1 00:00:02,750 --> 00:00:11,320 Speaker 1: Rijksscherf, BNR Nieuwsradio, Ochtendnieuws, Bas van Werven en Iwan Verrips. 2 00:00:11,360 --> 00:00:11,639 Speaker 1: Goedemorgen 3 00:00:11,940 --> 00:00:17,300 Speaker 2: het is vandaag woensdag 25 februari 2026. We zeggen goedemorgen Iwan. Goedemorgen Bas. 4 00:00:17,340 --> 00:00:19,460 Speaker 2: Wat gaan we allemaal doen? Want we gaan uiteraard zo 5 00:00:19,480 --> 00:00:24,100 Speaker 2: praten over de State of the Union Address, de troonrede 6 00:00:24,120 --> 00:00:27,640 Speaker 2: van Donald Trump, waarin hij zichzelf op een groot podium neerzette, 7 00:00:27,660 --> 00:00:31,020 Speaker 2: zullen we maar zeggen. Lang verwacht en gekomen. Maar wat 8 00:00:31,040 --> 00:00:31,770 Speaker 2: hebben we nog meer 9 00:00:32,220 --> 00:00:33,990 Speaker 3: En we gaan naar het terras. Maar dat is later vanmiddag, 10 00:00:34,010 --> 00:00:36,250 Speaker 3: want het wordt heerlijk weer vandaag. We gaan het hebben 11 00:00:36,270 --> 00:00:39,090 Speaker 3: ook nog over de Nederlandse politiek. Rob Jetten staat voor 12 00:00:39,110 --> 00:00:41,809 Speaker 3: het eerst als premier in VAKA in de Tweede Kamer. 13 00:00:41,850 --> 00:00:45,570 Speaker 3: Spreekt de regeringsverklaring uit. En daarna is het debat over 14 00:00:45,610 --> 00:00:49,600 Speaker 3: de regeringsverklaring. Zometeen blikken we vooruit met politiek verslaggever Lennart Beekman. 15 00:00:49,659 --> 00:00:53,140 Speaker 3: En woensdag halverwege de week... En dus de column van 16 00:00:53,180 --> 00:00:54,260 Speaker 3: Bernhard Hallenburg zometeen 17 00:00:54,600 --> 00:00:57,940 Speaker 2: Je krijgt inzicht in de dag die komt. Op Berner, Nederland, 18 00:00:58,000 --> 00:01:00,920 Speaker 2: de wereld en het binnenhof. Maar de verliegende start begint 19 00:01:00,980 --> 00:01:03,330 Speaker 2: echt in Washington vandaag. Want in de langste State of 20 00:01:03,350 --> 00:01:07,290 Speaker 2: the Union speech ooit... hij toepte even Bill Clinton bij 21 00:01:07,310 --> 00:01:11,929 Speaker 2: zijn afscheid in 2000. 1 uur 50 ging Donald Trump uiteindelijk zichzelf 22 00:01:11,970 --> 00:01:15,459 Speaker 2: heel erg bedanken. Maar ook de economie optillen. En hij 23 00:01:15,480 --> 00:01:18,420 Speaker 2: beloofde ook dat zijn importheffingen er gewoon zullen blijven. En... 24 00:01:18,860 --> 00:01:22,800 Speaker 2: zocht ook nadrukkelijk de confrontatie met democraten. Volgens Trump zelf 25 00:01:22,819 --> 00:01:25,520 Speaker 2: gaat het dankzij hem beter dan ooit met Amerika. 26 00:01:25,560 --> 00:01:33,800 Speaker 4: Ja, het buitenland 27 00:01:33,840 --> 00:01:36,550 Speaker 2: kwam erg bekaard af. Behalve Iran, dat werd nog even gewaarschuwd. 28 00:01:36,580 --> 00:01:39,209 Speaker 2: Geen nucleair akkoord betekent een aanval. We gaan naar onze 29 00:01:39,230 --> 00:01:43,420 Speaker 2: man in Washington, Jan Posma. Jan, goedemorgen. Ja, goedemorgen Bas. Nou, 30 00:01:43,459 --> 00:01:46,390 Speaker 2: het was een bijzondere State of the Union. Hij staat 31 00:01:46,440 --> 00:01:51,090 Speaker 2: laag in de peilingen. Ik zag gisteren een proeverate van 36 procent. 32 00:01:51,130 --> 00:01:54,930 Speaker 2: Veel Amerikanen hebben last van inflatie. De midterm elections staan 33 00:01:54,950 --> 00:01:57,790 Speaker 2: in november voor de deur. Heeft hij een speech gegeven 34 00:01:57,810 --> 00:02:00,190 Speaker 2: die de twijfelende kiezer 35 00:02:00,230 --> 00:02:04,780 Speaker 5: kan overtuigen? Nou, ik denk op economie niet echt. En 36 00:02:04,800 --> 00:02:07,040 Speaker 5: dat is natuurlijk een heel belangrijk onderwerp. Ik denk wel 37 00:02:07,060 --> 00:02:09,400 Speaker 5: dat hij zijn eigen achterban wel weer een goed gevoel 38 00:02:09,419 --> 00:02:12,040 Speaker 5: heeft gegeven. Het was wel een soort pep talk eigenlijk 39 00:02:12,060 --> 00:02:14,799 Speaker 5: op zijn trums... met allemaal van die feel-good momenten. Een 40 00:02:14,820 --> 00:02:18,990 Speaker 5: beetje tv-achtig, een beetje opera-achtig. Medailles die werden uitgereikt. Het 41 00:02:19,000 --> 00:02:23,110 Speaker 5: hockeyteam dat even met medailles binnenkwam. Dus echt dat gevoel 42 00:02:23,150 --> 00:02:25,530 Speaker 5: van dit zijn wij, hier kan je trots op zijn. 43 00:02:25,610 --> 00:02:29,389 Speaker 5: En ik als Donald Trump ben daar ook onderdeel van natuurlijk. Ja. 44 00:02:30,169 --> 00:02:34,609 Speaker 5: Immigratie kwam ook voorbij. En dan vooral criminaliteit bij illegale immigranten. 45 00:02:34,630 --> 00:02:38,910 Speaker 5: Dat slaat ook aan bij zijn achterban. Heel veel broederige voorbeelden. 46 00:02:38,950 --> 00:02:42,089 Speaker 5: Maar de economie, dat was het eerste onderwerp. Dat was 47 00:02:42,110 --> 00:02:45,310 Speaker 5: ook het onderwerp dat het meeste terugkwam in zijn toespraak. 48 00:02:45,350 --> 00:02:49,270 Speaker 5: Maar daarbij blijft het wel moeilijk dat in Trumps boodschap zit... 49 00:02:48,950 --> 00:02:52,739 Speaker 5: het gaat enorm goed. Dit is de golden age of America. 