. I found this 692 00:38:13,320 --> 00:38:16,360 Speaker 1: to be at a fascinating passage. Again, just Burt talking 693 00:38:16,400 --> 00:38:19,239 Speaker 1: about the the the the Arab world by virtue of 694 00:38:19,280 --> 00:38:23,040 Speaker 1: their paper technology, just having this this highly literate community 695 00:38:23,120 --> 00:38:26,919 Speaker 1: and the better communication. Yeah. And of course papermaking would 696 00:38:26,920 --> 00:38:29,600 Speaker 1: go on to become an important industry. And like the 697 00:38:29,600 --> 00:38:32,839 Speaker 1: medieval Islamic world, and you can you can chart the 698 00:38:32,920 --> 00:38:36,480 Speaker 1: pathway that paper took through the medieval Islamic world to 699 00:38:36,680 --> 00:38:40,840 Speaker 1: medieval Europe. There was some initial resistance to to paper 700 00:38:40,880 --> 00:38:43,000 Speaker 1: in Europe. I was reading about this in Howard's book. 701 00:38:43,080 --> 00:38:46,400 Speaker 1: She says that, quote, Uh, in twelve twenty one, the 702 00:38:46,440 --> 00:38:50,040 Speaker 1: Holy Roman Emperor Frederick the second issued a decree that 703 00:38:50,160 --> 00:38:55,120 Speaker 1: invalidated any government documents written on paper, such a Muslim 704 00:38:55,200 --> 00:39:00,000 Speaker 1: tool being unwelcome in christened which would an amazingly ridiculou 705 00:39:00,040 --> 00:39:03,160 Speaker 1: this gesture. But she she points out that the sanction 706 00:39:03,360 --> 00:39:06,920 Speaker 1: was not effective. She says, quote, paper mills spread quickly 707 00:39:06,960 --> 00:39:10,360 Speaker 1: throughout Europe, and his mills became more efficient, costs dropped, 708 00:39:10,360 --> 00:39:12,920 Speaker 1: and in the fifteenth century, uh to the to the 709 00:39:12,920 --> 00:39:15,920 Speaker 1: point where paper was one six the price of vellum. 710 00:39:16,160 --> 00:39:18,840 Speaker 1: So it's just like the material advantages and the cheapness 711 00:39:18,840 --> 00:39:23,800 Speaker 1: of paper overcame whatever kind of attempted bands or cultural 712 00:39:23,880 --> 00:39:27,280 Speaker 1: prejudice that we're attempting to keep paper out of Europe. 713 00:39:27,520 --> 00:39:30,200 Speaker 1: Oh yeah, absolutely, And we'll come back to this UH 714 00:39:30,239 --> 00:39:33,560 Speaker 1: in a bit, UH, because this is the prejudice against 715 00:39:33,560 --> 00:39:36,800 Speaker 1: the new new paper is UH is such a wonderful topic. 716 00:39:37,400 --> 00:39:39,719 Speaker 1: But first I'd like to go back to China for 717 00:39:39,800 --> 00:39:43,080 Speaker 1: just a minute, UH with a word on printed books, 718 00:39:43,640 --> 00:39:45,520 Speaker 1: because this was also really cool. I was again, I 719 00:39:45,520 --> 00:39:47,560 Speaker 1: was reading in Keys A History of China, which is 720 00:39:47,600 --> 00:39:51,960 Speaker 1: a nice suitably thick tone, but concise tone, mobile mobile 721 00:39:52,040 --> 00:39:55,000 Speaker 1: tone about the you know, the epic history of China. 722 00:39:55,600 --> 00:39:58,719 Speaker 1: He discusses in one part a Buddhist book titled the 723 00:39:58,760 --> 00:40:03,319 Speaker 1: Diamond Sutra, which is an old uh Mayana sutra that 724 00:40:03,440 --> 00:40:06,520 Speaker 1: was translated into various languages first and I think four 725 00:40:06,600 --> 00:40:09,400 Speaker 1: hundred c e. And it was so called the diamond 726 00:40:09,480 --> 00:40:13,120 Speaker 1: Sutra because for those who mastered it, mastered its teachings. 