1 00:00:08,520 --> 00:00:26,320 Speaker 1: Hello, friends, and welcome to sleep tight Stories. This story 2 00:00:26,520 --> 00:00:31,440 Speaker 1: is about a fisherman and his wife. They live in 3 00:00:31,520 --> 00:00:36,000 Speaker 1: a small, untidy house by the sea, and the wife 4 00:00:36,040 --> 00:00:43,159 Speaker 1: is not very happy. One day, the fisherman catches a 5 00:00:43,280 --> 00:00:48,120 Speaker 1: fish that says he is an enchanted prince, so the 6 00:00:48,159 --> 00:00:54,480 Speaker 1: fisherman lets him go and returns home. The wife is 7 00:00:54,600 --> 00:00:57,760 Speaker 1: angry that the man never asks the fish for anything 8 00:00:57,800 --> 00:01:03,400 Speaker 1: in return, so she sends him back to ask for 9 00:01:03,560 --> 00:01:17,760 Speaker 1: the things she wants. The fisherman and his wife, There 10 00:01:17,880 --> 00:01:21,560 Speaker 1: was once a fisherman who lived with his wife in 11 00:01:21,640 --> 00:01:29,040 Speaker 1: a pig sty close by the seaside. The fisherman used 12 00:01:29,080 --> 00:01:33,360 Speaker 1: to go out all day long a fishing and one day, 13 00:01:34,040 --> 00:01:37,679 Speaker 1: as he sat on the shore with his rod, looking 14 00:01:37,760 --> 00:01:43,000 Speaker 1: at the sparkling waves and watching his line, all of 15 00:01:43,040 --> 00:01:47,279 Speaker 1: a sudden his float was dragged away deep into the water, 16 00:01:49,320 --> 00:01:56,680 Speaker 1: and in drawing it up, he pulled out a great fish. 17 00:01:57,280 --> 00:02:01,120 Speaker 1: What the fish said, Please let me live. I am 18 00:02:01,160 --> 00:02:06,559 Speaker 1: not a real fish, I am an enchanted prince. Put 19 00:02:06,600 --> 00:02:12,640 Speaker 1: me in the water again and let me go. Oh ho, 20 00:02:13,360 --> 00:02:16,840 Speaker 1: said the man. You need not make so many words 21 00:02:16,880 --> 00:02:20,120 Speaker 1: about the matter. I will have nothing to do with 22 00:02:20,160 --> 00:02:24,040 Speaker 1: a fish that can talk. So swim away, sir, as 23 00:02:24,120 --> 00:02:30,919 Speaker 1: soon as you please. Then he put him back into 24 00:02:30,960 --> 00:02:35,240 Speaker 1: the water, and the fish darted straight down to the bottom, 25 00:02:35,880 --> 00:02:39,919 Speaker 1: leaving a long white streak behind him on the wave. 26 00:02:44,840 --> 00:02:47,720 Speaker 1: When the fisherman went home to his wife in the 27 00:02:47,760 --> 00:02:51,440 Speaker 1: pig sty, he told her how he had caught a 28 00:02:51,720 --> 00:02:56,200 Speaker 1: great fish, and how it had told him it was 29 00:02:56,240 --> 00:03:02,200 Speaker 1: an enchanted prince, and how, on hearing it speak, he 30 00:03:02,320 --> 00:03:08,360 Speaker 1: had let it go again. Did you not ask it 31 00:03:08,480 --> 00:03:13,840 Speaker 1: for anything? Said the wife. We live very wretchedly here 32 00:03:14,160 --> 00:03:19,000 Speaker 1: in this nasty, dirty pig sty. Go back and tell 33 00:03:19,040 --> 00:03:26,120 Speaker 1: the fish we want a snug little cottage. The fishermen 34 00:03:26,240 --> 00:03:30,680 Speaker 1: did not much like the business. However, he went to 35 00:03:30,760 --> 00:03:34,800 Speaker 1: the seashore, and when he came back there the water 36 00:03:35,000 --> 00:03:40,640 Speaker 1: looked all yellow and green. And he stood at the 37 00:03:40,680 --> 00:03:46,920 Speaker 1: water's edge and said, O man of the sea, hearken 38 00:03:47,200 --> 00:03:52,400 Speaker 1: to me. My wife, Isabelle, will have her own will, 39 00:03:53,160 --> 00:04:00,560 Speaker 1: and hath sent me to bag a boon of thee. 40 00:04:00,680 --> 00:04:03,600 Speaker 1: Then the fish came swimming to him and said, well, 41 00:04:04,320 --> 00:04:10,000 Speaker 1: what is her will? What does your wife want? Ah, 42 00:04:10,120 --> 00:04:13,720 Speaker 1: said the fisherman. She says that when I had caught you, 43 00:04:13,840 --> 00:04:16,520 Speaker 1: I ought to have asked you for something. Before I 44 00:04:16,640 --> 00:04:20,720 Speaker 1: let you go. She does not like living any longer 45 00:04:20,760 --> 00:04:27,800 Speaker 1: in the pig sty and wants a snug little cottage. 46 00:04:28,040 --> 00:04:30,719 Speaker 1: Go home, then, said the fish. She is in the 47 00:04:30,760 --> 00:04:37,920 Speaker 1: cottage already. So the man went home and saw his 48 00:04:38,000 --> 00:04:43,680 Speaker 1: wife standing at the door of a nice, trim little cottage. 49 00:04:43,920 --> 00:04:47,800 Speaker 1: Come in, Come in, she said, isn't this much better 50 00:04:47,880 --> 00:04:51,840 Speaker 1: than the filthy pigsty we had? And there was a 51 00:04:51,920 --> 00:04:57,440 Speaker 1: parlor and a bedchamber, and a kitchen, and behind the 52 00:04:57,480 --> 00:05:02,000 Speaker 1: cottage there was a little garden planted with all sorts 53 00:05:02,040 --> 00:05:06,320 Speaker 1: of flowers and fruits, and there was a courtyard behind 54 00:05:07,000 --> 00:05:13,840 Speaker 1: full of ducks and chickens. Augh, said the fisherman. How 55 00:05:14,000 --> 00:05:18,120 Speaker 1: happily we shall live now. We will try to do so, 56 00:05:18,240 --> 00:05:26,560 Speaker 1: at least, said his wife. Everything went well for a 57 00:05:26,640 --> 00:05:33,400 Speaker 1: week or two, and then Isabel said, husband, there is 58 00:05:33,480 --> 00:05:37,280 Speaker 1: not near enough room for us in this cottage. The 59 00:05:37,279 --> 00:05:40,600 Speaker 1: courtyard and the garden are a great deal too small. 60 00:05:42,360 --> 00:05:45,000 Speaker 1: I should like to have a large stone castle to 61 00:05:45,080 --> 00:05:48,000 Speaker 1: live in. Go to the fish again and tell him 62 00:05:48,000 --> 00:05:54,440 Speaker 1: to give us a castle. Wife, said the fisherman. I 63 00:05:54,520 --> 00:05:57,000 Speaker 1: don't like to go to him again, or perhaps he 64 00:05:57,040 --> 00:05:59,960 Speaker 1: will be angry. We ought to be easy with this 65 00:06:00,120 --> 00:06:05,520 Speaker 1: pretty cottage to live in. Nonsense, said the wife. He 66 00:06:05,560 --> 00:06:12,279 Speaker 1: will do it very willingly, I know. Go along and try. 67 00:06:15,040 --> 00:06:19,960 Speaker 1: The fisherman went, but his heart was very heavy, and 68 00:06:20,040 --> 00:06:23,920 Speaker 1: when he came to the sea it looked blue and gloomy, 69 00:06:24,760 --> 00:06:28,880 Speaker 1: though it was very calm, and he went close to 70 00:06:28,960 --> 00:06:33,160 Speaker 1: the edge of the waves and said, O man of 71 00:06:33,200 --> 00:06:38,440 Speaker 1: the sea. Hearken to me. My wife Isabelle, will have 72 00:06:38,520 --> 00:06:42,000 Speaker 1: her own will, and has sent me to beg a 73 00:06:42,080 --> 00:06:50,520 Speaker 1: boon of thee. Well what does she want now, said 74 00:06:50,560 --> 00:06:56,760 Speaker 1: the fish, Ah, said the man dolefully. My wife wants 75 00:06:56,760 --> 00:07:01,440 Speaker 1: to live in a stone castle. Go home, then, said 76 00:07:01,440 --> 00:07:06,640 Speaker 1: the fish. She is standing at the gate of it already. 