50 00:02:52,750 --> 00:02:56,079 Speaker 5: De inflatie gaat omlaag. Ik doe het allemaal al. Maar 51 00:02:56,580 --> 00:02:58,560 Speaker 5: wat hij dan zegt, daar klopt niet alles van. Hij 52 00:02:58,580 --> 00:03:01,940 Speaker 5: zegt dan van bijvoorbeeld de benzine. Onder de 2,30 dollar per 53 00:03:01,980 --> 00:03:05,760 Speaker 5: gallon in de meeste staten... op sommige plekken is het 1,99. Nou, 54 00:03:05,800 --> 00:03:09,240 Speaker 5: als je dat dan nakijkt, geen enkele staat zit gemiddeld... 55 00:03:08,820 --> 00:03:13,810 Speaker 5: onder die 2,37 en die 1,99. Nou, ik heb ze nog niet gevonden. 56 00:03:13,870 --> 00:03:17,090 Speaker 5: En het probleem is natuurlijk vooral dat heel veel Amerikanen... 57 00:03:16,590 --> 00:03:19,010 Speaker 5: dit gewoon niet voelen wat Trump zegt. En dan geeft 58 00:03:19,030 --> 00:03:22,489 Speaker 5: hij niet veel concrete oplossingen. Hij zegt eigenlijk vooral, ik 59 00:03:22,510 --> 00:03:25,329 Speaker 5: heb nieuwe beloftes... jullie gaan zo minder belasting betalen, het 60 00:03:25,350 --> 00:03:28,410 Speaker 5: wordt allemaal beter... En hij geeft natuurlijk de democraten de schuld. 61 00:03:28,450 --> 00:03:30,030 Speaker 5: Dat is het dan. Absoluut. Die hebben het allemaal 62 00:03:30,050 --> 00:03:32,350 Speaker 2: gedaan. En onder Biden is het allemaal begonnen in deze lende. 63 00:03:32,410 --> 00:03:34,330 Speaker 2: Even nog over die benzineprijs. Ik zag dat ook, Jan, 64 00:03:34,350 --> 00:03:36,490 Speaker 2: voorbij komen. En ik zag een heel mooie analyse op 65 00:03:36,510 --> 00:03:39,590 Speaker 2: de BBC. Heel cultjes en factual. En die zeggen, er 66 00:03:39,620 --> 00:03:44,860 Speaker 2: zijn 150.000 pompstations in heel Amerika. Daarvan zijn er vier die 67 00:03:44,920 --> 00:03:49,320 Speaker 2: net onder de 2 dollar aanbieden. En dat deden ze vorige week. 68 00:03:49,360 --> 00:03:53,160 Speaker 2: Dus heeft hij toch gelijk, zullen we dan zeggen. Nog 69 00:03:53,220 --> 00:03:56,500 Speaker 2: even naar die Supreme Court. Dat zette afgelopen vrijdag. en 70 00:03:56,520 --> 00:03:59,160 Speaker 2: streept door zijn importheffingen. Heeft hij daar iets over gezegd, 71 00:03:59,200 --> 00:03:59,520 Speaker 2: over zijn 72 00:03:59,560 --> 00:04:03,430 Speaker 5: tariffs? Ja, dat was wel een bijzonder moment. Want vier 73 00:04:03,470 --> 00:04:06,390 Speaker 5: van de rechters uit dat Hoge Rechtshof... die zaten tegenover 74 00:04:06,410 --> 00:04:09,170 Speaker 5: hem op de eerste rij. Dus dat was de eerste 75 00:04:09,190 --> 00:04:11,190 Speaker 5: keer dat hij ze weer zag, zullen we maar zeggen. 76 00:04:11,210 --> 00:04:14,750 Speaker 5: Hij had zijn woede van vrijdag wel achter zich gelaten... 77 00:04:14,350 --> 00:04:17,880 Speaker 5: maar hij noemde wel een keer nadrukkelijk... dus ten overstaan 78 00:04:17,920 --> 00:04:22,360 Speaker 5: van die rechters... de uitspraak betreurderswaardig en teleurstellend... En dat 79 00:04:22,420 --> 00:04:26,820 Speaker 5: is opvallend, want normaal gesproken... die rechters opereren onafhankelijk. En 80 00:04:26,850 --> 00:04:30,710 Speaker 5: we weten van Trump, hij probeert ze juist te beïnvloeden. 81 00:04:30,730 --> 00:04:33,130 Speaker 5: Daarna zei hij ook nog van, het wordt wel allemaal 82 00:04:33,150 --> 00:04:36,130 Speaker 5: wat lastiger... maar die importervingen, die blijven gewoon. 83 00:04:36,190 --> 00:04:40,360 Speaker 4: En daarom zullen ze blijven werken op dezelfde succesvolle weg... 84 00:04:40,120 --> 00:04:45,460 Speaker 4: die we hadden gesproken voordat de Supreme Court... een ongelukkig 85 00:04:45,480 --> 00:04:52,180 Speaker 4: onderwerp had. So despite the disappointing ruling, these powerful, country saving. 86 00:04:52,240 --> 00:04:56,599 Speaker 4: It's saving our country, the kind of money we're taking in. 87 00:04:56,640 --> 00:05:00,550 Speaker 4: Peace protecting. Many of the wars I settled was because 88 00:05:00,620 --> 00:05:02,590 Speaker 4: of the threat of tariffs. I wouldn't have been able 89 00:05:02,610 --> 00:05:06,070 Speaker 4: to settle them without. Will remain in place under fully 90 00:05:06,110 --> 00:05:08,969 Speaker 4: approved and tested alternative legal statutes. 91 00:05:10,190 --> 00:05:12,570 Speaker 5: Ja, het wordt wel wat ingewikkelder, maar het wordt nog beter. 92 00:05:12,610 --> 00:05:15,610 Speaker 5: En dit mag dus gewoon volgens de wet, zegt hij. 93 00:05:15,650 --> 00:05:18,210 Speaker 5: Kijkend naar die rechters natuurlijk. En daarna zei hij ook 94 00:05:18,250 --> 00:05:20,270 Speaker 5: nog dat hij hier dan niet de steun... van het 95 00:05:20,310 --> 00:05:23,980 Speaker 5: congres voor nodig heeft. Maar bijvoorbeeld die 10% heffingen die 96 00:05:24,000 --> 00:05:27,560 Speaker 5: hij nu instelde... daar heeft hij na 150 dagen toch echt 97 00:05:27,600 --> 00:05:29,880 Speaker 5: wel de steun van het congres nodig. En of die 98 00:05:29,900 --> 00:05:32,540 Speaker 5: toekomstige heffingen die hij allemaal weer van plan is... onder 99 00:05:32,580 --> 00:05:36,530 Speaker 5: andere redenen dezelfde heffingen invoeren... ja, of dat allemaal mag, 100 00:05:36,550 --> 00:05:39,849 Speaker 5: dat moet ook nog maar blijken. Dus ja... Hij walst 101 00:05:39,870 --> 00:05:40,810 Speaker 5: er eigenlijk weer overheen, 102 00:05:40,980 --> 00:05:41,250 Speaker 2: maar het 103 00:05:41,300 --> 00:05:41,760 Speaker 5: ligt allemaal wat 104 00:05:41,800 --> 00:05:46,089 Speaker 2: genulseerder. Het botste ook tussen Trump en de aanwezige democraten. 