1 00:00:01,310 --> 00:00:02,230 Speaker 1: Rijksscherf 2 00:00:03,160 --> 00:00:11,830 Speaker 2: BNR Nieuwsradio, Ochtendnieuws. Bas van Werven en Iwan Verrit. Ja, 3 00:00:11,890 --> 00:00:16,430 Speaker 3: het is maandag 16 maart. Welkom bij deze podcastochtendnieuws. Iwan, de 4 00:00:16,450 --> 00:00:19,430 Speaker 3: komende 20 minuten het laatste nieuws. Uiteraard gaan we naar het 5 00:00:19,450 --> 00:00:21,329 Speaker 3: Midden-Oosten kijken. Maar wat is er nog meer aan de hand? 6 00:00:21,370 --> 00:00:23,130 Speaker 4: Ja, dan gaan we praten over de straat van Hormoes 7 00:00:23,170 --> 00:00:25,830 Speaker 4: en de scheepvaart daar. Want een Europese missie om die 8 00:00:25,870 --> 00:00:28,950 Speaker 4: scheepvaart te beschermen, is dat reëel? En ook wat doen 9 00:00:28,970 --> 00:00:31,390 Speaker 4: de laatste dreigementen van Donald Trump op dit vlak? Hij 10 00:00:31,430 --> 00:00:34,010 Speaker 4: zegt een zware toekomst voor de NAVO... als er geen 11 00:00:34,050 --> 00:00:37,449 Speaker 4: hulp komt bij de straat van Hormoes. steken de Europese 12 00:00:37,479 --> 00:00:40,760 Speaker 4: ministers van Buitenlandse Zaken de koppen bij elkaar... over dit onderwerp. 13 00:00:40,800 --> 00:00:42,500 Speaker 4: Een missie dus in de straat van Hormuz. Daar praten 14 00:00:42,520 --> 00:00:46,300 Speaker 4: we zo meteen over. En je zou het oorlogsgeweld bijna vergeten... 15 00:00:45,960 --> 00:00:50,140 Speaker 4: maar woensdag mogen we naar de stembus. Gemeenteraadsverkiezingen. Geert-Jan Haan, 16 00:00:50,200 --> 00:00:54,420 Speaker 4: onze Europa-verslaggever, was in Maastricht. En daar is de keuzereuze. 17 00:00:54,460 --> 00:00:57,240 Speaker 4: Want dan kan je kiezen uit 17 partijen komende woensdag. En 18 00:00:57,280 --> 00:01:01,230 Speaker 4: Geert-Jan probeert daar in een minuut of drie, vier, misschien vijf... 19 00:01:00,790 --> 00:01:02,290 Speaker 4: zo meteen even chocola van te maken. 20 00:01:02,870 --> 00:01:04,510 Speaker 3: Dus je krijgt je inzicht in de dag. Die komt 21 00:01:04,569 --> 00:01:08,950 Speaker 3: op BNR, Nederland, het Binnenhof, Maastricht, de kieslijst en de 22 00:01:08,970 --> 00:01:11,130 Speaker 3: rest van de wereld. Vliegende start van je werktag. Echter 23 00:01:11,150 --> 00:01:14,870 Speaker 3: begint uiter aard in het Midden-Oosten. Iran ziet en staakt 24 00:01:14,890 --> 00:01:17,770 Speaker 3: het vuren met Amerika over Israël voorlopig niet als optie, 25 00:01:17,790 --> 00:01:21,030 Speaker 3: zei de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken gisteren in interview 26 00:01:21,050 --> 00:01:24,890 Speaker 3: met CBS News. Eerder claimde Trump juist dat Iran wel 27 00:01:24,910 --> 00:01:28,210 Speaker 3: een akkoord met Amerika wilde. Nou, we gaan erover praten. 28 00:01:28,250 --> 00:01:29,990 Speaker 3: Over dat nieuws en het andere met het Midden-Oosten. Komt 29 00:01:30,010 --> 00:01:31,550 Speaker 3: meteen Tara Kenkhuijs. Tara, goeiemorgen. 30 00:01:34,690 --> 00:01:35,429 Speaker 5: Goedemorgen. 