727 00:40:13,400 --> 00:40:16,319 Speaker 1: It was said to cut away all worldly illusions like 728 00:40:16,360 --> 00:40:20,759 Speaker 1: a diamond. So there's a Tang dynasty translation that was 729 00:40:20,920 --> 00:40:25,239 Speaker 1: found uncovered again in nineteen hundred C. And it was 730 00:40:25,320 --> 00:40:30,200 Speaker 1: subsequently dated to May eleven, eight sixty eight C. And 731 00:40:30,239 --> 00:40:34,479 Speaker 1: it consisted of seven printed pages pasted together to form 732 00:40:34,520 --> 00:40:38,400 Speaker 1: a scroll. Now Key points out that this is sometimes 733 00:40:38,480 --> 00:40:42,200 Speaker 1: wrongfully cited as the world's first printed book, but then 734 00:40:42,239 --> 00:40:46,440 Speaker 1: he adds quote replicating images and written characters using inked 735 00:40:46,440 --> 00:40:50,399 Speaker 1: blocks carved in relief, a process not much removed from 736 00:40:50,440 --> 00:40:54,040 Speaker 1: that used for making molds for ceramics and medals, had 737 00:40:54,080 --> 00:40:57,320 Speaker 1: been practiced in China since at least the eighth century. 738 00:40:57,360 --> 00:41:00,600 Speaker 1: But it is the oldest complete printed text with a 739 00:41:00,719 --> 00:41:04,480 Speaker 1: date a date. Yeah. Uh and uh again this is 740 00:41:04,520 --> 00:41:06,680 Speaker 1: one worth looking up a picture of because it's really 741 00:41:06,719 --> 00:41:10,120 Speaker 1: beautiful to look at the the art inside, um uh 742 00:41:10,680 --> 00:41:13,799 Speaker 1: is just absolutely beautiful. Uh. Yes, so I was reading 743 00:41:13,800 --> 00:41:17,160 Speaker 1: others considered this to be the oldest surviving printed book 744 00:41:17,239 --> 00:41:20,520 Speaker 1: in the world, and it's it's worth noting. He makes 745 00:41:20,520 --> 00:41:22,600 Speaker 1: a Key makes a point on this. Uh. This was 746 00:41:22,800 --> 00:41:26,960 Speaker 1: seven centuries before Gutenberg. This was eleven centuries before the 747 00:41:27,000 --> 00:41:30,600 Speaker 1: printing of India's scripts. Key contends that this was quote 748 00:41:30,840 --> 00:41:34,960 Speaker 1: undoubtedly the most momentous of all Chinese inventions. As a result, 749 00:41:35,200 --> 00:41:38,640 Speaker 1: Europe and India still have dozens of languages and literatures, 750 00:41:38,640 --> 00:41:43,359 Speaker 1: but China only one. Uh. Now, he's you know, making 751 00:41:43,400 --> 00:41:47,480 Speaker 1: he's not saying that China only has one language per 752 00:41:47,480 --> 00:41:51,000 Speaker 1: se here, because obviously China has numerous languages. Um. But 753 00:41:51,320 --> 00:41:54,880 Speaker 1: but just talking about the consolidated um uh, you know, 754 00:41:55,239 --> 00:41:59,320 Speaker 1: focus on a single literature in a single language within 755 00:41:59,520 --> 00:42:02,600 Speaker 1: Chinese history. Yeah. Well, I think this would go back 756 00:42:02,600 --> 00:42:05,720 Speaker 1: to what we talked about in the Chinese Typewriter episode, 757 00:42:05,800 --> 00:42:08,680 Speaker 1: right with the idea that the am I correct in 758 00:42:08,719 --> 00:42:12,560 Speaker 1: thinking the different spoken languages of Chinese would still use 759 00:42:12,640 --> 00:42:17,319 Speaker 1: the same written script. Yes, yes, absolutely, yeah, uh and yeah. 760 00:42:17,440 --> 00:42:19,160 Speaker 1: I will remind people if you're interested in that. If 761 00:42:19,160 --> 00:42:21,720 Speaker 1: you want more about Chinese language, go back and listen 762 00:42:21,760 --> 00:42:24,320 Speaker 1: to that. Was it one episode or two? I can't recall. 