105 00:05:46,130 --> 00:05:47,669 Speaker 2: En dat liep zelfs uit de hand, begrijp ik. 106 00:05:48,610 --> 00:05:52,430 Speaker 5: Ja, zeker. Meerdere keren. Democraten was gevraagd, ook door hun 107 00:05:52,510 --> 00:05:55,250 Speaker 5: eigen leiding... van ga nou niet binnen demonstreren, hou je 108 00:05:55,270 --> 00:05:58,370 Speaker 5: een beetje stil. Daarom waren ook een hoop democraten al weggebleven. 109 00:05:58,390 --> 00:06:01,070 Speaker 5: Die waren bij een protest buiten het kapitol. Dus veel 110 00:06:01,120 --> 00:06:04,700 Speaker 5: lege stoeltjes. Maar meteen toen Trump binnenkwam... toen hield de 111 00:06:04,720 --> 00:06:09,560 Speaker 5: democrat Al Green een bordje omhoog. Daarop stond zwarte Amerikanen 112 00:06:09,600 --> 00:06:13,400 Speaker 5: zijn geen apen. Nou, dat is een verwijzing naar het AI-filmpje... 113 00:06:13,420 --> 00:06:17,760 Speaker 5: dat Trump een paar weken geleden deelde op zijn social media... 114 00:06:16,779 --> 00:06:20,680 Speaker 5: waarop we de Obamas zagen als apen in de jungle. 115 00:06:20,700 --> 00:06:23,870 Speaker 5: Trump wilde daar geen excuses voor aanbieden. Nou, die Al 116 00:06:23,890 --> 00:06:26,250 Speaker 5: Green werd eruit gezet. En dat is wel opvallend, want 117 00:06:26,270 --> 00:06:30,010 Speaker 5: dat gebeurde hem vorig jaar ook al. En ja, Trump 118 00:06:30,050 --> 00:06:33,230 Speaker 5: daagde ook die democraten uit, hoor. Hij provoceerde ze. Het 119 00:06:33,290 --> 00:06:37,240 Speaker 5: is echt een heen-en-weer-spelletje. En die democraten hapten daar ook op... 120 00:06:37,600 --> 00:06:40,440 Speaker 5: Een spelletje voor de bühne ook eigenlijk... waarbij Trump dus 121 00:06:40,480 --> 00:06:45,440 Speaker 5: steeds toch probeert om wat los te maken. Hier verbaast 122 00:06:45,460 --> 00:06:49,780 Speaker 5: Trump zich er bijvoorbeeld over... dat democraten niet opstaan en meeklappen... 123 00:06:49,200 --> 00:06:52,240 Speaker 5: als het gaat om het verplicht stellen van voter ID... 124 00:06:51,960 --> 00:06:53,900 Speaker 5: dat je je paspoort moet laten zien bij het stemmen. 125 00:06:53,940 --> 00:06:56,860 Speaker 5: Ik heb daar even een paar seconden remoer tussenuit geknipt... 126 00:06:56,500 --> 00:06:58,859 Speaker 5: omdat het anders te lang werd, maar de strekking blijft hetzelfde. 127 00:06:58,880 --> 00:07:10,220 Speaker 4: These people are crazy, I'm telling you. They're crazy. Crazy. Ja, 128 00:07:10,260 --> 00:07:16,780 Speaker 4: these people 129 00:07:19,700 --> 00:07:22,810 Speaker 5: are crazy, dat gaat dus over de democraten. Je hoort 130 00:07:22,820 --> 00:07:24,650 Speaker 5: ze ook wat schreeuwen op de achtergrond. En in de 131 00:07:24,670 --> 00:07:27,390 Speaker 5: loop van de avond werd die zaal dus ook steeds leger... 132 00:07:27,130 --> 00:07:28,370 Speaker 5: aan de democratische kant 133 00:07:28,850 --> 00:07:28,990 Speaker 5: Ging 134 00:07:29,010 --> 00:07:30,170 Speaker 2: het nog over het buitenland, 135 00:07:30,190 --> 00:07:34,970 Speaker 5: Jan, of überhaupt niet? Nou, Bas Amper, we waren echt 136 00:07:35,010 --> 00:07:39,030 Speaker 5: nagedachten in deze toespraak. Dit was dus echt een toespraak 137 00:07:39,050 --> 00:07:41,890 Speaker 5: voor zijn achterban. En in America First, daar past het 138 00:07:41,910 --> 00:07:45,800 Speaker 5: buitenland niet in. Hij had het over zijn successen, de 139 00:07:45,860 --> 00:07:49,820 Speaker 5: eerdere aanval op Iran... het afzetten van Maduro, ook 80 miljoen 140 00:07:49,860 --> 00:07:52,220 Speaker 5: vaten olie... die volgens hem al naar de VS zijn 141 00:07:52,260 --> 00:07:57,520 Speaker 5: vervoerd vanuit Venezuela... Maar het ging amper over de NAVO bijvoorbeeld. 142 00:07:57,560 --> 00:08:00,580 Speaker 5: Geen Groenland, wat misschien wel weer een zucht van opluchting 143 00:08:00,610 --> 00:08:03,230 Speaker 5: geeft in Europa. Heel kort ging het even over de 144 00:08:03,250 --> 00:08:08,130 Speaker 5: huidige spanning rond Iran. En voor ons ook een belangrijke Oekraïne. 145 00:08:08,170 --> 00:08:09,890 Speaker 5: Het werd in een paar zinnen genoemd. Het werd eigenlijk 146 00:08:09,910 --> 00:08:13,910 Speaker 5: alleen even plichtmatig vastgesteld... Dat het nog oorlog is daar. 147 00:08:13,950 --> 00:08:17,940 Speaker 5: En het trieste jubileum natuurlijk. Trumps toespraak kwam op de 148 00:08:17,980 --> 00:08:20,560 Speaker 5: dag dat het in de VS nog vier jaar oorlog 149 00:08:20,600 --> 00:08:23,900 Speaker 5: in Oekraïne is. Maar daar bleef het bij. Het buitenland 150 00:08:24,110 --> 00:08:26,710 Speaker 5: telt op dit moment niet mee. Zeker niet nu bij Trump. 151 00:08:26,750 --> 00:08:29,110 Speaker 5: Omdat hij dus denkt aan zijn eigen achterban. En wil 152 00:08:29,130 --> 00:08:30,490 Speaker 5: laten zien wat hij belangrijk vindt. 