77 00:07:07,240 --> 00:07:11,080 Speaker 1: So away went the fisherman and found his wife standing 78 00:07:11,120 --> 00:07:19,520 Speaker 1: before the gate of a great castle. See, she said, 79 00:07:20,040 --> 00:07:25,720 Speaker 1: is not this grand? With that, they went into the 80 00:07:25,840 --> 00:07:31,440 Speaker 1: castle together and found a great many servants there, and 81 00:07:31,560 --> 00:07:36,880 Speaker 1: the rooms all richly furnished and full of golden chairs 82 00:07:36,960 --> 00:07:42,520 Speaker 1: and tables. And behind the castle was a garden, and 83 00:07:42,680 --> 00:07:46,640 Speaker 1: around it was a park half a mile long, full 84 00:07:46,680 --> 00:07:52,960 Speaker 1: of sheep and goats and hares and deer, And in 85 00:07:53,000 --> 00:07:59,560 Speaker 1: the courtyard were stables and cow houses. Well, said the man, 86 00:08:00,360 --> 00:08:03,800 Speaker 1: Now we will live cheerful and happy in this beautiful 87 00:08:03,920 --> 00:08:09,880 Speaker 1: castle for the rest of our lives. Perhaps we may, 88 00:08:10,640 --> 00:08:14,360 Speaker 1: said the wife, but let us sleep upon it before 89 00:08:14,400 --> 00:08:18,560 Speaker 1: we make up our minds to that. So they went 90 00:08:18,680 --> 00:08:26,200 Speaker 1: to bed. The next morning. When Isabel woke up, it 91 00:08:26,320 --> 00:08:30,560 Speaker 1: was broad daylight, and she jogged the fisherman with her 92 00:08:30,600 --> 00:08:33,880 Speaker 1: elbow and said, get up, husband, and get yourself going, 93 00:08:34,400 --> 00:08:39,760 Speaker 1: for we must be king of all the land wife. 94 00:08:40,040 --> 00:08:43,000 Speaker 1: Wife said the man, why should we wish to be 95 00:08:43,120 --> 00:08:47,840 Speaker 1: the king? I will not be king? Then I will, 96 00:08:48,440 --> 00:08:53,200 Speaker 1: she said. But wife, said the fisherman, how can you 97 00:08:53,280 --> 00:08:58,640 Speaker 1: be king? The fish cannot make you a king. Husband, 98 00:08:59,240 --> 00:09:02,480 Speaker 1: she said, say no more about it, but go and try. 99 00:09:02,880 --> 00:09:11,280 Speaker 1: I will be king. So the man went away, quite 100 00:09:11,400 --> 00:09:14,760 Speaker 1: sorrowful to think that his wife should want to be king. 101 00:09:16,640 --> 00:09:20,840 Speaker 1: This time the sea looked a dark gray color and 102 00:09:21,040 --> 00:09:26,280 Speaker 1: was overspread with curling waves and the ridges of foam. 103 00:09:26,559 --> 00:09:31,240 Speaker 1: As he cried out, O man of the sea, hearken 104 00:09:31,400 --> 00:09:34,959 Speaker 1: to me. My wife Isabel will have her own will 105 00:09:35,559 --> 00:09:40,719 Speaker 1: and has sent me to beg a boon of thee. 106 00:09:41,240 --> 00:09:46,199 Speaker 1: Well what would she have now? Said the fish? Alas 107 00:09:46,440 --> 00:09:49,600 Speaker 1: said the poor man. My wife wants to be king. 108 00:09:52,600 --> 00:10:00,800 Speaker 1: Go home, said the fish. She is king already. Then 109 00:10:00,840 --> 00:10:04,360 Speaker 1: the fisherman went home, and as he came close to 110 00:10:04,480 --> 00:10:09,120 Speaker 1: the palace, he saw a troop of soldiers and heard 111 00:10:09,120 --> 00:10:13,520 Speaker 1: the sound of drums and trumpets. And when he went 