31 00:01:35,490 --> 00:01:38,370 Speaker 3: Zijn er inderdaad, is er sprake van, hoe reëel is dat... 32 00:01:38,310 --> 00:01:41,800 Speaker 3: onderhandelingen tussen Amerika en Iran over een bestand 33 00:01:43,640 --> 00:01:46,380 Speaker 5: Ja, niet echt reëel zou ik zeggen. Voorlopig komen er 34 00:01:46,400 --> 00:01:49,200 Speaker 5: vanuit Iran en vooral ook vanuit het Witte Huis... alleen 35 00:01:49,220 --> 00:01:53,610 Speaker 5: maar afwijzingen op bemiddelingspogingen van bijvoorbeeld Oman... de vorige bemiddelaar, 36 00:01:53,650 --> 00:01:55,970 Speaker 5: en andere landen. Dus ik zie niet meteen gebeuren dat 37 00:01:56,010 --> 00:01:58,890 Speaker 5: er onderhandeld wordt. Laat staan dat er dan een akkoord komt... 38 00:01:59,490 --> 00:02:03,050 Speaker 5: De doelen die de Amerikanen en Israëliërs zichzelf gesteld hebben... 39 00:02:02,860 --> 00:02:07,260 Speaker 5: het vernietigen van het nucleaire programma en het ballistische programma... 40 00:02:06,460 --> 00:02:10,920 Speaker 5: zijn afhankelijk van naar wie je luistert wel grotendeels bereikt. 41 00:02:10,960 --> 00:02:13,959 Speaker 5: Maar het doel van regimechange natuurlijk nog niet. En hoewel 42 00:02:14,000 --> 00:02:16,359 Speaker 5: de VS en Israël dat niet als hoofddoel stellen... en 43 00:02:16,400 --> 00:02:19,740 Speaker 5: ook wel zeggen dat dat van de Iraanse bevolking moet komen... 44 00:02:19,160 --> 00:02:21,160 Speaker 5: denk ik dat beide landen toch nog naar iets meer 45 00:02:21,180 --> 00:02:24,180 Speaker 5: concreet zoeken... om de oorlog tot een succes te beklaren. 46 00:02:24,660 --> 00:02:27,060 Speaker 3: Dat heeft Israël gisteren laten weten. Het is nog minstens 47 00:02:27,100 --> 00:02:31,650 Speaker 3: drie weken bezig met aanvallen op Iran. Maar over dat 48 00:02:31,950 --> 00:02:33,790 Speaker 3: feit weten we hoe die aanvallen eruit gaan zien. 49 00:02:37,210 --> 00:02:39,600 Speaker 5: Nou, ik vermoed eigenlijk meer van hetzelfde. En met name 50 00:02:39,620 --> 00:02:42,400 Speaker 5: steeds meer aanvallen op ook civiele infrastructuur. Dan moet je 51 00:02:42,419 --> 00:02:47,280 Speaker 5: denken aan financiële doelen of doelen geleerd aan de energie-economie. 52 00:02:47,300 --> 00:02:49,810 Speaker 5: Om daarmee ook het wederopbouwen van de economie en maatschappij 53 00:02:49,850 --> 00:02:52,950 Speaker 5: moeilijker te maken. Maar vooral ook om de revolutionaire garde 54 00:02:52,990 --> 00:02:55,170 Speaker 5: in het hart van de economie te raken. We zien 55 00:02:55,190 --> 00:02:58,330 Speaker 5: dat de afgelopen dagen al met meer aanvallen op oliedoelen. 56 00:02:58,350 --> 00:03:01,180 Speaker 5: En daarmee raak je Iran en daarmee de revolutionaire garde 57 00:03:01,220 --> 00:03:02,560 Speaker 5: dus in het hart van de economie. 58 00:03:02,960 --> 00:03:07,489 Speaker 3: Er waren eerder amerikaanse aanvallen op Kharg, dat Iraanse eiland, 59 00:03:07,530 --> 00:03:10,770 Speaker 3: wat heel belangrijk is vanwege olie en olieopslag. Wat weten 60 00:03:10,790 --> 00:03:13,389 Speaker 3: we daarover? Is er bekend of er schade is aangericht? 