153 00:08:32,630 --> 00:08:36,280 Speaker 2: State of the Union, CNN komt altijd met een poll daarna... 154 00:08:35,780 --> 00:08:40,080 Speaker 2: van hoe is deze zaak gevallen bij. Wie vindt het 155 00:08:40,120 --> 00:08:45,100 Speaker 2: een mooie speech? Very positive. Trump scoort een 38%. Biden 156 00:08:46,440 --> 00:08:48,920 Speaker 2: midden in zijn termijn met de State of the Union 157 00:08:48,990 --> 00:08:51,870 Speaker 2: een 41%. En daarbij doet hij het gewoon slecht. Dat 158 00:08:51,890 --> 00:08:55,010 Speaker 2: is misschien een beetje de afdronken... dat alleen zijn eigen 159 00:08:55,070 --> 00:08:56,930 Speaker 2: hele MAGA-electoraat 160 00:08:56,970 --> 00:08:59,939 Speaker 5: nog met hem wegloopt. Ja, dat zou heel goed kunnen hoor. 161 00:08:59,980 --> 00:09:02,439 Speaker 5: Want dat zie je eigenlijk altijd. Dit is ook eigenlijk 162 00:09:02,460 --> 00:09:05,179 Speaker 5: het enige wat Trump kan. Zijn eigen achterban, daarvan weet 163 00:09:05,200 --> 00:09:07,560 Speaker 5: hij precies wat ze willen. Dat wil hij ook. Maar 164 00:09:07,600 --> 00:09:10,120 Speaker 5: om het breder te trekken, dat blijft gewoon moeilijk voor hem. 165 00:09:10,140 --> 00:09:12,119 Speaker 5: Dat kan hij eigenlijk niet. Dankjewel. Dan wil ik er 166 00:09:12,140 --> 00:09:13,570 Speaker 5: komt in het Jan Posma 167 00:09:14,300 --> 00:09:16,500 Speaker 2: Engeland heeft er een nieuw probleem bij. Op bestelling worden 168 00:09:16,570 --> 00:09:24,010 Speaker 2: supermarkten massaal leeggeroofd. En wel van chocola. Daar hoor je 169 00:09:24,050 --> 00:09:25,540 Speaker 2: over een minuut of tien meer over 170 00:09:25,990 --> 00:09:30,900 Speaker 3: Ochtendnieuws. Premier Rob Jetten kan nu echt aan de bak, 171 00:09:30,940 --> 00:09:34,719 Speaker 3: deze ochtend. Dan spreekt hij de regeringsverklaring uit in het parlement, 172 00:09:34,740 --> 00:09:36,920 Speaker 3: in de Tweede Kamer. En daarna gaat de Kamer twee 173 00:09:36,940 --> 00:09:40,740 Speaker 3: volle dagen in debat met Jetten... en zijn nieuwe minderheidskabinet. 174 00:09:40,760 --> 00:09:44,860 Speaker 3: We gaan erover praten met politiek verslaggever Leonard Beekman. Leonard, goedemorgen. 175 00:09:44,920 --> 00:09:46,020 Speaker 6: Goedemorgen, Iwan en Bas. 176 00:09:46,040 --> 00:09:49,880 Speaker 3: De eerste dagen achter de rug met allemaal mooie ceremonieel... 177 00:09:49,260 --> 00:09:51,370 Speaker 3: en topsporters ontmoeten en dat soort zaken. En nu echt 178 00:09:51,380 --> 00:09:52,120 Speaker 3: aan de slag 179 00:09:52,690 --> 00:09:55,490 Speaker 6: Ja, en de regeringsverklaring uitspreken. Dan denk je, wat is 180 00:09:55,510 --> 00:10:00,210 Speaker 6: dat nou precies? Nou, de minister-president... Die stelt zijn kabinet voor. 181 00:10:00,260 --> 00:10:03,390 Speaker 6: En hij ligt de plannen voor de komende jaren toe. 182 00:10:03,450 --> 00:10:08,510 Speaker 6: Het beleid. En vervolgens gaat... Mag de Kamer daarop reageren. 183 00:10:08,550 --> 00:10:13,370 Speaker 6: En morgen geeft hij een reactie, de minister-president... op wat 184 00:10:13,390 --> 00:10:15,630 Speaker 6: er in de Kamer gezegd is. Dat gaan we de 185 00:10:15,670 --> 00:10:18,679 Speaker 6: komende twee dagen met elkaar doen in Politiek Den Haag 186 00:10:19,100 --> 00:10:23,839 Speaker 3: We hebben al wel een debat gehad over dat coalitieakkoord... 187 00:10:22,420 --> 00:10:25,740 Speaker 3: waarin verder niet zoveel bereikt werd door de oppositie, maar toch. 188 00:10:25,780 --> 00:10:28,690 Speaker 3: Is dit een beetje een soort herhaling van dat debat 189 00:10:29,200 --> 00:10:33,580 Speaker 6: Ja, deels wel. En toch, Iwan, wordt het heel interessant... 190 00:10:33,440 --> 00:10:36,020 Speaker 6: Want bij dat eerste debat stond Jette daar nog niet 191 00:10:36,059 --> 00:10:39,790 Speaker 6: als premier... maar als partijleider van D66. En toen kon 192 00:10:39,809 --> 00:10:43,989 Speaker 6: hij nog zeggen, dit zijn slechts plannen. We hebben dat opgeschreven. 193 00:10:44,010 --> 00:10:47,130 Speaker 6: Dat nieuwe kabinet is er nog niet eens. Ze moeten 194 00:10:47,170 --> 00:10:50,150 Speaker 6: nog aan de slag gaan. En hij kon toen ook 195 00:10:50,170 --> 00:10:55,689 Speaker 6: nog niet zeggen of dat kabinet... bepaalde plannen weer ging aanpassen... 196 00:10:54,460 --> 00:10:56,880 Speaker 6: op het moment dat bijvoorbeeld de oppositie zegt... we willen 197 00:10:56,900 --> 00:10:59,160 Speaker 6: dat niet doen. Want het kabinet was er nog niet. 198 00:11:00,020 --> 00:11:03,990 Speaker 6: In welk geval zitten we nu... Rob Jetten is minister-president. 199 00:11:04,030 --> 00:11:06,900 Speaker 6: Hij spreekt met één mond namens het hele kabinet. Dus 200 00:11:06,960 --> 00:11:11,240 Speaker 6: ook namens alle drie der partijen. En er is nu beleid. 201 00:11:11,280 --> 00:11:15,560 Speaker 6: En hij kan daarover spreken. Hij kan openingen bieden. En 202 00:11:15,580 --> 00:11:19,170 Speaker 6: waar dat moet, kan er beleid ook nog echt aangepast worden. 203 00:11:19,210 --> 00:11:22,500 Speaker 6: Dus de situatie is wel echt... Ja, vorige 204 00:11:22,540 --> 00:11:25,120 Speaker 3: keer was het debat ook formeel over het verslag van 205 00:11:25,160 --> 00:11:28,760 Speaker 3: de informateur, maar het ging eigenlijk alleen maar over dat document. Precies. 