1 00:00:01,290 --> 00:00:02,370 Speaker 1: Blijf scherp 2 00:00:03,190 --> 00:00:11,840 Speaker 2: BNR Nieuwsradio. Ochtendnieuws. Bas van Werven en Iwan Verrips. 3 00:00:11,880 --> 00:00:16,800 Speaker 3: Goedemorgen, het is vandaag woensdag 1 april 2026. En naast mij zit 4 00:00:16,860 --> 00:00:19,890 Speaker 3: Iwan Verrips. Wat gaan we doen het komende half uur? 5 00:00:19,910 --> 00:00:22,610 Speaker 4: We gaan zo meteen praten over de oorlog in het Midden-Oosten. 6 00:00:22,630 --> 00:00:25,730 Speaker 4: Daar beginnen we mee. En daarna over Trump die zich 7 00:00:25,750 --> 00:00:28,370 Speaker 4: hard opstelt. Maar Europa die dat ook steeds meer doet. 8 00:00:28,430 --> 00:00:32,290 Speaker 4: Onze Europa-verslaggever Stefan de Vries... die ziet echt een veranderende 9 00:00:32,330 --> 00:00:35,370 Speaker 4: houding van Europa tegenover Donald Trump. Dat hoor je zo meteen. 10 00:00:35,430 --> 00:00:39,030 Speaker 4: En het is woensdag, dus Bernard Hammelburg heeft... Een column 11 00:00:39,050 --> 00:00:40,910 Speaker 4: voor je gemaakt, en die hoor je over een kwartier ongeveer. 12 00:00:40,950 --> 00:00:42,610 Speaker 3: Nou, je krijgt dus inzicht in de dag die komt 13 00:00:42,630 --> 00:00:45,420 Speaker 3: op BNR, Nederland, Binnenhof, Rechts en de Wereld, plus een 14 00:00:45,440 --> 00:00:47,519 Speaker 3: column van Bernard. Maar de vliegende start van je werkdag 15 00:00:47,540 --> 00:00:50,860 Speaker 3: begint vandaag in het Midden-Oosten. Want Trump zegt dat de 16 00:00:50,880 --> 00:00:52,900 Speaker 3: Amerikanen binnen twee tot drie weken klaar zijn met de 17 00:00:52,920 --> 00:00:56,020 Speaker 3: oorlog in Iran. Dat zei hij vannacht in een persconferentie. 18 00:00:56,080 --> 00:00:59,700 Speaker 3: En het is mogelijk dat daarvoor een deal wordt gesloten. 19 00:00:59,920 --> 00:01:05,720 Speaker 1: En Trump gaat vannacht een toespraak houden... om een update 20 00:01:05,760 --> 00:01:08,910 Speaker 1: te geven over de oorlog in Iran... zei althans zijn 21 00:01:08,940 --> 00:01:10,080 Speaker 1: perschef Caroline Levitt. 22 00:01:19,180 --> 00:01:21,840 Speaker 3: Iran is aan hun kant ook bereid de oorlog met 23 00:01:21,860 --> 00:01:24,100 Speaker 3: de Amerikanen... en Israël te beëindigen, maar daar moeten dan 24 00:01:24,120 --> 00:01:26,940 Speaker 3: wel harde garanties... tegenover staan, zodat er niet een nieuw 25 00:01:26,959 --> 00:01:31,740 Speaker 3: conflict uitbreekt. Dat zei de Iraanse president Peseshkian in een telefoongesprek... 26 00:01:31,120 --> 00:01:33,760 Speaker 3: wat hij voerde met de voorzitter van de Europese Raad, 27 00:01:33,800 --> 00:01:38,500 Speaker 3: Antonio Costa. Het lijkt erop dat het enigszins optimistische geluiden zijn... 28 00:01:38,340 --> 00:01:40,890 Speaker 3: maar tegelijkertijd liet de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken... ook 29 00:01:40,910 --> 00:01:44,390 Speaker 3: weten dat het land klaar is voor gevecht op de grond... 30 00:01:43,790 --> 00:01:45,970 Speaker 3: als de Amerikanen troepen aan land zetten. En troepen aan 31 00:01:46,010 --> 00:01:49,090 Speaker 3: land zetten betekent ook... dat eilandje Kargh voor de kust 32 00:01:49,110 --> 00:01:52,690 Speaker 3: van Iran. We gaan naar Midden-Oosten, correspondent Dara Kenkhuys. Dara, 33 00:01:52,710 --> 00:01:53,500 Speaker 3: goedemorgen 34 00:01:54,350 --> 00:01:55,590 Speaker 5: Goedemorgen. 35 00:01:55,630 --> 00:01:58,170 Speaker 3: Zullen we eerst even hebben over meneer Trump en zijn uitspraak? 36 00:01:58,190 --> 00:01:59,730 Speaker 3: In de begindagen van de oorlog hoorden we ook al... Nou, 37 00:01:59,890 --> 00:02:02,640 Speaker 3: het duurt een paar weken. We zijn inmiddels een maand verder. 38 00:02:02,670 --> 00:02:05,380 Speaker 3: Nu is het weer twee tot drie weken. De deal 39 00:02:05,400 --> 00:02:08,240 Speaker 3: die Trump steeds aanhaalt, daar lijkt Iran helemaal niet happig 40 00:02:08,280 --> 00:02:10,980 Speaker 3: op te zijn. Als we die woorden wegen van Trump, 41 00:02:11,020 --> 00:02:12,380 Speaker 3: wat zijn die waard, denk je? 42 00:02:13,720 --> 00:02:16,359 Speaker 5: Ja, op dit moment denk ik inhoudelijk weinig. Want elke 43 00:02:16,400 --> 00:02:18,910 Speaker 5: dag horen we ook wat anders van Trump. Gisteren postte 44 00:02:18,930 --> 00:02:21,890 Speaker 5: hij nog dat hij Iran helemaal plat zou bombarderen... als 45 00:02:21,930 --> 00:02:24,850 Speaker 5: er deze week geen deal zou zijn. Maar tussen de 46 00:02:24,870 --> 00:02:27,329 Speaker 5: regels door kunnen we denk ik wel lezen... dat het 47 00:02:27,370 --> 00:02:30,050 Speaker 5: beëindigen van de oorlog in zijn ogen... niet per se 48 00:02:30,070 --> 00:02:33,070 Speaker 5: meer gekoppeld lijkt te zijn aan het nucleaire dossier... of 49 00:02:33,130 --> 00:02:36,250 Speaker 5: aan regime change of andere specifieke doelen. Maar meer dat 50 00:02:36,270 --> 00:02:39,130 Speaker 5: het gaat om een soort alternatief... algemeen verzwakken van Iran. 51 00:02:39,169 --> 00:02:43,740 Speaker 5: En analisten noemen dat wel de Israëlysering... van Amerikaanse militaire strategie. 52 00:02:43,780 --> 00:02:47,520 Speaker 5: Omdat het lijkt op de zogenaamde grasmaaistrategie van Israël. Dat 53 00:02:47,540 --> 00:02:50,870 Speaker 5: je elke paar maanden of elke paar jaren... je tegenstander 54 00:02:50,910 --> 00:02:53,570 Speaker 5: een paar of een heleboel stappen terugzet... zonder dat je 55 00:02:53,590 --> 00:02:55,670 Speaker 5: een echt heel specifiek doel hebt 56 00:02:55,710 --> 00:03:01,520 Speaker 3: of bereikt. Nou zegt Pezeskian dus, zei ik al, tegen Costa... 