112 00:10:13,600 --> 00:10:17,000 Speaker 1: in he saw his wife sitting on a throne of 113 00:10:17,160 --> 00:10:22,199 Speaker 1: gold and diamonds, with a golden crown upon her head, 114 00:10:23,320 --> 00:10:27,160 Speaker 1: and on each side of her stood six fair maidens, 115 00:10:27,200 --> 00:10:33,880 Speaker 1: each a head taller than the other. Well, wife, said 116 00:10:33,880 --> 00:10:39,240 Speaker 1: the fisherman. Are you king, Yes, she said, I am king. 117 00:10:42,280 --> 00:10:45,280 Speaker 1: And when he had looked at her for a long time, 118 00:10:45,360 --> 00:10:50,320 Speaker 1: he said, Ah, wife, what a fine thing it is 119 00:10:50,400 --> 00:10:54,640 Speaker 1: to be king. Now we shall never have anything more 120 00:10:54,679 --> 00:11:01,080 Speaker 1: to wish for as long as we live. I don't 121 00:11:01,120 --> 00:11:04,640 Speaker 1: know how that may be. She said, never is a 122 00:11:04,679 --> 00:11:09,320 Speaker 1: long time. I am king, it is true, but I 123 00:11:09,400 --> 00:11:13,160 Speaker 1: begin too tired of that, and I think I would 124 00:11:13,240 --> 00:11:18,200 Speaker 1: like to be emperor alas wife. Why should you wish 125 00:11:18,240 --> 00:11:24,560 Speaker 1: to be emperor, said the fisherman husband, She said, go 126 00:11:25,040 --> 00:11:32,960 Speaker 1: to the fish, I say I will be emperor. Ah, wife, 127 00:11:33,480 --> 00:11:37,679 Speaker 1: replied the fisherman. The fish cannot make an emperor. I 128 00:11:37,720 --> 00:11:40,160 Speaker 1: am sure, and I should not like to ask him 129 00:11:40,200 --> 00:11:46,560 Speaker 1: for such a thing. I am king, said isabel and 130 00:11:46,679 --> 00:11:57,280 Speaker 1: you are my slave. So go at once. So the 131 00:11:57,360 --> 00:12:01,760 Speaker 1: fisherman was forced to go, and he muttered as he 132 00:12:01,840 --> 00:12:05,920 Speaker 1: went along, This will come to no good. It is 133 00:12:06,080 --> 00:12:09,800 Speaker 1: too much to ask. The fish will be tired at last, 134 00:12:09,840 --> 00:12:14,520 Speaker 1: and then we shall be sorry for what we have done. 135 00:12:15,040 --> 00:12:18,360 Speaker 1: He soon came to the sea shore, and the water 136 00:12:18,600 --> 00:12:23,720 Speaker 1: was quite black and muddy, and a mighty whirlwind blew 137 00:12:23,800 --> 00:12:28,960 Speaker 1: over the waves and rolled them about. But when he 138 00:12:29,040 --> 00:12:31,720 Speaker 1: went as near as he could to the water, sprink 139 00:12:31,760 --> 00:12:35,840 Speaker 1: and said, O man of the sea, hearken to me. 140 00:12:36,720 --> 00:12:40,240 Speaker 1: My wife Isabelle will have her own will, and has 141 00:12:40,280 --> 00:12:47,640 Speaker 1: sent me to beg a boon of thee. What would 142 00:12:47,679 --> 00:12:52,319 Speaker 1: she have now, said the fish, Ah, said the fisherman. 143 00:12:52,920 --> 00:12:57,320 Speaker 1: She wants to be emperor. Go home, said the fish. 144 00:12:57,720 --> 00:13:05,960 Speaker 1: She is emperor already. So he went home again, and 145 00:13:06,040 --> 00:13:10,240 Speaker 1: as he came near, he saw his wife Isabelle, sitting 146 00:13:10,320 --> 00:13:16,040 Speaker 1: on a very lofty throne made of solid gold, with 147 00:13:16,160 --> 00:13:20,520 Speaker 1: a great crown on her head, full two yards high. 148 00:13:21,600 --> 00:13:24,400 Speaker 1: And on each side of her stood her guards and 149 00:13:24,480 --> 00:13:29,160 