206 00:11:28,780 --> 00:11:31,120 Speaker 3: De vraag is een beetje, hoe gaat de oppositie er 207 00:11:31,140 --> 00:11:33,600 Speaker 3: dan in, dit keer, anders dan de vorige keer? 208 00:11:34,280 --> 00:11:36,080 Speaker 6: Wat het nou dus zo interessant maakt, is omdat die 209 00:11:36,100 --> 00:11:40,220 Speaker 6: oppositie gaat kijken... wat is een minderheidskabinet nou precies waard? 210 00:11:40,260 --> 00:11:44,660 Speaker 6: Want normaal gesproken staat er een meerderheidskabinet tegenover hen. Op 211 00:11:44,700 --> 00:11:47,990 Speaker 6: het moment dat de regeringsverklaring uitgesproken wordt... is dat misschien wel, 212 00:11:48,020 --> 00:11:50,530 Speaker 6: ik zeg het even in mijn eigen woorden, maar een diktaat. 213 00:11:50,550 --> 00:11:53,110 Speaker 6: Want er is een meerderheid in de Kamer. En zij zeggen, 214 00:11:53,150 --> 00:11:55,770 Speaker 6: dit zijn de plannen zoals wij ze hebben opgeschreven... en 215 00:11:55,790 --> 00:11:58,270 Speaker 6: zo gaan we ze ook uitvoeren. Dat kan natuurlijk nu niet, 216 00:11:58,309 --> 00:12:02,690 Speaker 6: want er is geen minderheidskabinet. Dat minderheidskabinet zal toch echt 217 00:12:02,730 --> 00:12:06,300 Speaker 6: ervoor moeten zorgen... dat ze meerderheden in die Tweede Kamer 218 00:12:06,340 --> 00:12:09,400 Speaker 6: gaan vinden. En daarvoor moeten die verhoudingen veranderen. Daar hebben 219 00:12:09,420 --> 00:12:13,970 Speaker 6: de coalitiepartijen al heel veel over gezegd. Bontebal voorop. Een 220 00:12:14,050 --> 00:12:18,970 Speaker 6: andere manier van politiek bedrijven. Nieuw-en-laan kwam weer terug. Hoe 221 00:12:19,010 --> 00:12:23,060 Speaker 6: gaat dat minderheidskabinet dat nou precies doen? Dat wil de 222 00:12:23,120 --> 00:12:27,089 Speaker 6: oppositie nu weten. En zij gaan vandaag echt proeven... waar 223 00:12:27,120 --> 00:12:31,609 Speaker 6: zit nou precies de ruimte? Waar kan nog onder overhandeld worden? 224 00:12:32,480 --> 00:12:37,059 Speaker 6: En waarover niet. En ook als oppositie, waarin zijn wij 225 00:12:37,080 --> 00:12:40,180 Speaker 6: misschien wel verenigd... en misschien niet. 226 00:12:40,200 --> 00:12:42,250 Speaker 3: Maar is dat niet de afgelopen dagen al getest onderling 227 00:12:42,260 --> 00:12:44,330 Speaker 3: met die oppositie? Als je een deuk in een pakje 228 00:12:44,370 --> 00:12:47,069 Speaker 3: boter wil slaan... dan moet je natuurlijk een flink front 229 00:12:47,090 --> 00:12:50,570 Speaker 3: vormen tegen die coalitie. Misschien ook met alternatieve begrotingen komen, 230 00:12:50,610 --> 00:12:52,750 Speaker 3: dat soort zaken. Dan moet je ook alternatieven bieden 231 00:12:53,290 --> 00:12:57,390 Speaker 6: Ja, en er is natuurlijk wel rondgesproken... maar een echte 232 00:12:57,429 --> 00:12:59,730 Speaker 6: verenigde oppositie is er op dit moment nog niet. En 233 00:12:59,770 --> 00:13:02,890 Speaker 6: als je dan alleen maar kijkt... hoe onrustig het is 234 00:13:02,950 --> 00:13:09,730 Speaker 6: op rechts... en zeker op dat uiterste rechts... met gisteren weer... 235 00:13:08,830 --> 00:13:12,319 Speaker 6: of eigenlijk eergisteren Mona Keijzer... die uit het PBB stapt. 236 00:13:12,360 --> 00:13:15,880 Speaker 6: Bij de PVV hebben we de groep Markushouwer gekregen... die 237 00:13:15,940 --> 00:13:20,320 Speaker 6: uit die partij verdwenen is. Dus een verenigde oppositie is 238 00:13:20,380 --> 00:13:23,750 Speaker 6: er niet. Maar wat ze wel gaan doen... is voorstellen doen. 239 00:13:23,809 --> 00:13:27,420 Speaker 6: Moties indienen... Ook al weten ze in sommige gevallen dat 240 00:13:27,460 --> 00:13:31,559 Speaker 6: het het niet gaat halen... maar moties indienen om te voelen... 241 00:13:31,929 --> 00:13:35,199 Speaker 6: Waar leunt dat kabinet nou precies naartoe? Leunt dat naar links? 242 00:13:35,260 --> 00:13:38,320 Speaker 6: Leunt dat naar rechts? Van welke partijen gaan wij wel 243 00:13:38,340 --> 00:13:41,380 Speaker 6: steun krijgen... en van welke partijen gaan wij niet steun krijgen? 244 00:13:41,420 --> 00:13:45,180 Speaker 6: Waar worden ons openingen geboden? Want het kabinet zal op 245 00:13:45,200 --> 00:13:48,489 Speaker 6: zo'n motie, op zo'n voorstel ook moeten reageren. Waar moeten 246 00:13:48,510 --> 00:13:52,910 Speaker 6: we dan aan denken? Denk bijvoorbeeld aan die AOW-leeftijd... of armoede, 247 00:13:52,950 --> 00:13:57,230 Speaker 6: vooral bij kinderen. Dat werk moet lonen, daar gaan moties 248 00:13:57,250 --> 00:14:00,660 Speaker 6: voor komen... om te zien wat gaan partijen nou precies doen... 249 00:14:01,280 --> 00:14:04,600 Speaker 6: Kan dat mogelijke meerderheid halen? En zo nee, wat voor 250 00:14:04,620 --> 00:14:08,350 Speaker 6: toezeggingen gaan wij nog eventueel krijgen... vanuit het kabinet? 251 00:14:08,390 --> 00:14:11,230 Speaker 2: Ja, en dat kabinet bestaat uit drie partijen uiteraard alleen. 252 00:14:11,250 --> 00:14:16,150 Speaker 2: Dus ik kan me ook voorstellen dat oppositiepartijen echt mikken... 