57 00:03:00,500 --> 00:03:04,660 Speaker 3: eind kan in zicht zijn mits er harde veiligheidsgaranties tegenover staan. 58 00:03:04,680 --> 00:03:06,600 Speaker 3: Heeft hij ook laten weten wat hij daarmee bedoelt? Wat 59 00:03:06,639 --> 00:03:07,200 Speaker 3: wil hij daarbij? 60 00:03:11,260 --> 00:03:15,200 Speaker 5: veiligstandvastig, maar wel met heel erg maximale eisen. Hij refereerde 61 00:03:15,240 --> 00:03:18,139 Speaker 5: in zijn gesprek dus aan die veiligheidsgaranties... en ook aan 62 00:03:18,180 --> 00:03:20,480 Speaker 5: de vijf punten die hij al eerder teruggestuurd had naar 63 00:03:20,500 --> 00:03:24,000 Speaker 5: de VS. Die veiligheidsgaranties gaan met name erom dat de 64 00:03:24,040 --> 00:03:28,989 Speaker 5: VS en bondgenoten... en alle landen daaromheen garanties bieden... dat 65 00:03:29,030 --> 00:03:32,870 Speaker 5: er niet zomaar weer een oorlog kan komen. En daarnaast 66 00:03:32,889 --> 00:03:35,910 Speaker 5: wil hij controle houden over de straat van Hormuz... En 67 00:03:35,950 --> 00:03:38,930 Speaker 5: hij wil dat Israël en Amerika reparatiegelden gaan betalen... voor 68 00:03:38,950 --> 00:03:42,450 Speaker 5: de schade die ze de afgelopen weken hebben ingericht in Iran. 69 00:03:42,470 --> 00:03:45,510 Speaker 5: Allemaal natuurlijk maximale eisen waar Trump nooit aan zal voldoen. 70 00:03:45,530 --> 00:03:45,840 Speaker 5: Precies 71 00:03:46,370 --> 00:03:49,230 Speaker 3: En hij heeft eerder ook gezegd... 6 april dan is het klaar, 72 00:03:49,270 --> 00:03:51,250 Speaker 3: dan hebben we een deal liggen. Nu duurt het weer 73 00:03:51,290 --> 00:03:53,470 Speaker 3: twee tot drie weken. Nou, we gaan het zien. Tara, 74 00:03:53,530 --> 00:03:55,820 Speaker 3: even naar het andere. Israël werkt in ieder geval nog 75 00:03:55,860 --> 00:03:57,340 Speaker 3: niet de indruk klaar te zijn... met het voeren van 76 00:03:57,360 --> 00:04:01,500 Speaker 3: de oorlog. Want bezettingen in Libanon en beschietingen gaan gewoon door... 77 00:04:02,240 --> 00:04:04,540 Speaker 3: Israël Katz, de defensieminister, heeft gezegd dat hij graag het 78 00:04:04,590 --> 00:04:07,970 Speaker 3: zuiden van Libanon voor langere tijd bezet wil houden, ook 79 00:04:07,990 --> 00:04:10,960 Speaker 3: als de oorlog is afgelopen. Wat is de achterliggende reden daarvan? 80 00:04:12,440 --> 00:04:15,820 Speaker 5: De militaire top wil dit vooral om een bufferzone te creëren, 81 00:04:15,880 --> 00:04:19,320 Speaker 5: vrij van Hezbollah, waarvanuit dan geen raketten meer kunnen worden 82 00:04:19,360 --> 00:04:23,790 Speaker 5: geschoten of andere aanvallen kunnen worden uitgeoefend op Noord-Israël. Maar 83 00:04:23,810 --> 00:04:26,089 Speaker 5: dat dit ook na de oorlog zal blijven doet meer 84 00:04:26,150 --> 00:04:29,410 Speaker 5: denken aan een de facto annexatie, zoals bijvoorbeeld ook met 85 00:04:29,430 --> 00:04:33,490 Speaker 5: de Golanhoogte, die al sinds de jaren 70 bezet is. Dit 86 00:04:33,529 --> 00:04:35,670 Speaker 5: doet eigenlijk steeds meer denken aan de wens op de 87 00:04:35,690 --> 00:04:39,130 Speaker 5: rechterflank in Israël... om een soort Groot-Israël te herstellen. Dat 88 00:04:39,150 --> 00:04:41,890 Speaker 5: is een droom van extreemrechtse partijen... maar bijvoorbeeld ook van 89 00:04:41,940 --> 00:04:45,920 Speaker 5: politici binnen de coalitie... zoals Benkvier en Smotrich... die Zuid-Libanon 90 00:04:45,960 --> 00:04:48,740 Speaker 5: zien als een historisch onderdeel van Groot-Israël... en dat zo 91 00:04:48,760 --> 00:04:49,440 Speaker 5: willen herstellen. 92 00:04:49,460 --> 00:04:51,840 Speaker 3: Ja, dat heeft Smotrich ook gezegd een paar dagen geleden... 93 00:04:51,560 --> 00:04:54,080 Speaker 3: van dit gaan we gewoon doen. Maar wacht eventjes, daar 94 00:04:54,120 --> 00:04:57,800 Speaker 3: heb je allerlei mensen vernodigd. Soldaten, een bezettingsmacht is iets 95 00:04:57,839 --> 00:04:59,760 Speaker 3: anders dan een aanvalsmacht, toch? 96 00:05:01,140 --> 00:05:03,680 Speaker 5: Ja, zeker. Zo'n eventuele bezetting zou de druk op het 97 00:05:03,700 --> 00:05:07,660 Speaker 5: Israëlische leger... en daarmee de maatschappij ontzettend verhogen. En Israël 98 00:05:07,680 --> 00:05:10,469 Speaker 5: heeft al eerder ervaren dat het innemen van Libanese grond... 99 00:05:12,150 --> 00:05:16,039 Speaker 5: op de zet houden en controleren, bijvoorbeeld tijdens eerdere bezettingen. 100 00:05:16,060 --> 00:05:18,300 Speaker 5: Maar nu is het grote voordeel dat er drones en 101 00:05:18,360 --> 00:05:22,780 Speaker 5: AI zijn... waardoor je meer controle kan uitoefenen met minder manschappen. 102 00:05:22,839 --> 00:05:27,000 Speaker 5: Het blijft natuurlijk waar dat de reservisten die Israël heeft opgeroepen... 103 00:05:26,560 --> 00:05:29,089 Speaker 5: nu al twee, drie jaar achter elkaar worden opgeroepen... naar 104 00:05:29,110 --> 00:05:33,029 Speaker 5: de verschillende fronten. Dus dat de maatschappelijke kosten steeds hoger worden... 105 00:05:33,710 --> 00:05:36,450 Speaker 5: Als de oorlog in Iran op een gegeven moment voorbij is... 106 00:05:36,210 --> 00:05:39,420 Speaker 5: waar we het net over hadden, dan maakt dat natuurlijk manschappenvrij. 