763 00:42:24,719 --> 00:42:27,960 Speaker 1: I think it was one, one really long episode about 764 00:42:28,000 --> 00:42:32,120 Speaker 1: the Chinese typewriter. Yeah. We talked with the author Thomas S. Mulaney, 765 00:42:32,160 --> 00:42:36,360 Speaker 1: who wrote Chinese Typewriter, a History. In his book, Keys 766 00:42:36,400 --> 00:42:41,000 Speaker 1: stresses that the real infotech revolution took place mostly during 767 00:42:41,040 --> 00:42:44,400 Speaker 1: the Five Dynasty's Ten Kingdoms period, which would have been 768 00:42:44,480 --> 00:42:47,960 Speaker 1: nine oh seven to nine seventy nine. The first use 769 00:42:48,000 --> 00:42:51,360 Speaker 1: of movable type may also date to this period, he adds, 770 00:42:51,520 --> 00:42:54,799 Speaker 1: but the earliest authoritative account of it being used would 771 00:42:54,800 --> 00:42:58,040 Speaker 1: come a few decades later, in the early eleventh century. 772 00:42:58,320 --> 00:42:59,960 Speaker 1: All right, I think we need to take another break, 773 00:43:00,120 --> 00:43:02,760 Speaker 1: but when we come back, we can discuss paper making 774 00:43:02,800 --> 00:43:09,560 Speaker 1: its way to European alright, we're back now. Earlier we 775 00:43:09,600 --> 00:43:12,840 Speaker 1: already mentioned the idea of the influx of paper making 776 00:43:12,880 --> 00:43:16,600 Speaker 1: technology into Europe through the Muslim world in the Middle Ages, 777 00:43:16,680 --> 00:43:19,960 Speaker 1: and some attempts to to to stem the tide of 778 00:43:20,320 --> 00:43:24,240 Speaker 1: oncoming paper technology, but ultimately any attempts of those sorts 779 00:43:24,239 --> 00:43:27,720 Speaker 1: would fail. Paper was destined to be the writing material 780 00:43:27,760 --> 00:43:31,040 Speaker 1: of choice. That's right, And so we already discussed wherey 781 00:43:31,080 --> 00:43:34,160 Speaker 1: where he mentioned how paper from the Arab world is 782 00:43:34,200 --> 00:43:37,719 Speaker 1: going to make its way into Europe. Now specifically it 783 00:43:37,840 --> 00:43:41,560 Speaker 1: ends up spreading through the Arab world to Moorish Spain, 784 00:43:42,000 --> 00:43:46,719 Speaker 1: specifically um I believe it's pronounced Sha Tiva, which is 785 00:43:46,760 --> 00:43:50,040 Speaker 1: south of Valencia, and this is where the Moore's established 786 00:43:50,040 --> 00:43:54,640 Speaker 1: paper mills, and from here the technology spread to Christian Europe. Now, 787 00:43:54,640 --> 00:43:58,360 Speaker 1: an interesting note from Burke about paper making technology in 788 00:43:58,400 --> 00:44:02,000 Speaker 1: both connections and the day the univer change. Water powered 789 00:44:02,040 --> 00:44:05,640 Speaker 1: paper milling was in effect by at least twelve eighty. 