61 00:03:16,669 --> 00:03:18,900 Speaker 5: Nou, daar weten we weinig over. Wat we weten is 62 00:03:18,919 --> 00:03:22,600 Speaker 5: dat het eiland de belangrijkste olie-export-terminal van Iran heeft. Dus 63 00:03:22,639 --> 00:03:26,980 Speaker 5: heel belangrijk is voor haar energie en dus haar economie-sector. 64 00:03:27,020 --> 00:03:29,820 Speaker 5: Volgens Trump is de site totaal verwoest. Maar dat is 65 00:03:29,840 --> 00:03:33,970 Speaker 5: nog niet bevestigd door satellietbeelden of onafhankelijke onderzoekers. En Trump 66 00:03:33,990 --> 00:03:36,910 Speaker 5: zei overigens ook dat hij het zo nog een keer 67 00:03:36,950 --> 00:03:39,050 Speaker 5: zou kunnen doen. Just for fun, zei hij daarbij. 68 00:03:40,440 --> 00:03:42,640 Speaker 3: BBC meldt dat journalisten geen gebruik meer mogen maken... van 69 00:03:42,660 --> 00:03:45,980 Speaker 3: satellietbeelden bij verslaggingen over de oorlog. Iets wat steeds vaker 70 00:03:46,020 --> 00:03:48,410 Speaker 3: gebeurt voor fact-checking. Maar wat is er aan de hand? 71 00:03:51,780 --> 00:03:54,760 Speaker 5: Ja, dat is best heel belangrijk om te vermelden. Want journalisten, 72 00:03:54,780 --> 00:03:58,400 Speaker 5: maar bijvoorbeeld ook NGO's en overheden... die gebruiken satellietbeelden om 73 00:03:58,420 --> 00:04:01,500 Speaker 5: schade te verifiëren. Wat natuurlijk heel belangrijk is, zeker in 74 00:04:01,520 --> 00:04:05,080 Speaker 5: een oorlog als deze... waar weinig tot geen andere onafhankelijke 75 00:04:05,100 --> 00:04:08,160 Speaker 5: manieren bestaan om te verifiëren. Onder andere omdat het internet 76 00:04:08,180 --> 00:04:12,030 Speaker 5: gereguleerd wordt of juist helemaal plat ligt. En het bedrijf Planet, 77 00:04:12,060 --> 00:04:15,450 Speaker 5: een van de grootste providers van satellietbeelden... heeft nu aangekondigd 78 00:04:15,490 --> 00:04:18,950 Speaker 5: om de vrijgave van satellietbeelden aan gebruikers... met twee weken 79 00:04:18,990 --> 00:04:23,120 Speaker 5: te vertragen. Dus bijvoorbeeld de schade aan dat eiland Garg... 80 00:04:22,900 --> 00:04:26,320 Speaker 5: waar we het net over hadden. Die schade kunnen we 81 00:04:26,360 --> 00:04:29,440 Speaker 5: eigenlijk pas over twee weken onafhankelijk vaststellen. En tot die 82 00:04:29,460 --> 00:04:32,220 Speaker 5: tijd moeten we vertrouwen op wat beide kanten erover zeggen. 83 00:04:32,260 --> 00:04:35,960 Speaker 5: Of een hele kleine hoeveelheid ooggetuigen. En Planet zegt dat 84 00:04:35,990 --> 00:04:39,490 Speaker 5: ze dit doet om te voorkomen... dat mensen die satellietbeelden gebruiken... 85 00:04:39,010 --> 00:04:42,250 Speaker 5: om navodoelen te monitoren en aan te vallen... En ontkent 86 00:04:42,290 --> 00:04:45,229 Speaker 5: dat enige overheid om gevraagd heeft. Maar het heeft dus 87 00:04:45,270 --> 00:04:49,520 Speaker 5: behoorlijk grote gevolgen voor ons als journalisten en burgers, luisteraars, 88 00:04:49,540 --> 00:04:51,320 Speaker 5: die willen weten wat er echt aan de hand is. Ja, 89 00:04:51,480 --> 00:04:54,200 Speaker 3: precies. We hebben twee weken achterstand dus, als dit zo 90 00:04:54,779 --> 00:04:57,380 Speaker 3: manifest zou worden. Tot tot alle nieuws. Israël en Limanon 91 00:04:57,400 --> 00:04:58,860 Speaker 3: zouden ergens in de komende dagen met elkaar om de 92 00:04:58,880 --> 00:05:01,349 Speaker 3: tafel gaan, terwijl Israëli's zoals mij nog steeds gewoon aan 93 00:05:01,370 --> 00:05:04,910 Speaker 3: het aanvallen zijn. Wat verwacht je daarvan, van een eventuele gesprekken? 