107 00:05:39,460 --> 00:05:41,659 Speaker 5: En daarbij komt ook nog dat er in Israël... erg 108 00:05:41,680 --> 00:05:44,580 Speaker 5: veel steun is voor de oorlog tegen Hezbollah. Dus binnenland 109 00:05:44,620 --> 00:05:47,659 Speaker 5: zal er op dat front eigenlijk weinig terugkomen. Dank je wel. 110 00:05:47,680 --> 00:05:49,950 Speaker 5: Midden-Oosten-Kortenent Tara Kenkhuys 111 00:05:51,210 --> 00:05:53,170 Speaker 4: Om te gaan met AI in het onderwijs. We weten 112 00:05:53,190 --> 00:05:56,330 Speaker 4: dat veel docenten daarmee worstelen. In Amerika heeft een docent 113 00:05:56,390 --> 00:06:02,130 Speaker 4: Duits een creatieve oplossing gevonden... en die klinkt zo... Ik 114 00:06:02,190 --> 00:06:04,450 Speaker 4: begin hem te begrijpen. En daar hoor je meer over, 115 00:06:04,510 --> 00:06:09,600 Speaker 4: over een minuutje of tien. Maar eerst praten we eigenlijk 116 00:06:09,620 --> 00:06:11,500 Speaker 4: door over de oorlog in het Midden-Oosten. Want de tijden 117 00:06:11,540 --> 00:06:14,740 Speaker 4: van geplies en geslijm vanuit Europa richting Donald Trump... die 118 00:06:14,779 --> 00:06:18,050 Speaker 4: lijken stilletjes aan voorbij te zijn. Deze week zien steeds 119 00:06:18,070 --> 00:06:21,190 Speaker 4: meer Europese landen dat zij zich van zich afbijten... richting 120 00:06:21,210 --> 00:06:24,630 Speaker 4: de Amerikaanse president, zo zegt Polen. dat ze geen Amerikaanse 121 00:06:24,670 --> 00:06:28,160 Speaker 4: patriots die in Polen staan willen verplaatsen. Mochten die nodig 122 00:06:28,200 --> 00:06:31,760 Speaker 4: zijn in het Midden-Oosten... laat Italië geen Amerikaanse vliegtuigen... die 123 00:06:31,779 --> 00:06:33,720 Speaker 4: op weg zijn naar Iran meer toe op een militaire 124 00:06:33,740 --> 00:06:37,270 Speaker 4: basis in Sicilië. Spanje doet dat ook niet. Ja, er 125 00:06:37,290 --> 00:06:39,490 Speaker 4: verandert iets. En er verandert ook iets bij Trump. Want 126 00:06:39,510 --> 00:06:41,730 Speaker 4: die zegt ook, joh, dan regel je het allemaal zelf maar. 127 00:06:41,990 --> 00:06:46,530 Speaker 4: Hoe zorgt dit voor verhoudingen en veranderingen... tussen Europa en Amerika? 128 00:06:46,550 --> 00:06:51,359 Speaker 4: We praten erover met Europa-verslaggever Stefan de Vries. Stefan, goeiemorgen. Goedemorgen, Iwan. 129 00:06:51,380 --> 00:06:53,800 Speaker 4: Dat Trump onvoorspelbaar is, dat weten we al langer. En 130 00:06:53,839 --> 00:06:57,110 Speaker 4: dat wij dus blijkbaar niet meer buigen daarvoor... en daarover 131 00:06:57,150 --> 00:07:00,780 Speaker 4: niet meer meepraten. Trump is ons de macht een beetje 132 00:07:00,800 --> 00:07:01,500 Speaker 4: kwijt over Europa? 133 00:07:02,400 --> 00:07:04,620 Speaker 6: Ja, een klein beetje zou je kunnen zeggen. De landen 134 00:07:04,640 --> 00:07:08,700 Speaker 6: die je net noemde, dat zijn niet de gebruikelijke critici... 135 00:07:08,220 --> 00:07:11,700 Speaker 6: maar eigenlijk ook landen die altijd toch Trump hebben gesteund. 136 00:07:11,740 --> 00:07:16,690 Speaker 6: Denk aan Italië met Melonië. Polen, dat traditiegetrouw alles doet 137 00:07:16,730 --> 00:07:20,130 Speaker 6: om Amerika tevreden te houden. Ook natuurlijk vanwege de oorlog 138 00:07:20,170 --> 00:07:25,590 Speaker 6: in Oekraïne. Maar dat zelfs die landen nu kritisch zijn... 139 00:07:25,310 --> 00:07:28,770 Speaker 6: en niet meteen meer buigen als Trump wat zegt... Dat 140 00:07:28,810 --> 00:07:31,340 Speaker 6: toont toch wel aan dat er iets is veranderd. Het 141 00:07:31,380 --> 00:07:36,020 Speaker 6: lijkt erop alsof de Europese grens is overschreden... en dat 142 00:07:36,480 --> 00:07:39,120 Speaker 6: we nu zeggen tot hier en niet verder. Dat is 143 00:07:39,620 --> 00:07:43,990 Speaker 6: toch een interessante verandering... met hoe de afgelopen maanden met 144 00:07:44,020 --> 00:07:44,929 Speaker 6: Trump is omgegaan. 145 00:07:45,210 --> 00:07:46,230 Speaker 4: Is dat het begin van 146 00:07:46,250 --> 00:07:50,230 Speaker 6: een blijvend iets... of zou dat ook iets tijdelijks kunnen zijn? Nee, 147 00:07:50,270 --> 00:07:52,250 Speaker 6: ik denk dat het blijvend is. Het is in ieder 148 00:07:52,270 --> 00:07:55,060 Speaker 6: geval een kantelpunt. We zien natuurlijk al langer sinds Donald 149 00:07:55,100 --> 00:07:58,720 Speaker 6: Trump weer president is, sinds vorig jaar, dat met name 150 00:07:58,940 --> 00:08:02,500 Speaker 6: de zekerheid over de Verenigde Staten als bondgenoot, dat die 151 00:08:02,560 --> 00:08:06,780 Speaker 6: eigenlijk enorm snel afbrokkelt. Wat we nu zien met deze 152 00:08:06,820 --> 00:08:11,590 Speaker 6: oorlog in Iran... waarbij Donald Trump eigenlijk een oorlog begint... 153 00:08:11,330 --> 00:08:14,950 Speaker 6: zonder de Europeanen te informeren... maar die wel Europa direct 154 00:08:15,030 --> 00:08:18,900 Speaker 6: enorm schaadt... zowel economisch, maar ook op veiligheidsgebied. Misschien komen 155 00:08:18,920 --> 00:08:24,100 Speaker 6: er migrantenstromen aan of vluchtelingenstromen. Ja, die oorlog raakt ons direct... 156 00:08:24,440 --> 00:08:28,180 Speaker 6: Hij maakt rotzooi, vraagt ons dat nu op te ruimen. 157 00:08:28,260 --> 00:08:31,640 Speaker 6: En vroeger ging het ook wel eens... hadden de Europeanen 158 00:08:31,670 --> 00:08:34,210 Speaker 6: en Amerikanen ook wel eens een verschil van inzicht... maar 159 00:08:34,230 --> 00:08:36,730 Speaker 6: dan ging het meestal over het hoe. Nu gaat het 160 00:08:36,770 --> 00:08:41,910 Speaker 6: over überhaupt of dit kan. De kern is volgens mij 161 00:08:41,950 --> 00:08:46,070 Speaker 6: nog juridisch van de Europeanen. Er is geen VM-mandaat bijvoorbeeld 162 00:08:46,110 --> 00:08:49,699 Speaker 6: voor deze oorlog. Er is ook geen bewijs van... wat 163 00:08:49,740 --> 00:08:53,300 Speaker 6: de Verenigde Staten zei, dat er een aanval was op 164 00:08:53,320 --> 00:08:57,670 Speaker 6: handen door Iran. En dat is toch echt wel nieuw, 165 00:08:57,730 --> 00:09:01,809 Speaker 6: want sinds de oorlog in Oekraïne... is de discussie over 166 00:09:01,890 --> 00:09:06,239 Speaker 6: strategische autonomie van Europa gegroeid. We willen minder afhankelijk zijn 167 00:09:06,280 --> 00:09:09,130 Speaker 6: van de VS... Maar tot nu toe waren we daar 168 00:09:09,170 --> 00:09:13,970 Speaker 6: behoorlijk mee bezig. Vooral in woorden. En eigenlijk niet met daden. 