790 00:44:05,800 --> 00:44:09,279 Speaker 1: Again the power of water coming into play here where 791 00:44:09,280 --> 00:44:13,000 Speaker 1: where it was used in the Italian marshes. Basically, water 792 00:44:13,160 --> 00:44:16,440 Speaker 1: powered trip hammers were used in these factories to pound 793 00:44:16,560 --> 00:44:19,760 Speaker 1: linen that was submerged in water to produce a white 794 00:44:19,840 --> 00:44:23,200 Speaker 1: pulp which has then spread out to dry on wire 795 00:44:23,360 --> 00:44:26,800 Speaker 1: mesh and then pressed in a screw press to squeeze 796 00:44:26,800 --> 00:44:28,600 Speaker 1: the water out and then you would hang it up 797 00:44:28,640 --> 00:44:32,160 Speaker 1: to dry. Uh. And then here's another fund. This is 798 00:44:32,440 --> 00:44:36,640 Speaker 1: a classic connections here. Burke wrights that the timing was 799 00:44:36,760 --> 00:44:40,320 Speaker 1: just right on the mesh front, because again it was 800 00:44:40,360 --> 00:44:43,279 Speaker 1: like a metal mesh, and it was the work of 801 00:44:43,360 --> 00:44:47,440 Speaker 1: tailors who had far less work to do following the 802 00:44:47,520 --> 00:44:51,120 Speaker 1: Black Death. These were craftspeople who would have previously been 803 00:44:51,160 --> 00:44:55,040 Speaker 1: stitching gold and silver threads into garments, but now in 804 00:44:55,040 --> 00:44:57,800 Speaker 1: the wake of the Black Death there was garment making 805 00:44:57,960 --> 00:45:01,040 Speaker 1: was was was less of a business. There was there 806 00:45:01,080 --> 00:45:03,719 Speaker 1: was less of it to go around. So these very 807 00:45:04,200 --> 00:45:07,640 Speaker 1: crafts people were now making these fine meshes that were 808 00:45:07,680 --> 00:45:11,120 Speaker 1: so important to the paper making process. Anyway, back to 809 00:45:11,200 --> 00:45:14,760 Speaker 1: the water powered paper factories here. By the fourteenth century, 810 00:45:14,800 --> 00:45:18,360 Speaker 1: these new advancements in in the water power technology allowed 811 00:45:18,480 --> 00:45:22,000 Speaker 1: linen rags, which were collected by rag and bone men 812 00:45:22,200 --> 00:45:24,600 Speaker 1: a lot of the times, to be pounded into cheap, 813 00:45:24,760 --> 00:45:27,480 Speaker 1: durable paper, and by the end of the fourteenth century 814 00:45:27,520 --> 00:45:30,520 Speaker 1: the price of paper in Bologna had dropped by four 815 00:45:30,600 --> 00:45:35,279 Speaker 1: hundred percent, So this was cheaper than parchment. But parchment purist, 816 00:45:35,600 --> 00:45:38,719 Speaker 1: they some of them resisted the change, insisting that, well, 817 00:45:38,840 --> 00:45:41,640 Speaker 1: parchment can last a thousand years, but this new paper, 818 00:45:41,760 --> 00:45:45,160 Speaker 1: I don't know. I mean, i'd grant I think parchment 819 00:45:45,239 --> 00:45:50,600 Speaker 1: probably is more durable than paper, right, yeah, four cheaper, 820 00:45:51,040 --> 00:45:54,400 Speaker 1: you know, it's hard to argue with that. It certainly is. 821 00:45:55,160 --> 00:45:57,360 Speaker 1: Now I want to throw in a note about rag 822 00:45:57,440 --> 00:45:59,520 Speaker 1: and bone men. Now some of you might hear that, 823 00:45:59,560 --> 00:46:02,279 Speaker 1: and you might well, this sounds like reanimate corpses that 824 00:46:02,320 --> 00:46:06,640 Speaker 1: are doing the will of the of the papermakers. Uh. No, 825 00:46:06,840 --> 00:46:09,480 Speaker 1: they were not. They were, but they were impoverished junk 826 00:46:09,520 --> 00:46:12,520 Speaker 1: dealers that traveled around England. They were also known as 827 00:46:12,600 --> 00:46:17,279 Speaker 1: bone grubbers, and they did indeed scavenge bones as well 828 00:46:17,320 --> 00:46:20,920 Speaker 1: as junk for resale. In fact, burke rights and connections 829 00:46:20,920 --> 00:46:23,680 Speaker 1: that the