Speaker 1: attendants in a row, each one smaller than the other, 150 00:13:29,960 --> 00:13:33,600 Speaker 1: from the tallest giant down to a little dwarf no 151 00:13:33,679 --> 00:13:39,720 Speaker 1: bigger than my finger. And before her stood princes and 152 00:13:39,840 --> 00:13:44,040 Speaker 1: dukes and earls. And the fisherman went up to her 153 00:13:44,080 --> 00:13:50,640 Speaker 1: and said, wife, are you emperor? Yes, she said, I 154 00:13:50,679 --> 00:13:57,120 Speaker 1: am emperor. Ah, said the man, as he gazed upon her, 155 00:13:58,600 --> 00:14:04,520 Speaker 1: What a fine thing it is to be emperor. Husband, 156 00:14:05,080 --> 00:14:09,080 Speaker 1: She said, why should we stop at being emperor? I 157 00:14:09,160 --> 00:14:15,040 Speaker 1: will be pope next o wife. Wife, he said, how 158 00:14:15,080 --> 00:14:18,439 Speaker 1: can you be pope? There is but one pope at 159 00:14:18,440 --> 00:14:24,880 Speaker 1: a time. Husband. She said, I will be pope this 160 00:14:25,440 --> 00:14:31,160 Speaker 1: very day. But replied the husband, the fish cannot make 161 00:14:31,200 --> 00:14:36,880 Speaker 1: you pope. What nonsense? She said, If he can make 162 00:14:36,920 --> 00:14:41,080 Speaker 1: an emperor, he can make a pope. Go and try him. 163 00:14:44,680 --> 00:14:49,520 Speaker 1: So the fisherman went. But when he came to the shore, 164 00:14:50,120 --> 00:14:54,440 Speaker 1: the wind was raging, and the sea was tossed up 165 00:14:54,520 --> 00:14:58,760 Speaker 1: and down in boiling waves, and the ships were in 166 00:14:58,880 --> 00:15:03,960 Speaker 1: trouble and rolled fearfully upon the tops of the billows. 167 00:15:05,720 --> 00:15:08,120 Speaker 1: In the middle of the heavens there was a little 168 00:15:08,160 --> 00:15:13,720 Speaker 1: piece of blue sky, but towards the south all was red, 169 00:15:14,400 --> 00:15:20,120 Speaker 1: as if a dreadful storm was rising. At this sight, 170 00:15:20,360 --> 00:15:24,680 Speaker 1: the fisherman was dreadfully frightened, and he trembled so that 171 00:15:24,760 --> 00:15:29,080 Speaker 1: his knees knocked together. But still he went down near 172 00:15:29,120 --> 00:15:33,000 Speaker 1: to the shore and said, O man of the sea, 173 00:15:33,480 --> 00:15:37,600 Speaker 1: hearken to me. My wife, Isabelle will have her own 174 00:15:37,640 --> 00:15:43,800 Speaker 1: will and has sent me to beg a boon of thee. 175 00:15:44,120 --> 00:15:48,840 Speaker 1: What does she want now, said the fish, Ah, said 176 00:15:48,840 --> 00:15:54,120 Speaker 1: the fisherman. My wife wants to be pope. Go home, 177 00:15:54,240 --> 00:16:01,440 Speaker 1: said the fish. She is pope already. Then the fisherman 178 00:16:01,560 --> 00:16:05,040 Speaker 1: went home and found Isabel sitting on a throne that 179 00:16:05,200 --> 00:16:11,600 Speaker 1: was two miles high, and she had three great crowns 180 00:16:11,640 --> 00:16:15,880 Speaker 1: on her head, and around her stood all the pomp 181 00:16:15,920 --> 00:16:19,720 Speaker 1: and power of the church. And on each side of 182 00:16:19,760 --> 00:16:24,880 Speaker 1: her were two rows of burning lights of all sizes, 183 00:16:26,800 --> 00:16:30,320 Speaker 1: the greatest as large as the highest and biggest tower 184 00:16:30,400 --> 00:16:34,840 Speaker 1: in the world, and the least no larger than a 185 00:16:34,920 --> 00:16:41,480 Speaker 1: small rushlight. Wife, said