169 00:09:14,010 --> 00:09:14,929 Speaker 6: En dat is nu aan 170 00:09:14,990 --> 00:09:18,449 Speaker 4: het kantelen. Is dat allemaal risicoloos? Want we zien Trump 171 00:09:18,510 --> 00:09:21,809 Speaker 4: ook zeggen... dat jij die vliegtuigen niet meer toelaat. Dat 172 00:09:21,850 --> 00:09:25,010 Speaker 4: zullen wij niet vergeten. Je gaat je eigen olie maar 173 00:09:25,030 --> 00:09:27,290 Speaker 4: halen uit Iran. Je gaat je eigen jetfuel maar halen 174 00:09:27,320 --> 00:09:29,580 Speaker 4: uit Iran. Van ons krijg je het niet meer. Het 175 00:09:29,620 --> 00:09:32,800 Speaker 4: is misschien wel een gevaarlijk spel. Wat Trump speelt, maar 176 00:09:32,820 --> 00:09:33,620 Speaker 4: ook wat Europa speelt. 177 00:09:34,500 --> 00:09:37,949 Speaker 6: Nou ja, kijk, de reactie van Europa is natuurlijk... op 178 00:09:37,970 --> 00:09:41,670 Speaker 6: het in gevaar brengen van heel Europa met deze oorlog 179 00:09:41,710 --> 00:09:45,770 Speaker 6: in Iran. Dus de risico's zijn groot. We zien het 180 00:09:45,809 --> 00:09:49,949 Speaker 6: economisch al. De groeiverwachting voor de eurozone is naar beneden bijgesteld. 181 00:09:49,990 --> 00:09:56,900 Speaker 6: Gisteren hadden we allerlei behoorlijk alarmerende inflatiecijfers... De benzineprijzen stegen overal. 182 00:09:56,920 --> 00:10:01,420 Speaker 6: En de echte piek van die energieshock moet nog komen. 183 00:10:01,660 --> 00:10:05,080 Speaker 6: Europa bijt van zich af. Maar daarmee snijdt het ook 184 00:10:05,120 --> 00:10:09,320 Speaker 6: enigszins in de eigen vingers. Europa is ook militair nog 185 00:10:09,420 --> 00:10:11,830 Speaker 6: heel erg sterk afhankelijk van de Verenigde Staten. We kunnen 186 00:10:11,850 --> 00:10:14,670 Speaker 6: het wel hebben over strategische autonomie. Maar in de praktijk 187 00:10:14,710 --> 00:10:17,990 Speaker 6: is dat nog heel lastig. Bijvoorbeeld op inlichtingengebied. Maar ook 188 00:10:18,030 --> 00:10:22,209 Speaker 6: logistiek en luchtverdeliging. Ja, de risico's zijn groot. Maar op 189 00:10:22,230 --> 00:10:25,300 Speaker 6: een gegeven moment moet je natuurlijk wel... zeggen, ja, tot 190 00:10:25,350 --> 00:10:30,270 Speaker 6: hier en niet verder. Wij kiezen voor ons eigen Europees belang. 191 00:10:30,309 --> 00:10:32,599 Speaker 6: En dat strookt niet langer meer met dat van de 192 00:10:32,620 --> 00:10:33,360 Speaker 6: Verenigde Staten. 193 00:10:33,380 --> 00:10:37,200 Speaker 4: Nee, terwijl de analyse toch afgelopen week ook was... afhankelijk 194 00:10:37,220 --> 00:10:39,740 Speaker 4: van Europa voor deze operatie. Maar Trump zelf ziet dat 195 00:10:39,760 --> 00:10:41,540 Speaker 4: blijkbaar niet... en die gaat als een olifant in de 196 00:10:41,580 --> 00:10:44,380 Speaker 4: porseleinkast tekeer. Ik kan me voorstellen dat dit op het 197 00:10:44,420 --> 00:10:47,160 Speaker 4: hoofdkantoor van de NAVO in Brussel... ook niet met veel 198 00:10:47,200 --> 00:10:49,380 Speaker 4: warmte wordt ontvangen. We weten dat daar Mark Rutte zit, 199 00:10:49,400 --> 00:10:54,130 Speaker 4: de SG. Die komt met bijna steun en stemverklagingen voor 200 00:10:54,170 --> 00:10:56,910 Speaker 4: Donald Trump. Ja, nou, die mag weer flink gaan lijmen 201 00:10:56,950 --> 00:10:57,820 Speaker 4: de komende tijd 202 00:10:58,350 --> 00:11:01,550 Speaker 6: Ja, absoluut. Mark Rutte zit behoorlijk klem... al zal hij 203 00:11:01,570 --> 00:11:08,220 Speaker 6: dat zelf natuurlijk nooit zo presenteren... Het vertrouwen ook binnen 204 00:11:08,260 --> 00:11:12,900 Speaker 6: de NAVO onderling brokkelt af. Gisteren heeft Trump weer gezegd... 205 00:11:12,400 --> 00:11:15,070 Speaker 6: we gaan jullie echt niet meer verdedigen, bekijk het maar. 206 00:11:15,110 --> 00:11:19,290 Speaker 6: En dat is natuurlijk een ondermijning van het beroemde artikel 5... 207 00:11:18,350 --> 00:11:22,870 Speaker 6: van het NAVO-verdrag, één voor alle, alle voor één. Je 208 00:11:22,890 --> 00:11:26,550 Speaker 6: hebt het over lijmen. Dat is ook de rol van 209 00:11:26,570 --> 00:11:29,670 Speaker 6: Mark Rutte, de NAVO bij elkaar houden. Maar op dit 210 00:11:29,690 --> 00:11:33,380 Speaker 6: moment plakt die lijm eigenlijk totaal niet. Het lijkt meer 211 00:11:33,410 --> 00:11:37,990 Speaker 6: op een... een uitgewerkt post-it-nootje... en zie je toch echt 212 00:11:38,010 --> 00:11:42,320 Speaker 6: dat het vertrouwen... is heel erg aan het afbrokkelen. En 213 00:11:42,360 --> 00:11:45,220 Speaker 6: in Europa is men aan het kijken... wat moeten we 214 00:11:45,240 --> 00:11:48,650 Speaker 6: nu als de Verenigde Staten wegvallen? Want... Dat leek een 215 00:11:48,670 --> 00:11:52,170 Speaker 6: jaar geleden nog een soort science fiction roman... maar dat 216 00:11:52,190 --> 00:11:54,430 Speaker 6: begint nu toch echt wel een werkelijk scenario te worden. 217 00:11:54,480 --> 00:11:56,480 Speaker 3: Ja, en je kan ook zeggen dat de facto NAVO 218 00:11:56,520 --> 00:11:59,060 Speaker 3: niet meer bestaat. Dat is niet meer met de lidmaatschap 219 00:11:59,080 --> 00:12:02,820 Speaker 3: van Amerika. Dat is misschien onhandig om te zeggen... maar 220 00:12:02,840 --> 00:12:04,469 Speaker 3: dit is wel iets waarmee ze zichzelf enorm in de 221 00:12:04,500 --> 00:12:08,110 Speaker 3: voet schieten. Ja, artikel 5 zou je in zo'n geval niet 222 00:12:08,150 --> 00:12:10,790 Speaker 3: kunnen inroepen, want dit is een oorlog die gestart is 223 00:12:10,809 --> 00:12:14,390 Speaker 3: door Amerika, dat is ook wat alle Europese leiders zeggen. Ja, 224 00:12:14,410 --> 00:12:16,290 Speaker 3: het zet de verhouding wellicht op scherp, maar wordt het 225 00:12:16,309 --> 00:12:17,750 Speaker 3: niet eens tijd dat Rutte gewoon zegt van nou weet 226 00:12:17,770 --> 00:12:20,250 Speaker 3: je wat, we gaan door met een eigen NAVO, of 227 00:12:20,309 --> 00:12:26,410 Speaker 3: althans Europese leiders, we pakken een nieuwe verdragsorganisatie zonder Amerika? 