bone scavenging, uh that you know that was 830 00:46:23,719 --> 00:46:26,560 Speaker 1: previously their main gig was all about collecting the bones 831 00:46:26,640 --> 00:46:30,200 Speaker 1: for use in fertilizer. But they then came to collect 832 00:46:30,239 --> 00:46:34,279 Speaker 1: and sell old rags to the paper makers, and it 833 00:46:34,360 --> 00:46:38,000 Speaker 1: was a tradition that lasted for centuries. Linen rags especially 834 00:46:38,040 --> 00:46:41,799 Speaker 1: were excellent raw materials for high quality, durable paper. Man. 835 00:46:41,840 --> 00:46:43,640 Speaker 1: That brings to mind a couple of things. First of all, 836 00:46:43,719 --> 00:46:46,880 Speaker 1: like this, uh, the class of people who collect things 837 00:46:46,960 --> 00:46:50,360 Speaker 1: counterintuitively that they can sell to well, it makes me 838 00:46:50,400 --> 00:46:53,000 Speaker 1: think of an ancient Rome, the people who collected urine 839 00:46:53,480 --> 00:46:56,520 Speaker 1: from from city latrines in order to sell to you know, 840 00:46:56,680 --> 00:47:00,399 Speaker 1: laundries and and the various businesses that used urine for 841 00:47:00,960 --> 00:47:03,360 Speaker 1: you know, its properties at the time. I remember, I 842 00:47:03,360 --> 00:47:06,799 Speaker 1: believe it was the Emperor Vespasian who first put a 843 00:47:06,880 --> 00:47:10,200 Speaker 1: tax on urine in order to support something he wanted 844 00:47:10,239 --> 00:47:13,360 Speaker 1: to do. And that's where the phrase money has no 845 00:47:13,480 --> 00:47:16,680 Speaker 1: smell comes from. You know. Somebody was like challenging him 846 00:47:16,680 --> 00:47:19,240 Speaker 1: on this and saying, the tax on urine to raise funds, 847 00:47:19,280 --> 00:47:22,440 Speaker 1: that's disgusting, and he's like, I don't smell anything on 848 00:47:22,480 --> 00:47:26,400 Speaker 1: the money. Urine also a friend of the the alchemist, 849 00:47:26,520 --> 00:47:29,160 Speaker 1: Oh absolutely, yeah. Who was it who had the big 850 00:47:29,160 --> 00:47:33,399 Speaker 1: old that of urine experiment? Oh goodness, that was when 851 00:47:33,400 --> 00:47:35,879 Speaker 1: we were talking about this is when in our history 852 00:47:35,920 --> 00:47:38,280 Speaker 1: the match we got into this. Yeah, when the Invention 853 00:47:38,320 --> 00:47:41,440 Speaker 1: episode about the match. Um, I forget that the exact 854 00:47:41,840 --> 00:47:44,840 Speaker 1: timetable there, but yeah, there were some key alchemists that 855 00:47:44,960 --> 00:47:49,400 Speaker 1: were experimenting with urine and nnick bround it was the 856 00:47:49,400 --> 00:47:53,560 Speaker 1: big yeah, yes, yeah, yeah, I remember that now. So yeah, 857 00:47:53,560 --> 00:47:56,480 Speaker 1: if you want more urine based content, go look up 858 00:47:56,520 --> 00:47:59,600 Speaker 1: that Invention episode on the match stick. You know, for 859 00:47:59,640 --> 00:48:02,680 Speaker 1: a brief literary digression, I could not help but think 860 00:48:02,719 --> 00:48:04,759 Speaker 1: when you were talking about the rag and Bone Man, 861 00:48:04,880 --> 00:48:08,160 Speaker 1: the rag and Bone Collectors. I couldn't help but think 862 00:48:08,200 --> 00:48:11,360 Speaker 1: about the poem The Circus Animals Desertion by the famous 863 00:48:11,400 --> 00:48:14,880 Speaker 1: Irish poet William Butler Yates, and its image of the 864 00:48:14,920 --> 00:48:19,280 Speaker 1: foul rag and bone shop of the heart. This is 865 00:48:19,440 --> 00:48:21,759 Speaker 1: it's it's really interesting. So this poem was written in 866 00:48:21,760 --> 00:48:24,359 Speaker 1: the final years of yates his life, and in the 867 00:48:24,360 --> 00:48:27,640 Speaker 1: early parts of the poem he describes a kind of 868 00:48:27,760 --> 00:48:32,320 Speaker 1: poetic jealousy of his younger self, based in the agony 869 00:48:32,480 --> 00:48:36,719 Speaker 1: of feeling that the imagination and inspiration that came so 870 00:48:36,800 --> 00:48:39,880 Speaker 1: easily to him in youth have now abandoned him, and 871 00:48:39,920 --> 00:48:43,200 Speaker 1: he finds himself in old age struggling to find something 872 00:48:43,280 --> 00:48:47,480 Speaker 1: meaningful or interesting to say. Uh So, in instant you 873 00:48:47,480 --> 00:48:50,000 Speaker 1: know if you if you ever felt yourself in one 874 00:48:50,000 --> 00:48:52,280 Speaker 1: of those right early moods, you will know the agony 875 00:48:52,320 --> 00:48:57,120 Speaker 1: of it. Uh Instead, he finds himself nostalgically obsessing about 876 00:48:57,120 --> 00:48:59,640 Speaker 1: the characters and themes that he had written about in 877 00:48:59,680 --> 00:49:03,080 Speaker 1: early your poems of his, one of those subjects being 878 00:49:03,120 --> 00:49:05,960 Speaker 1: one of our favorite mythical buddies, the Irish hero Kukulan 879 00:49:06,040 --> 00:49:10,680 Speaker 1: or Kuhlan. Uh So, he just to read a couple 880 00:49:10,680 --> 00:49:12,919 Speaker 1: of these lines. He's you know, he's musing on these 881 00:49:12,920 --> 00:49:15,680 Speaker 1: things he used to write about all the time, he says, 882 00:49:15,719 --> 00:49:18,440 Speaker 1: And when the fool and blind man stole the bread, 883 00:49:18,800 --> 00:49:23,759 Speaker 1: Kucullen fought the ungovernable see heart mysteries there. And yet 884 00:49:23,800 --> 00:49:27,440 Speaker 1: when all is said, it was the dream itself enchanted me, 885 00:49:28,120 --> 00:49:31,799 Speaker 1: character isolated by a deed to engross the present and 886 00:49:31,920 --> 00:49:36,080 Speaker 1: dominate memory. Players and painted stage took all my love, 887 00:49:36,520 --> 00:49:39,759 Speaker 1: and not those things that they were emblems of, Which 888 00:49:39,800 --> 00:49:42,600 Speaker 1: is an interesting admission, Like he's saying, I think that, 889 00:49:42,719 --> 00:49:46,160 Speaker 1: you know, he once believed he was using mythical figures 890 00:49:46,160 --> 00:49:50,440 Speaker 1: and stories as metaphors or allegory to convey some underlying 891 00:49:50,520 --> 00:49:54,719 Speaker 1: message about principles or politics or whatever, but now admits 892 00:49:54,800 --> 00:49:57,719 Speaker 1: that the underlying message was always sort of a pretense, 893 00:49:57,800 --> 00:50:01,920 Speaker 1: and what he really liked were the mythical elements themselves, 894 00:50:02,000 --> 00:50:05,080 Speaker 1: that their face value. He liked the heroes, he liked 895 00:50:05,080 --> 00:50:07,480 Speaker 1: the settings, He like the images. Yeah, this is not 896 00:50:07,520 --> 00:50:09,160 Speaker 1: a work of his. I was familiar with that, but 897 00:50:09,200 --> 00:50:11,319 Speaker 1: I really like that sentiment. Uh. And then in the 898 00:50:11,400 --> 00:50:12,920 Speaker 1: end of the poem, when he gets to that image 899 00:50:12,920 --> 00:50:14,920 Speaker 1: I mentioned, he