253 00:14:15,370 --> 00:14:21,160 Speaker 2: op mogelijke verschillen, splijtswammetjes... die heel klein ontstaan op de 254 00:14:21,180 --> 00:14:25,260 Speaker 2: koude grond... die dit kabinet nu rijk is. 255 00:14:26,160 --> 00:14:28,160 Speaker 6: Ja, en dan is het wel interessant. Dan kunnen we 256 00:14:28,180 --> 00:14:31,520 Speaker 6: vandaag ook even kijken naar de voorpagina van Trouw. Want 257 00:14:31,540 --> 00:14:36,820 Speaker 6: daar staat namelijk in dat er binnen de coalitie onrust is... 258 00:14:36,620 --> 00:14:39,640 Speaker 6: of in ieder geval ontevreden over de afspraken die zijn gemaakt... 259 00:14:39,300 --> 00:14:43,700 Speaker 6: over het budget rondom ontwikkelingssamenwerking. Want daarvan gaat nu een 260 00:14:43,740 --> 00:14:47,560 Speaker 6: groot deel naar asielopvang. En vooral D66, maar ook het 261 00:14:47,600 --> 00:14:50,420 Speaker 6: CDA zijn er ontevreden over. Want zij vinden eigenlijk dat 262 00:14:50,480 --> 00:14:54,920 Speaker 6: Nederland richting die OESO-norm... die losgelaten is bij het kabinetsgehoofd, 263 00:14:54,940 --> 00:14:58,550 Speaker 6: dat zij daar naartoe moeten gaan... 0,7 procent van het 264 00:14:58,590 --> 00:15:01,930 Speaker 6: nationaal inkomen moet dan besteed worden... aan ontwikkelingssamenwerking. Dat halen 265 00:15:01,950 --> 00:15:04,410 Speaker 6: we bij lang en na niet. Nu gaat een deel 266 00:15:04,430 --> 00:15:09,020 Speaker 6: daarvan naar asielopvang. Dat is nou precies zoiets, Bas. De 267 00:15:09,060 --> 00:15:14,060 Speaker 6: oppositie gaat daar voorstellen over indienen... Juist om te kijken, 268 00:15:14,120 --> 00:15:19,070 Speaker 6: is die coalitie daar nog wel verenigd over... of is 269 00:15:19,090 --> 00:15:21,170 Speaker 6: die onvrede zo groot dat ze misschien wel met ons 270 00:15:21,210 --> 00:15:24,070 Speaker 6: gaan meestemmen? Dat wordt interessant om daarnaar te kijken. 271 00:15:24,110 --> 00:15:27,280 Speaker 3: Het wordt wel wat watertesten, dus wel opvallend. Nu al 272 00:15:27,320 --> 00:15:30,760 Speaker 3: onrust in een minderheidscoalitie, dat belooft dat. Dit is al 273 00:15:30,780 --> 00:15:32,480 Speaker 3: om tegenwoordig in Den Haag, denk ik. Speelt er verder 274 00:15:32,500 --> 00:15:32,760 Speaker 3: nog iets? 275 00:15:33,550 --> 00:15:38,310 Speaker 6: Nee, we gaan die hele regeringsverklaring vandaag met z'n allen doen. 276 00:15:38,350 --> 00:15:40,600 Speaker 6: En morgen ook. We spreken elkaar morgen 277 00:15:40,700 --> 00:15:46,180 Speaker 3: weer. Vanaf half elf in de Tweede Kamer de regeringsverklaring... 278 00:15:45,020 --> 00:15:46,880 Speaker 3: en daarna het debat daarover. Dank je wel 279 00:15:46,920 --> 00:15:50,479 Speaker 2: Lennie. Tijd voor BNR Beurs met de vooruitblik Milou Brand. 280 00:15:50,500 --> 00:15:54,680 Speaker 7: Het wordt een ware jaarcijfermarathon... met eigenlijk één groot thema, 281 00:15:54,740 --> 00:15:57,520 Speaker 7: hoe overleef ik AI? Op Nederlandse bodem kun je de 282 00:15:57,570 --> 00:16:01,070 Speaker 7: jaarcijfers van Wolters Kluwer verwachten. Een belegger zette het aandeel 283 00:16:01,090 --> 00:16:04,810 Speaker 7: de afgelopen tijd in de verkoop vanwege AI. Kunnen sterke 284 00:16:04,830 --> 00:16:08,770 Speaker 7: cijfers de exodus stoppen of zelfs keren? Dat gaan we zien. 285 00:16:08,810 --> 00:16:12,090 Speaker 7: Ook interessant wordt Salesforce. De afgelopen twaalf maanden verloor dat 44% 286 00:16:13,270 --> 00:16:17,370 Speaker 7: aan beurswaarde... door grote veranderingen in de softwarebranche... kan het 287 00:16:17,410 --> 00:16:21,190 Speaker 7: in dit nieuwe AI-landschap een sterke speler worden. Alle ballen 288 00:16:21,230 --> 00:16:24,640 Speaker 7: op agent force waarmee ze de dreiging van concurrent Anthropic 289 00:16:24,680 --> 00:16:27,720 Speaker 7: willen pareren. En dan de hoofdact, het moment waar zo'n 290 00:16:27,740 --> 00:16:33,090 Speaker 7: beetje iedere belegger rijkhalsend naar uitkijkt. De jaarcijferpresentatie van Nvidia. 291 00:16:33,110 --> 00:16:36,130 Speaker 7: De verwachtingen zijn torenhoog, het beloven dan ook de beste 292 00:16:36,190 --> 00:16:38,870 Speaker 7: cijfers ooit te worden. In ieder geval een groei van 293 00:16:38,910 --> 00:16:42,590 Speaker 7: de omzet en winst op jaarbasis van zo'n 70%. En 294 00:16:42,610 --> 00:16:45,000 Speaker 7: dat mag natuurlijk ook wel, met al die miljarden... die 295 00:16:45,020 --> 00:16:47,260 Speaker 7: Big Tech de afgelopen tijd in AI heeft 296 00:16:47,280 --> 00:16:50,320 Speaker 2: gepompt. En dat zei Milou Brand van BNR Beurs... elke 297 00:16:50,360 --> 00:16:53,770 Speaker 2: werkdag half zeven s'avonds live op deze zender. Het team 298 00:16:53,790 --> 00:16:56,310 Speaker 2: van BNR Beurs met zoals je hoort een volle agenda. 