228 00:12:27,300 --> 00:12:30,450 Speaker 6: Ja, dat noem ik al een tijd de eufo. Ik 229 00:12:30,490 --> 00:12:33,730 Speaker 6: denk dat we daar op een gegeven moment wel een 230 00:12:33,770 --> 00:12:36,800 Speaker 6: soort van naartoe gaan. Maar dan vanuit de NAVO, dat 231 00:12:36,860 --> 00:12:41,020 Speaker 6: is eigenlijk het lelijke eentje... dat de Europese Unie en 232 00:12:41,040 --> 00:12:43,970 Speaker 6: de Europeanen lang zijn geweest. In dat NAVO-nest, dus ook 233 00:12:44,010 --> 00:12:47,970 Speaker 6: op dat NAVO-kantoor... ineens uitbloeien tot een mooie zwaan zonder 234 00:12:47,990 --> 00:12:50,860 Speaker 6: de Verenigde Staten. Maar dan praat je echt over een 235 00:12:50,880 --> 00:12:56,060 Speaker 6: hele fundamentele verandering... van de veiligheidsstrategie van Europa. Maar ook 236 00:12:56,080 --> 00:12:58,900 Speaker 6: van de Verenigde Staten, want we zijn echt van elkaar afhankelijk. 237 00:12:58,920 --> 00:13:03,120 Speaker 6: Het is echt niet... en richtingsverkeer. Maar goed, als je 238 00:13:03,140 --> 00:13:06,179 Speaker 6: dat gaat zeggen als secretaris-generaal van de NAVO, dan zeg 239 00:13:06,220 --> 00:13:10,200 Speaker 6: je eigenlijk ja, ik heb gefaald. Hef mijn baan maar op. Ja, 240 00:13:10,260 --> 00:13:13,870 Speaker 6: hef mij zelf op. En we kennen Mark Rutte natuurlijk 241 00:13:13,900 --> 00:13:18,550 Speaker 6: heel goed van een andere deel uit zijn carrière. Dat 242 00:13:18,590 --> 00:13:22,490 Speaker 6: is iets wat hij natuurlijk nooit zal zeggen. Rutte zal 243 00:13:22,530 --> 00:13:25,610 Speaker 6: absoluut doorgaan met het proberen te lijmen van de alliantie, 244 00:13:25,650 --> 00:13:30,069 Speaker 6: proberen te slijmen bij de Amerikaanse president. Maar als je 245 00:13:30,090 --> 00:13:31,770 Speaker 6: naar de feiten kijkt dan zie je toch echt hier 246 00:13:31,790 --> 00:13:36,309 Speaker 6: wel een scheiding, een boedelscheiding nog niet, maar wel... In 247 00:13:36,350 --> 00:13:39,020 Speaker 6: ieder geval een mentale scheiding aan het ontstaan... tussen de 248 00:13:39,059 --> 00:13:43,280 Speaker 6: voormalige Amerikaanse vrienden... en de Europeanen aan de andere kant. 249 00:13:43,300 --> 00:13:45,080 Speaker 4: Ik zou heel graag achter de schermen willen kijken over 250 00:13:45,120 --> 00:13:47,449 Speaker 4: anderhalve week... als Jetten en de koning op bezoek gaan 251 00:13:47,470 --> 00:13:49,830 Speaker 4: in het Witte Huis. Dat zal vast heel gezellig worden, 252 00:13:49,890 --> 00:13:53,110 Speaker 4: denk ik zomaar. Dank je wel, Europa-verslaggever Stefan de Vries. 253 00:13:54,910 --> 00:13:58,230 Speaker 3: Over NAVO gesproken. NAVO investeert miljoenen euro's in het Nederlands 254 00:13:58,270 --> 00:14:03,210 Speaker 3: medisch bedrijf Inbiome. De Amsterdamse onderneming heeft een methode ontwikkeld 255 00:14:03,230 --> 00:14:06,430 Speaker 3: om snel te achterhalen welke bacteriën verantwoordelijk zijn voor een infectie. 256 00:14:06,470 --> 00:14:09,170 Speaker 3: En dat kan van groot belang zijn in oorlogsgebieden waar 257 00:14:09,220 --> 00:14:14,200 Speaker 3: gewonde soldaten makkelijk infecties oplopen. Nou, NAVO heeft een innovatiefonds 258 00:14:14,240 --> 00:14:18,420 Speaker 3: genaamd NIF. Dat beschikt over een budget van 1 miljard euro. Trouwens, 259 00:14:18,460 --> 00:14:21,400 Speaker 3: de Amerikaanse doet niet mee met dat fonds. Het NAVO-fonds 260 00:14:21,420 --> 00:14:24,250 Speaker 3: is een van de deelnemers aan de financieringsronde... waarmee InBioom 261 00:14:24,280 --> 00:14:28,070 Speaker 3: in totaal een kleine 14 miljoen euro ophaalde. Eerste keer dat 262 00:14:28,090 --> 00:14:32,180 Speaker 3: het fonds investeert in een Nederlands bedrijf. Amalia Contesi van 263 00:14:32,220 --> 00:14:35,420 Speaker 3: het NIF zegt dat het fonds veel mogelijkheden ziet om 264 00:14:35,440 --> 00:14:39,020 Speaker 3: de diagnostiek in oorlogsgebieden te verbeteren met behulp van die 265 00:14:39,040 --> 00:14:42,780 Speaker 3: technologie uit Amsterdam. Ze noemt Oekraïne als voorbeeld, benadrukt dat 266 00:14:42,800 --> 00:14:45,760 Speaker 3: het aantal conflicten wereldwijd toeneemt. Oh, dat wisten we niet. 267 00:14:45,800 --> 00:14:48,150 Speaker 3: Vorig jaar gaf de Europese Unie groen licht voor de 268 00:14:48,190 --> 00:14:52,110 Speaker 3: introductie van de in-biome technologie. Met die nieuwe methode kan 269 00:14:52,130 --> 00:14:54,670 Speaker 3: je in een paar uur vaststellen welke bacterie verantwoordelijk is 270 00:14:54,690 --> 00:14:56,730 Speaker 3: voor zo'n infectie. En dat is een stukje sneller dan 271 00:14:56,750 --> 00:15:00,290 Speaker 3: de traditionele methode... die je helemaal door kweekjes te zetten 272 00:15:00,350 --> 00:15:04,340 Speaker 3: op petrichraaltjes moet plaatsvinden. Daarmee duurt het dagen voordat je 273 00:15:04,430 --> 00:15:07,940 Speaker 3: een duidelijk resultaat hebt. En dit is dus bijna instant. 274 00:15:07,980 --> 00:15:11,380 Speaker 3: Technologie is bij twintig verschillende Europese ziekenhuizen inmiddels beschikbaar... waaronder 275 00:15:11,420 --> 00:15:12,700 Speaker 3: in het Amsterdamse UMC trouwens. 