asks himself like, well, where did these 900 00:50:14,920 --> 00:50:17,520 Speaker 1: images first come from? When you first? You know, when 901 00:50:17,520 --> 00:50:20,160 Speaker 1: I wrote them? In the beginning and in its concluding 902 00:50:20,280 --> 00:50:23,200 Speaker 1: right lines, he writes, now that my ladder is gone, 903 00:50:23,239 --> 00:50:26,120 Speaker 1: I must lie down where all the ladders start, in 904 00:50:26,160 --> 00:50:30,080 Speaker 1: the foul rag and bone shop of the heart. Uh. 905 00:50:30,080 --> 00:50:32,319 Speaker 1: And I know this last line is interpreted by some 906 00:50:32,400 --> 00:50:35,560 Speaker 1: critics to refer to the paper on which the poem 907 00:50:35,680 --> 00:50:38,520 Speaker 1: is composed, the rag and bone shop being of course 908 00:50:38,560 --> 00:50:40,600 Speaker 1: the place where you would buy paper, I guess, or 909 00:50:40,680 --> 00:50:42,800 Speaker 1: to part you know, sell the stuff to make the paper. 910 00:50:43,600 --> 00:50:47,280 Speaker 1: And so, for another weird connection between technology and literature, 911 00:50:48,080 --> 00:50:51,720 Speaker 1: I think this ending suggests to me that sometimes imagination 912 00:50:51,840 --> 00:50:55,000 Speaker 1: comes out of pure labor. He's suggesting that, you know, 913 00:50:55,080 --> 00:50:58,319 Speaker 1: the same way. Inventors are often not people dreaming up 914 00:50:58,360 --> 00:51:01,600 Speaker 1: ideal machines and the alitude of an ivory tower, but 915 00:51:01,920 --> 00:51:05,680 Speaker 1: people working with many hours of hands on experience with 916 00:51:05,719 --> 00:51:09,840 Speaker 1: a particular mechanical problem. And in the same way, often 917 00:51:09,840 --> 00:51:13,040 Speaker 1: the poet who conjures great imagery and themes is not 918 00:51:13,120 --> 00:51:15,760 Speaker 1: the one who, you know, shoots lightning bolts of genius 919 00:51:15,760 --> 00:51:18,080 Speaker 1: straight out of their brain, but it's somebody who does 920 00:51:18,120 --> 00:51:20,680 Speaker 1: a lot of work on the page, writing and writing 921 00:51:20,719 --> 00:51:24,320 Speaker 1: lots of junk until things begin to click and beauty emerges. 922 00:51:24,880 --> 00:51:28,799 Speaker 1: Just pounding the pulp until you have you can make 923 00:51:28,840 --> 00:51:33,000 Speaker 1: a fine piece of parchment out of out of old rags. 924 00:51:33,840 --> 00:51:38,160 Speaker 1: Now to go back to the paper industry itself, there's 925 00:51:38,200 --> 00:51:40,279 Speaker 1: another bit from Burke here that I wanted to share, 926 00:51:40,440 --> 00:51:43,479 Speaker 1: writes that quote as the paper mill spread, so too 927 00:51:43,480 --> 00:51:47,399 Speaker 1: did the spirit of religious reform unquote. And this would 928 00:51:47,400 --> 00:51:51,080 Speaker 1: have been alongside literacy itself and scriptoriums. And is the 929 00:51:51,120 --> 00:51:54,600 Speaker 1: price of paper fell. The development of eyeglasses advanced to 930 00:51:54,640 --> 00:51:57,920 Speaker 1: meet the demand for literacy, something we discussed in our 931 00:51:58,080 --> 00:52:02,920 Speaker 1: our our podcast episode of Invention on the sunglasses, But 932 00:52:02,960 --> 00:52:06,280 Speaker 1: there would still be too a far, too few scribes 933 00:52:06,320 --> 00:52:08,800 Speaker 1: in Europe to meet the demands of the business world 934 00:52:08,840 --> 00:52:12,400 Speaker 1: at the time. Even if you