299 00:16:56,350 --> 00:16:58,860 Speaker 2: En als je terug wilt luisteren, kan dat altijd in 300 00:16:58,890 --> 00:17:03,680 Speaker 2: de podcast. We gaan kijken wat er in de kranten staat. Nou, 301 00:17:03,700 --> 00:17:06,000 Speaker 2: dat hebben we wel een heel klein beetje gehoord. Het 302 00:17:06,020 --> 00:17:06,790 Speaker 2: financiële dagblad 303 00:17:07,100 --> 00:17:10,660 Speaker 3: Brussel hengelt naar privaat kapitaal voor energietransitie. Op de krant 304 00:17:10,700 --> 00:17:12,930 Speaker 3: is er een groot gat tussen het geld dat nodig is... 305 00:17:12,850 --> 00:17:15,310 Speaker 3: voor de energietransitie in Europa... en het geld dat daadwerkelijk 306 00:17:15,330 --> 00:17:19,090 Speaker 3: wordt geïnvesteerd. En om dat te overbruggen komt de Europese Commissie... 307 00:17:18,830 --> 00:17:21,909 Speaker 3: met een offensief om honderden miljarden... los te weken bij 308 00:17:21,950 --> 00:17:23,290 Speaker 3: banken en private investeerders. 309 00:17:23,770 --> 00:17:26,129 Speaker 2: En dan in de Volkskrant, op de voorpagina van die krant... 310 00:17:25,990 --> 00:17:29,879 Speaker 2: hoe de notaris wel zonder Amerikaanse tech kan. Europa wil 311 00:17:29,900 --> 00:17:33,100 Speaker 2: onafhankelijk worden van Amerikaanse techbedrijven... sinds Trump in de macht is, 312 00:17:33,140 --> 00:17:36,879 Speaker 2: en hoe ingewikkeld dat ook lijkt. Het kan, zegt het 313 00:17:36,900 --> 00:17:40,990 Speaker 2: Nederlands notariaat... de roepsgroep die bij uitstek met vertrouwelijke gegevens werkt. Want, 314 00:17:41,010 --> 00:17:44,970 Speaker 2: zeggen ze, we gaan onze data veilig in Nederland laten staan. 315 00:17:45,030 --> 00:17:46,149 Speaker 2: En zo wordt dat ook. 316 00:17:46,190 --> 00:17:48,410 Speaker 3: In het Algemeen Dagblad is strijd om de overname van 317 00:17:48,430 --> 00:17:51,129 Speaker 3: Warner Brothers duurt voort. Paramount komt met een nieuw bod, 318 00:17:51,150 --> 00:17:54,380 Speaker 3: kopt de krant... Overgenomen uit Amerikaanse media. Het nieuwe bot 319 00:17:54,420 --> 00:17:57,900 Speaker 3: van Paramount is 1 dollar per aandeel hoger dan het vorige bot. 320 00:17:57,960 --> 00:18:01,199 Speaker 3: En ligt nu op 31 dollar per aandeel. De raad van 321 00:18:01,220 --> 00:18:04,480 Speaker 3: bestuur van Warner Brothers blijft echter de overname overeenkomst met 322 00:18:04,520 --> 00:18:05,200 Speaker 3: Netflix steunen. 323 00:18:06,400 --> 00:18:09,070 Speaker 2: En dan gaan we nog even naar deze. Want hoewel 324 00:18:09,109 --> 00:18:10,939 Speaker 2: de prijs voor ruwe cacao, ik weet niet of dat 325 00:18:10,980 --> 00:18:13,590 Speaker 2: zo heet... maar oké, ik heb het even uitgezocht... in 326 00:18:13,609 --> 00:18:17,050 Speaker 2: een jaartijd met een dikke 60 procent is gedaald... daar waar 327 00:18:17,090 --> 00:18:20,810 Speaker 2: goud en zilver duurder werden, werd cacao veel goedkoper... is 328 00:18:20,850 --> 00:18:23,830 Speaker 2: chocola eigenlijk nog steeds peperduur. En in het VK zelfs 329 00:18:23,869 --> 00:18:30,050 Speaker 2: zo gewild... dat dieven op bestelling chocoladerepen stelen. En doorverkopen criminelen... 330 00:18:29,310 --> 00:18:32,730 Speaker 2: die daar een heel illegaal handelsnetwerk omheen hebben omgetuigd. En 331 00:18:32,750 --> 00:18:35,190 Speaker 2: de politie waarschuwt er al langer voor... en heeft sommige 332 00:18:35,210 --> 00:18:37,840 Speaker 2: supermarktketens inmiddels op het idee gebracht... moet je denken aan 333 00:18:37,900 --> 00:18:40,959 Speaker 2: niet de kleintjes, het is Tesco, Sainsbury's en Coop... om 334 00:18:40,980 --> 00:18:44,119 Speaker 2: die repen in een kunststof doosje te verpakken... dat je 335 00:18:44,160 --> 00:18:47,629 Speaker 2: kent van de scheermessen, om zo diefstal te voorkomen. Bij 336 00:18:47,650 --> 00:18:49,810 Speaker 2: de kassa krijg je dan pas je reep uit dat 337 00:18:49,830 --> 00:18:52,810 Speaker 2: doosje mee... als je hebt afgerekend. Even voor de weten, 338 00:18:52,850 --> 00:18:57,169 Speaker 2: reepje Cadbury's melkchocola... kost omgerekend drie euro. Maar er zijn 339 00:18:57,190 --> 00:19:00,040 Speaker 2: toch heel veel dingen die drie euro kosten? Absoluut. Maar 340 00:19:00,060 --> 00:19:03,159 Speaker 2: dit gaat makkelijk in je zak. Dat gaat niet om 341 00:19:03,180 --> 00:19:06,760 Speaker 2: één reep, nee. Getuige beelden van de bewakingscamera's die de 342 00:19:06,780 --> 00:19:09,639 Speaker 2: politie vrij gaf... gaan er hele schalen met chocolade in. 343 00:19:10,910 --> 00:19:12,419 Speaker 2: Terwijl we op een andere video een man zien... die 344 00:19:12,440 --> 00:19:15,179 Speaker 2: een complete plank met chocola de winkel uitsleept. En die 345 00:19:15,200 --> 00:19:18,280 Speaker 2: laat gewoon uit het schap geteeld naar buiten. Vorig jaar 346 00:19:18,300 --> 00:19:20,020 Speaker 2: werd er ook nog iemand gearresteerd... met zijn hele jas 347 00:19:20,040 --> 00:19:22,920 Speaker 2: vol met Cadbury's cream eieren. Dat zijn die dingen die 348 00:19:22,960 --> 00:19:29,450 Speaker 2: met kerstmis altijd worden gegeven. De co-op supermarktgeheten die 38 winkels exploiteert... 349 00:19:28,590 --> 00:19:31,290 Speaker 2: die zegt dat chocola het meest gestolen product van de 350 00:19:31,310 --> 00:19:35,930 Speaker 2: groep was in 2024... bracht de schadepost van om en nabij 351 00:19:36,210 --> 00:19:39,820 Speaker 2: de 300.000 euro mee. Dank u. Een plankje vol chocola, moet 352 00:19:39,840 --> 00:19:44,020 Speaker 2: je denken, staat 600 euro aan handel. En als dat wekelijks 353 00:19:44,040 --> 00:19:46,919 Speaker 2: uit je winkel verdwijnt, dan ga je maatregelen nemen. Dat 354 00:19:46,940 --> 00:19:50,440 Speaker 2: gebeurt dus ook naast die plastic doosjes bij de grote supermarkten. 