276 00:15:13,850 --> 00:15:16,690 Speaker 4: Tijd voor een nieuwe beursdag zometeen. Milo Brand van BNR 277 00:15:16,710 --> 00:00:00,000 Speaker 4: Beurs vertelt waar je op moet letten. 1 278 00:15:18,310 --> 00:15:21,000 Speaker 7: april. En dan weet iedereen natuurlijk hoe laat het is. 279 00:15:21,010 --> 00:15:23,180 Speaker 7: Het is de verjaardag van Apple. Ja, en dit jaar 280 00:15:23,200 --> 00:15:26,580 Speaker 7: ziet Apple Abraham. 50 kaarsjes mag het uitblazen. Op het 281 00:15:26,600 --> 00:15:28,860 Speaker 7: programma staat dan ook een groot feest. Er gaan geruchten 282 00:15:28,880 --> 00:15:31,820 Speaker 7: dat Paul McCartney een van de headliners is. Beleggers hebben 283 00:15:31,880 --> 00:15:34,240 Speaker 7: iets binnen te vieren met Apple. De aandeel staat dit 284 00:15:34,260 --> 00:15:37,840 Speaker 7: jaar namelijk flink in de min. Is 50 nou het nieuwe 20? 285 00:15:37,300 --> 00:15:40,520 Speaker 7: Of in Apples geval het nieuwe 80? En verder komen er 286 00:15:40,540 --> 00:15:43,869 Speaker 7: de hele dag industriecijfers binnen... uit Japan, China, Europa en 287 00:15:43,890 --> 00:15:47,210 Speaker 7: de VS. En daarin kunnen we zien of inkoopmanagers... meer 288 00:15:47,270 --> 00:15:50,430 Speaker 7: of minder dan vorige maand hebben ingekocht. En dit worden 289 00:15:50,450 --> 00:15:53,710 Speaker 7: dus de cijfers over maart. Met al die geopolitieke ellende 290 00:15:53,770 --> 00:15:57,130 Speaker 7: niet de makkelijkste maand. Wel interessant, want deze cijfers geven 291 00:15:57,150 --> 00:16:00,560 Speaker 7: ons een eerste echte inschatting... van hoeveel pijn de industrie 292 00:16:00,600 --> 00:16:03,540 Speaker 7: wereldwijd nou daadwerkelijk voelt. Dus toch even volgen. 293 00:16:04,020 --> 00:16:07,200 Speaker 4: BNR Beurs vanavond, een nieuwe aflevering half zeven. Live op 294 00:16:07,220 --> 00:16:10,490 Speaker 4: BNR te beluisteren via de BNR-app en via YouTube. Daar 295 00:16:10,510 --> 00:16:13,350 Speaker 4: kan je ook live luisteren, live kijken en alles ook 296 00:16:13,370 --> 00:16:13,910 Speaker 4: vrucht luisteren. 297 00:16:14,860 --> 00:16:18,020 Speaker 2: En dat gebeurt er in Den Haag. Politiek verslaggever Mark Beekhuis. 298 00:16:18,040 --> 00:16:20,780 Speaker 2: De Tweede Kamer debatteert vandaag over een aantal belangrijke... maar 299 00:16:20,800 --> 00:16:24,220 Speaker 2: wel vrij technische onderwerpen. Er wordt gesproken over een meer 300 00:16:24,260 --> 00:16:29,070 Speaker 2: planmatige en doelmatige aanpak... van de onderwijshuisvesting in het primair 301 00:16:29,110 --> 00:16:32,350 Speaker 2: en het voortgezet onderwijs. En nog een tweede onderwijsdebat. Dat 302 00:16:32,390 --> 00:16:34,690 Speaker 2: gaat over de aanpassingen van een aantal wetten... om te 303 00:16:34,730 --> 00:16:39,430 Speaker 2: zorgen dat het beroepsonderwijs beter aansluit op de arbeidsmarkt. Verwacht 304 00:16:39,450 --> 00:16:42,290 Speaker 2: daar geen spektakel. Maar het is natuurlijk wel precies waar 305 00:16:42,310 --> 00:16:45,270 Speaker 2: de politiek voor bedoeld is. Verder is er een plenair 306 00:16:45,290 --> 00:16:48,850 Speaker 2: debat over de vervolging van christenen in de hele wereld. 307 00:16:48,910 --> 00:16:53,340 Speaker 2: En moet UNRWA, de VN-organisatie die Palestijnen helpt, weer steun 308 00:16:53,360 --> 00:16:56,740 Speaker 2: krijgen van Nederland? Dat wordt besproken in een van de commissiezaaltjes, 309 00:16:56,780 --> 00:16:59,660 Speaker 2: niet in de grote vergaderzaal, maar dat is wel het 310 00:16:59,700 --> 00:17:03,220 Speaker 2: gevoeligste onderwerp van de dag. Een aantal Kamerleden laat zich 311 00:17:03,240 --> 00:17:07,120 Speaker 2: vandaag bijpraten... over de verwachte gevolgen van de ontwikkelingen in Iran... 312 00:17:06,840 --> 00:17:09,960 Speaker 2: op de energieprijzen. En er wordt ook weer gesproken over 313 00:17:10,000 --> 00:17:14,100 Speaker 2: Lelystad Airport. Vandaag over de kansen en de risico's... volgens 314 00:17:14,140 --> 00:17:18,720 Speaker 2: deskundigen en volgens maatschappelijke organisaties. En Progressief Nederland komt vandaag 315 00:17:18,740 --> 00:17:23,119 Speaker 2: met een plan... voor heel goedkoop openbaar vervoer tijdens de zomermaanden. 316 00:17:23,160 --> 00:17:26,110 Speaker 2: Daarover hoor je meer na half acht... als we pro-Kamerlid 317 00:17:26,140 --> 00:17:29,010 Speaker 2: Habtamu De Hoop in de uitzending hebben. Ik vraag me 318 00:17:29,030 --> 00:17:29,670 Speaker 2: af wat hij dan doet. 319 00:17:30,210 --> 00:17:32,290 Speaker 3: Laten we dan wel elkaar achterop de fiets zitten, wellicht? 320 00:17:32,330 --> 00:17:35,750 Speaker 3: Dat is heel gratis openbaar vervoer. Wij hadden de hoop 321 00:17:35,810 --> 00:17:37,630 Speaker 3: achterop de fiets naar Friesland. Luister 322 00:17:37,650 --> 00:17:38,709 Speaker 4: naar de ochtendspits, dan hoor je het. 323 00:17:38,920 --> 00:17:42,040 Speaker 3: Even aan de kranten in het AD. Het leger zet 1200 324 00:17:42,440 --> 00:17:46,760 Speaker 3: dronespecialisten in. Niemand kan zich nog verstoppen, zo schrijft het AD. 325 00:17:46,800 --> 00:17:50,140 Speaker 3: Vandaag beginnen de eerste van die 1200 dronexperts bij het Nederlands leger. 326 00:17:50,180 --> 00:17:53,030 Speaker 3: Militairen zullen leren vechten met drones, maar ook zichzelf... en 327 00:17:53,050 --> 00:17:55,490 Speaker 3: hun kameraden te beschermen voor aanvallen van de vijand. 