the fisherman, as he looked at 186 00:16:41,520 --> 00:16:49,360 Speaker 1: all this greatness. Are you pope, yes, she said, I 187 00:16:49,440 --> 00:16:56,480 Speaker 1: am pope. Well, wife replied he. It is a grand 188 00:16:56,680 --> 00:17:00,440 Speaker 1: thing to be pope, and now you must be easy, 189 00:17:01,200 --> 00:17:06,840 Speaker 1: for you can be nothing greater. I will think about that, 190 00:17:08,000 --> 00:17:14,920 Speaker 1: said the wife. Then they went to bed, but Isabel 191 00:17:15,240 --> 00:17:20,240 Speaker 1: could not sleep all night for thinking about what she 192 00:17:20,359 --> 00:17:28,200 Speaker 1: should be next. At last, as she was dropping asleep, 193 00:17:28,520 --> 00:17:34,960 Speaker 1: morning broke and the sun rose, ha, thought she as 194 00:17:34,960 --> 00:17:37,440 Speaker 1: she woke up and looked at it through the window. 195 00:17:38,359 --> 00:17:46,000 Speaker 1: After all, I cannot prevent the sun rising. At this thought, 196 00:17:46,080 --> 00:17:52,280 Speaker 1: she was very angry and woke her husband and said, husband, 197 00:17:52,320 --> 00:17:54,800 Speaker 1: go to the fish and tell him I must be 198 00:17:55,000 --> 00:18:01,760 Speaker 1: lord of the sun and moon. The fisherman was half asleep, 199 00:18:02,280 --> 00:18:05,800 Speaker 1: but the thought frightened him so much that he startled 200 00:18:06,000 --> 00:18:11,600 Speaker 1: and fell out of bed alas wife. He said, cannot 201 00:18:11,640 --> 00:18:17,960 Speaker 1: you be happy with being pope? No, she said, I 202 00:18:18,000 --> 00:18:21,520 Speaker 1: am very unhappy as long as the sun and moon 203 00:18:21,680 --> 00:18:26,040 Speaker 1: rise without my leave. Go to the fish at once. 204 00:18:30,240 --> 00:18:35,399 Speaker 1: Then the man went shivering with fear, and as he 205 00:18:35,600 --> 00:18:40,000 Speaker 1: was going down to the shore, a dreadful storm arose, 206 00:18:41,000 --> 00:18:46,359 Speaker 1: so that the trees and the very rocks shook, and 207 00:18:46,560 --> 00:18:51,040 Speaker 1: all the sky became black with stormy clouds, and the 208 00:18:51,119 --> 00:18:55,800 Speaker 1: lightning played, and the thunder rolled, and you might have 209 00:18:55,960 --> 00:19:00,919 Speaker 1: seen in the sea great black waves swelling up like 210 00:19:01,119 --> 00:19:06,879 Speaker 1: mountains with crowns of white foam upon their heads. And 211 00:19:06,960 --> 00:19:11,440 Speaker 1: the fishermen crept towards the sea and cried out as 212 00:19:11,480 --> 00:19:16,560 Speaker 1: well as he could. O man of the sea. Hearken 213 00:19:16,680 --> 00:19:20,200 Speaker 1: to me, my wife Isabelle will have her own will 214 00:19:20,960 --> 00:19:26,520 Speaker 1: and has sent me to beg a boon of thee. 215 00:19:26,840 --> 00:19:32,800 Speaker 1: What does she want now, said the fish. Ah, He said, 216 00:19:33,400 --> 00:19:36,919 Speaker 1: she wants to be lord of the Sun and Moon. 217 00:19:38,760 --> 00:19:44,159 Speaker 1: What go home, said the fish, to your pig sty again. 218 00:19:45,280 --> 00:19:49,320 Speaker 1: Your wife will never be satisfied, so I will take 219 00:19:49,359 --> 00:19:56,960 Speaker 1: away all I have given. The fisherman turned and returned 220 00:19:57,280 --> 00:20:06,840 Speaker 1: to his pigsty, and there they live to this very day. 221 00:20:10,960 --> 00:21:40,200 Speaker 1: Good Night, Sleep tight, h I have liver.