were now making cyborg 935 00:52:12,520 --> 00:52:17,280 Speaker 1: scribes via your your spectacle technology, you know, extending the 936 00:52:16,880 --> 00:52:20,120 Speaker 1: the the basically the uh you know, the life of 937 00:52:20,160 --> 00:52:24,399 Speaker 1: a scribe by altering their eyes with these fabulous lenses. Um, 938 00:52:24,600 --> 00:52:28,520 Speaker 1: you still needed one invention yet that will really you know, 939 00:52:28,640 --> 00:52:32,120 Speaker 1: boost literacy enough to you know, to give you the 940 00:52:32,160 --> 00:52:34,720 Speaker 1: scribes you need for the for the business world to thrive, 941 00:52:35,040 --> 00:52:38,000 Speaker 1: and that, of course is the printing press. But that, 942 00:52:38,239 --> 00:52:41,239 Speaker 1: as they say, is another story, and she'll be told 943 00:52:41,280 --> 00:52:45,359 Speaker 1: another time. Man, I'm not done thinking about how not 944 00:52:45,480 --> 00:52:47,680 Speaker 1: just the contents of the books we read, but the 945 00:52:47,680 --> 00:52:50,640 Speaker 1: physical form of the book has shaped our brain. I 946 00:52:50,680 --> 00:52:54,640 Speaker 1: think that there are there are insights yet left unearthed 947 00:52:54,880 --> 00:52:58,520 Speaker 1: on this subject. Absolutely all right, we're gonna have to 948 00:52:58,560 --> 00:53:01,000 Speaker 1: close it out for now, but we hope you enjoyed 949 00:53:01,040 --> 00:53:04,279 Speaker 1: our our two episode look at the invention of the book, 950 00:53:04,280 --> 00:53:08,040 Speaker 1: the inventive invention of the codex. Uh. Perhaps this is 951 00:53:08,080 --> 00:53:10,480 Speaker 1: just the beginning of a journey for us as we know. 952 00:53:10,560 --> 00:53:16,080 Speaker 1: Come back to UH two additional literary inventions paper inventions 953 00:53:16,560 --> 00:53:20,239 Speaker 1: in subsequent episodes. In the meantime, if you would like 954 00:53:20,280 --> 00:53:22,440 Speaker 1: to listen to other episodes of Stuff to boil your mind. 955 00:53:23,080 --> 00:53:26,160 Speaker 1: For you who long for our little podcast to be 956 00:53:26,239 --> 00:53:28,799 Speaker 1: with you everywhere and want to have companions for a 957 00:53:28,840 --> 00:53:32,920 Speaker 1: long journey, you can find them wherever you get your podcasts. 958 00:53:33,040 --> 00:53:37,279 Speaker 1: They look up Secundus behind the Temple of Palace right 959 00:53:37,560 --> 00:53:40,160 Speaker 1: and when you get our podcasts from Secundus, make sure 960 00:53:40,200 --> 00:53:43,640 Speaker 1: that you rate, review and subscribe for more. Huge thanks 961 00:53:43,680 --> 00:53:47,560 Speaker 1: as always to our excellent audio producer Seth Nicholas Johnson. 962 00:53:47,800 --> 00:53:49,279 Speaker 1: If you would like to get in touch with us 963 00:53:49,280 --> 00:53:51,720 Speaker 1: with feedback on this episode or any other, to suggest 964 00:53:51,760 --> 00:53:54,279 Speaker 1: a topic for the future, just to say hello, you 965 00:53:54,280 --> 00:53:57,080 Speaker 1: can email us at contact at stuff to Blow your 966 00:53:57,120 --> 00:54:07,280 Speaker 1: Mind dot com. Stuff to Blow Your Mind is production 967 00:54:07,320 --> 00:54:10,040 Speaker 1: of I Heart Radio. For more podcasts for My heart Radio, 968 00:54:10,280 --> 00:54:12,960 Speaker 1: visit the i heart Radio app, Apple Podcasts, or wherever 969 00:54:13,000 --> 00:54:23,040 Speaker 1: you listen to your favorite shows.