328 00:17:55,710 --> 00:17:58,750 Speaker 4: In de Telegraaf. Brussel vraagt om rem op brandstof. Nederland 329 00:17:58,790 --> 00:18:02,230 Speaker 4: moet verbruik verminderen, zo komt de krant. Zijn brief waar 330 00:18:02,270 --> 00:18:05,590 Speaker 4: hij gisterochtend over sprake was gelekt bij Politico. Nu ook 331 00:18:05,609 --> 00:18:09,290 Speaker 4: toegelicht door de Eurocommissaris voor Energie. Nederland en andere EU-lidstaten 332 00:18:09,310 --> 00:18:12,990 Speaker 4: moeten maatregelen nemen... om het brandstofverbruik te minderen. Bijvoorbeeld het 333 00:18:13,020 --> 00:18:15,720 Speaker 4: verlagen van de maximale snelheid en meer thuiswerken. 334 00:18:16,300 --> 00:18:20,320 Speaker 3: Ja, en dan in NRC zeven Nederlandse IT-bedrijven gaan samenwerken... 335 00:18:19,840 --> 00:18:24,179 Speaker 3: om een alternatief te vormen voor die grote Amerikaanse cloudpartijen... 336 00:18:23,060 --> 00:18:25,920 Speaker 3: die nu de markt domineren, waarvan we niet zeker weten... 337 00:18:25,740 --> 00:18:28,119 Speaker 3: of onze gegevens die we daar neerzetten, onze data wel 338 00:18:28,160 --> 00:18:33,610 Speaker 3: beschermd is. Het zijn zeven bedrijven. Centric, KPN, InfoSupport, Intermax, Nebel, 339 00:18:33,619 --> 00:18:36,649 Speaker 3: Previder en Uniserver. Nou, maak daar maar eens een mooi 340 00:18:36,690 --> 00:18:38,470 Speaker 3: woord van. Afkorting. Zo iets, ja. 341 00:18:39,869 --> 00:18:43,830 Speaker 4: In het FD, supermarktketen Plus leidt verlies... maar wil nieuwe overnames, 342 00:18:43,850 --> 00:18:47,080 Speaker 4: kopte krant. Plus heeft vandaag het jaarverslag gepubliceerd. Daaruit blijkt 343 00:18:47,100 --> 00:18:50,140 Speaker 4: dat de fusie met Co-op in 2021... ook vorig jaar nog 344 00:18:50,160 --> 00:18:53,520 Speaker 4: flink op de resultaten heeft gedrukt. Desondanks bereidt Plus zich 345 00:18:53,540 --> 00:18:56,600 Speaker 4: alweer voor op nieuwe overnamekansen. Want we moeten groeien, zegt 346 00:18:56,640 --> 00:19:00,030 Speaker 4: de algemeen directeur. De kosten verdelen over meer winkels is 347 00:19:00,090 --> 00:19:00,890 Speaker 4: altijd een goed idee. 348 00:19:01,520 --> 00:19:04,790 Speaker 3: En dan in de Financiële Telegraaf. Slecht jaar voor APG. 349 00:19:04,810 --> 00:19:09,010 Speaker 3: Zo komt die krant, de vermogensbeheerder APG... die in totaal 601 350 00:19:08,369 --> 00:19:12,370 Speaker 3: miljard euro beheert voor miljoenen Nederlanders... maakt in 2025 een verlies 351 00:19:12,410 --> 00:19:15,870 Speaker 3: van 1,6 procent op zijn beleggingen. APG zelf zegt dat het 352 00:19:15,910 --> 00:19:20,540 Speaker 3: de focus op duurzaam beleggen... voor wat remming zorgt op 353 00:19:20,560 --> 00:19:24,340 Speaker 3: de rendementen. De pensioenbelegger zelf is niet tevreden... en wil 354 00:19:24,359 --> 00:19:28,040 Speaker 3: daarom de strategie opnieuw tegen het licht houden. Nou... Welk 355 00:19:28,080 --> 00:19:30,070 Speaker 3: licht en hoe dan, dat weten we niet. Dat zegt 356 00:19:30,090 --> 00:19:32,010 Speaker 3: de woordvoerder ook niet. Maar wel blijft de APG op 357 00:19:32,030 --> 00:19:35,260 Speaker 3: de lange termijn vasthouden... aan die duurzame portefeuille, zegt een 358 00:19:35,280 --> 00:19:36,460 Speaker 3: woordvoerder tegen de telegraaf. 359 00:19:38,170 --> 00:19:40,470 Speaker 4: En dan naar Amerika, want een docent Duits aan de 360 00:19:40,510 --> 00:19:45,389 Speaker 4: Cornell University... grijpt terug naar een apparaat uit lang vervlogen tijden... 361 00:19:44,650 --> 00:19:48,959 Speaker 4: om studenten minder afhankelijk te maken van AI. Namelijk de typemachine. Oh, 362 00:19:48,980 --> 00:19:53,260 Speaker 4: wat handig. Eens per semester laat docent Grit Matthias Phelps... 363 00:19:52,880 --> 00:19:57,459 Speaker 4: haar studenten schrijven op zo'n ouderwetse handmatige typemachine... zonder schermpje, 364 00:19:57,720 --> 00:20:02,810 Speaker 4: zonder spellingcontrole en zonder internet. En dus zonder JetGPT. Zij zegt, 365 00:20:02,850 --> 00:20:05,970 Speaker 4: die opdrachten die mijn studenten inleverden, die werden te perfect. 366 00:20:06,010 --> 00:20:09,470 Speaker 4: Die hingen vol van de AI en de vertaaltools en 367 00:20:09,510 --> 00:20:12,310 Speaker 4: er kwamen allemaal foutloze teksten die ze dus lang niet 368 00:20:12,350 --> 00:20:15,290 Speaker 4: zelf hadden geschreven. En dus stelde zij zich de vraag, 369 00:20:15,330 --> 00:20:17,209 Speaker 4: hoe kan je dat ook zonder computer? Nou, zij heeft 370 00:20:17,230 --> 00:20:21,330 Speaker 4: dus een analoge opdracht ontwikkeld met het persbureau EPI, verzamelde 371 00:20:21,350 --> 00:20:24,840 Speaker 4: tientallen typemachines via kringloopwinkels en online marktplaatsen en die staan 372 00:20:24,859 --> 00:20:28,020 Speaker 4: nu in het klaslokaal. Die studenten vinden dat wel even wennen, 373 00:20:28,040 --> 00:20:30,440 Speaker 4: want die hebben nooit zo'n ding gebruikt. Moeten het papier 374 00:20:30,500 --> 00:20:33,379 Speaker 4: er met de hand in draaien, hard op de toetsen slaan... 375 00:20:33,140 --> 00:20:36,540 Speaker 4: en zelf de regel terugzetten aan het einde. En mevrouw 376 00:20:36,580 --> 00:20:39,920 Speaker 4: Phelps zegt, het effect is duidelijk, alles gaat langzamer. Studenten 377 00:20:39,960 --> 00:20:43,170 Speaker 4: doen weer één ding tegelijk. En die studenten merken dat ook, 378 00:20:43,210 --> 00:20:46,130 Speaker 4: want die zeggen... ik krijg geen pushberichten, ik krijg geen 379 00:20:46,150 --> 00:20:48,530 Speaker 4: meldingen onder in mijn scherm. En als ik iets niet weet... 380 00:20:48,940 --> 00:20:51,450 Speaker 4: dan moet ik dat aan iemand vragen. Of het opzoeken 381 00:20:51,470 --> 00:20:55,490 Speaker 4: in een boek. Nee! Verschrikkelijk. Een student vertelt dat hij 382 00:20:55,510 --> 00:20:57,869 Speaker 4: daardoor meer moest nadenken. Oh, dat doet pijn. Ja, dat 383 00:20:57,910 --> 00:21:01,800 Speaker 4: is heel pijnlijk inderdaad. En dus minder kon leunen op AI-tools. Nou, 384 00:21:01,840 --> 00:21:04,619 Speaker 4: ook hadden ze meer contact met elkaar, die studenten. En ja, 385 00:21:04,680 --> 00:21:06,760 Speaker 4: lastig is het soms ook, want typen op zo'n machine 386 00:21:06,800 --> 00:21:10,359 Speaker 4: gaat lastiger. Je maakt meer fouten. Er is geen delete-knop. Ja, 387 00:21:10,380 --> 00:21:12,139 Speaker 4: dan hebben ze misschien het correctielid nog niet ontdekt. 