355 00:19:50,480 --> 00:19:53,389 Speaker 2: Zijn er ook supermarktuitbaters die je niet meer chocola op 356 00:19:53,410 --> 00:19:56,629 Speaker 2: de kopschappen zetten? Want dat neemt makkelijk mee. Of ze 357 00:19:56,670 --> 00:19:58,389 Speaker 2: vullen het schap maar voor de helft. Dan hou je 358 00:19:58,410 --> 00:20:02,450 Speaker 2: nog een beetje voorraad. En ze hangen veel meer bewakingscamera's op. 359 00:20:02,530 --> 00:20:07,199 Speaker 2: Zelfs met AI. om daar nocturenwinkeldieven mee te kunnen pakken. 360 00:20:07,240 --> 00:20:09,100 Speaker 2: Nieuwe goud dus. Ja, zeker 361 00:20:13,050 --> 00:20:15,869 Speaker 8: Elk jaar kijken we gebiologeerd naar het verslag dat de 362 00:20:15,910 --> 00:20:19,570 Speaker 8: Amerikaanse president uitbrengt over de staat waarin de Unie verkeert. 363 00:20:20,420 --> 00:20:24,310 Speaker 8: Dat is altijd voornamelijk borstklopperij en de boodschap is dezelfde. 364 00:20:24,330 --> 00:20:28,210 Speaker 8: Het gaat uitstekend met de Unie. Wat dat betreft past 365 00:20:28,250 --> 00:20:32,310 Speaker 8: Trump in de traditie. Het verschil is dat Trump vilijne 366 00:20:32,350 --> 00:20:36,930 Speaker 8: woede op zijn tegenstanders, de democraten, het Hoge Rechtshof, voormalige 367 00:20:36,970 --> 00:20:41,330 Speaker 8: bondgenoten zoals wij Europeanen, vermengt met een ratje toe aan 368 00:20:41,369 --> 00:20:46,140 Speaker 8: halve waarheden en hele leugens over zijn eigen almacht. Als 369 00:20:46,160 --> 00:20:50,840 Speaker 8: de Amerikanen hun State of the Union intellectueel eigendom zouden noemen, 370 00:20:50,900 --> 00:20:55,020 Speaker 8: waren wij Europeanen dieven. Want ook wij zetten de voorzitter 371 00:20:55,060 --> 00:20:58,830 Speaker 8: van de Europese Commissie eenmaal per jaar voor het parlement 372 00:20:58,850 --> 00:21:02,149 Speaker 8: voor een State of the Union. Wij drukken ons misschien 373 00:21:02,190 --> 00:21:05,410 Speaker 8: wat beschaafder uit, maar ook ons verhaal is eerder een 374 00:21:05,450 --> 00:21:10,310 Speaker 8: opzomming van illusies over onze almacht dan een eerlijk relaas 375 00:21:10,350 --> 00:21:14,530 Speaker 8: over ons gevecht om ergens in de brei van tegenstellingen 376 00:21:14,590 --> 00:21:19,379 Speaker 8: sporen van eenheid te vinden. Wat beide unies gemeen hebben 377 00:21:19,440 --> 00:21:22,720 Speaker 8: is het besef dat zich tussen beiden een nieuw soort 378 00:21:22,840 --> 00:21:27,739 Speaker 8: ijzeren gordijn optrekt. Trump heeft voor Europa voornamelijk minachting en 379 00:21:27,780 --> 00:21:31,550 Speaker 8: wil zoveel mogelijk van ons af. Europa heeft lang in 380 00:21:31,590 --> 00:21:35,420 Speaker 8: de ontkenningsfase geleefd, maar ziet nu in dat Amerika is 381 00:21:35,460 --> 00:21:41,970 Speaker 8: gereduceerd van belangrijkste bondgenoot tot een belangrijk buitenland, wat fundamenteel 382 00:21:42,030 --> 00:21:45,629 Speaker 8: iets anders is. Wat beide unies ook gemeen hebben is 383 00:21:45,650 --> 00:21:48,649 Speaker 8: het besef... dat het er steeds minder toe doet hoe 384 00:21:48,670 --> 00:21:52,590 Speaker 8: we over elkaar denken... omdat de olifant in de geopolitieke 385 00:21:52,630 --> 00:21:59,000 Speaker 8: kamer China heet. Amerika en Europa zoeken beide naar de oplossing... 386 00:21:58,220 --> 00:22:01,619 Speaker 8: van hun grootste dilemma. Kunnen we, om met de Japanse 387 00:22:01,660 --> 00:22:08,060 Speaker 8: premier Takahichi te spreken... ons ontrisqueren? Dus onze afhankelijkheid van 388 00:22:08,080 --> 00:22:11,619 Speaker 8: de handel met China verminderen... Deze week is de Duitse 389 00:22:11,640 --> 00:22:16,530 Speaker 8: bondskanselier merts met een enorme delegatie van ondernemers in China 390 00:22:16,570 --> 00:22:20,250 Speaker 8: om te kijken wat minder kan of juist niet. De 391 00:22:20,270 --> 00:22:25,929 Speaker 8: deelstaat Banen-Württemberg droomt ervan het Detroit van Europa te worden, 392 00:22:25,970 --> 00:22:30,430 Speaker 8: terwijl Volkswagen banen in Duitsland schrapt om in China het 393 00:22:30,450 --> 00:22:35,379 Speaker 8: grootste exportplatform te bouwen dat de hele wereld moet gaan bedienen. 394 00:22:36,300 --> 00:22:40,119 Speaker 8: Amerika versterkt de militaire banden met Japan en laat zien 395 00:22:40,160 --> 00:22:44,179 Speaker 8: bereid te blijven om de Zuid-Chinese zee te bewaken. Trump 396 00:22:44,240 --> 00:22:48,460 Speaker 8: ontmoet binnenkort Xi Jinping in een poging de handelsoorlog bij 397 00:22:48,510 --> 00:22:52,150 Speaker 8: te leggen. Wie de blik op de toekomst richt, ziet 398 00:22:52,170 --> 00:22:57,130 Speaker 8: waar de echte politieke en economische uitdagingen liggen in Azië. 399 00:22:57,170 --> 00:23:00,850 Speaker 8: En dus ook dat die snoeverige State of the Union 400 00:23:00,890 --> 00:23:03,080 Speaker 8: toespraken er niet zoveel toe doen.