388 00:21:12,160 --> 00:21:12,440 Speaker 1: Typex. 389 00:21:12,780 --> 00:21:15,919 Speaker 4: Ja, precies. En ook dat hoort allemaal bij het leerproces, 390 00:21:15,960 --> 00:21:19,240 Speaker 4: zeggen ze. Fouten blijven zichtbaar en dwingen je om bewuster 391 00:21:19,280 --> 00:21:21,810 Speaker 4: te schrijven. En als je werk niet goed genoeg is, 392 00:21:21,830 --> 00:21:28,550 Speaker 4: dan krijg je alsnog een onvoldoende. En dat schrijf je als... O-N-V-O-L-D-O-E-N-D-E. 393 00:21:30,690 --> 00:21:34,980 Speaker 2: In een keer goed. De column van Bernard Hammelburg. 394 00:21:35,040 --> 00:21:39,760 Speaker 8: Op 13 januari, toen de protesten in Iran in volle gang waren... 395 00:21:39,200 --> 00:21:44,810 Speaker 8: en de machthebbers die met massamoord op de demonstranten onderdrukte... 396 00:21:43,880 --> 00:21:48,790 Speaker 8: opende Donald Trump de geopolitieke schaakpartij met de Ayatollahs. En 397 00:21:48,830 --> 00:21:51,450 Speaker 8: omdat hij met wit speelde en dus opende, dacht hij 398 00:21:51,490 --> 00:21:56,160 Speaker 8: te gaan winnen. Inmiddels staat het Midden-Oosten in lichte laaien... 399 00:21:55,520 --> 00:22:00,899 Speaker 8: sneuvelen bosjessoldaten en burgers... en sleurt de oliecrisis de wereldeconomie 400 00:22:00,940 --> 00:22:04,620 Speaker 8: naar de afgrond. Houd vooral vol, zei Trump op die 13 401 00:22:04,960 --> 00:22:10,710 Speaker 8: januari tegen het Iraanse volk. Hulp is onderweg. In werkelijkheid 402 00:22:10,750 --> 00:22:13,189 Speaker 8: is de terreur tegen het volk... waarschijnlijk nog nooit zo 403 00:22:13,230 --> 00:22:18,270 Speaker 8: hevig geweest. Elke vorm van protest wordt afgestraft... met arrestaties 404 00:22:18,330 --> 00:22:24,100 Speaker 8: en executies. De gevreesde revolutionaire garde... En de Bashisch milities 405 00:22:24,160 --> 00:22:30,050 Speaker 8: ronselen zelfs jongens vanaf 12 jaar om controleposten te bemannen. De 406 00:22:30,070 --> 00:22:35,180 Speaker 8: gebieden waar minderheden zoals Koerden wonen staan onder extra streng toezicht. 407 00:22:35,240 --> 00:22:39,820 Speaker 8: Ouders van activisten krijgen waarschuwingen dat hun kinderen worden geëxecuteerd. 408 00:22:40,910 --> 00:22:46,000 Speaker 8: Iraanse expats ontvangen dreigementen dat hun bezittingen worden geconfiskeerd als 409 00:22:46,040 --> 00:22:49,760 Speaker 8: ze blijk geven van steun voor Amerika of Israël. De 410 00:22:49,780 --> 00:22:53,070 Speaker 8: machthebbers bereiden zich tot de tanden bewapend voor op het 411 00:22:53,130 --> 00:22:55,750 Speaker 8: einde van de oorlog als het land zo in puin 412 00:22:55,790 --> 00:23:00,190 Speaker 8: ligt dat een nieuwe golf van protesten onvermijdelijk is. Trump 413 00:23:00,210 --> 00:23:03,190 Speaker 8: had gerekend op de val van het leiderschap, misschien wel 414 00:23:03,240 --> 00:23:07,740 Speaker 8: zijn grootste misrekening. Dat krijg je ervan, schrijft Jeremy Bowen 415 00:23:07,780 --> 00:23:10,960 Speaker 8: van de BBC... als je een oorlog voert gebaseerd op 416 00:23:11,020 --> 00:23:15,050 Speaker 8: instinct en het werkt niet. Een oorlog waar Trump duidelijk 417 00:23:15,070 --> 00:23:18,909 Speaker 8: vanaf wil. Op 11 maart zei hij, we hebben gewonnen. Een 418 00:23:18,930 --> 00:23:24,669 Speaker 8: boodschap die hij op 20, 24 en 25 maart herhaalde. Maar zoals de 419 00:23:24,690 --> 00:23:28,970 Speaker 8: Guardian terecht schrijft... dat al maar herhalen maakt het niet waar. 420 00:23:30,580 --> 00:23:33,419 Speaker 8: Waarop Trump zich ook heeft misrekend... is de afsluiting van 421 00:23:33,460 --> 00:23:38,460 Speaker 8: de straat van Hormuz... en de mondiale brandstofcrisis. Amerika importeert 422 00:23:38,500 --> 00:23:42,720 Speaker 8: geen druppelolie uit het Midden-Oosten... en hij maakte twee denkfouten. 423 00:23:42,740 --> 00:23:46,350 Speaker 8: Dat de NAVO en andere landen die wel door olieschaarste 424 00:23:46,369 --> 00:23:49,530 Speaker 8: worden getroffen... het probleem gingen oplossen... en dat voor de 425 00:23:49,550 --> 00:23:54,530 Speaker 8: Verenigde Staten geen verhoging van de benzineprijs dreigde. De NAVO zegt, 426 00:23:54,550 --> 00:23:57,450 Speaker 8: je hebt ons niet eens gewaarschuwd... en het is geen NAVO-gebied... 427 00:23:58,260 --> 00:24:01,320 Speaker 8: En als de benzineprijs overal stijgt, zijn ook de Amerikanen 428 00:24:01,340 --> 00:24:04,780 Speaker 8: de shaak, hoewel ze omkomen in de olie. Dat had 429 00:24:04,800 --> 00:24:08,570 Speaker 8: Trump moeten weten. Ten slotte is er de misrekening over 430 00:24:08,590 --> 00:24:13,050 Speaker 8: de golfstaten en Israël, die willen dat Amerika doorvecht. En 431 00:24:13,090 --> 00:24:17,229 Speaker 8: hopen dat die Amerikaanse grondroepen er echt komen. De kans 432 00:24:17,270 --> 00:24:22,230 Speaker 8: dat de Amerikaanse burger de president een nieuwe grondoorlog vergeeft, 433 00:24:22,270 --> 00:24:27,260 Speaker 8: is minimaal. Trump dacht dat hij een schaakpartij zou winnen... 434 00:24:26,800 --> 00:24:30,530 Speaker 8: omdat hij met wit speelt en dus opende. In werkelijkheid 435 00:24:30,570 --> 00:24:34,260 Speaker 8: staat hij schaak. Komt van het Persische woord schaak.