94 00:05:08,160 --> 00:05:10,160 Speaker 5: Ja, ook weinig tot nu toe. Er is nog geen 95 00:05:10,180 --> 00:05:13,510 Speaker 5: officiële aankondiging. Maar er zijn verschillende geruchten dat er gesproken 96 00:05:13,550 --> 00:05:17,490 Speaker 5: gaat worden. Ofwel in Parijs op basis van een Frans voorstel. 97 00:05:17,550 --> 00:05:20,930 Speaker 5: Ofwel in Cyprus. Sommige bronnen zeggen dat er eerst door 98 00:05:20,950 --> 00:05:24,100 Speaker 5: diplomaten onderhandeld zal worden. En daarna door leiders. En er 99 00:05:24,120 --> 00:05:27,000 Speaker 5: gaat ook het gerucht dat Jared Kushner de boel zal leiden. 100 00:05:27,040 --> 00:05:29,140 Speaker 5: En dat er dan binnen een maand een eerste verklaring 101 00:05:29,160 --> 00:05:49,120 Speaker 5: zou zijn. Ja. Nee. Bovendien, wat je al zei, bovendien 102 00:05:49,130 --> 00:05:51,560 Speaker 5: lijkt er van de Israëlische kant... weinig animaal voor een 103 00:05:51,580 --> 00:05:53,980 Speaker 5: staak te vuren. En des te meer steun ook onder 104 00:05:54,000 --> 00:05:57,779 Speaker 5: de Israëlische bevolking... om voor eens en altijd Hezbollah te verslaan. 105 00:05:57,820 --> 00:06:00,099 Speaker 5: Met alle gevolgen voor de Limanese bevolking van dienst. 106 00:06:00,140 --> 00:06:10,250 Speaker 3: Precies, want ook vannacht weer grootscheepse aanvallen van Israël op Limanonen. 107 00:06:10,270 --> 00:06:13,650 Speaker 3: Daarmee was de lijn weg met Tarek Enkaars, Midden-Oosten correspondent. 108 00:06:14,690 --> 00:06:16,510 Speaker 4: Ja, daar weten we wel iets over inderdaad. Afgelopen nacht 109 00:06:16,550 --> 00:06:19,070 Speaker 4: meerdere doelen aangevallen in Libanon... en ook weer in Iran 110 00:06:19,110 --> 00:06:21,920 Speaker 4: door het Israëlische leger onder andere. In Iran gaat het 111 00:06:21,960 --> 00:06:26,719 Speaker 4: om een grootschalige aanvalsgolf... tegen infrastructuur van het terroristisch regime. 112 00:06:26,760 --> 00:06:31,180 Speaker 4: Dat is einde quote. Met namen in en rondom hoofdstad Teheran. 113 00:06:31,220 --> 00:06:33,860 Speaker 4: En journalisten van Al Jazeera melden intussen... dat er zeker 114 00:06:33,880 --> 00:06:37,660 Speaker 4: twee Israëlische aanvallen hebben plaatsgevonden... in buitenwijken van Beirut ook... 115 00:06:38,190 --> 00:06:40,850 Speaker 4: In Israël zelf klonk ook het luchtalarm... als gevolg van 116 00:06:40,890 --> 00:06:44,180 Speaker 4: inkomende raketten vanuit Iran. Dus inderdaad weer een onrustige nacht 117 00:06:44,220 --> 00:06:44,789 Speaker 4: daar in de regio 118 00:06:45,080 --> 00:06:50,240 Speaker 3: Ja, zeker. Dan, sinds het begin van die aanvallen op Iran... 119 00:06:49,339 --> 00:06:52,050 Speaker 3: zijn er al meer dan 3000 mensen omgekomen in dat land... 120 00:06:51,850 --> 00:06:56,970 Speaker 3: meldt in de Verenigde Staten gevestigde... Iraanse mensrechtenorganisatie, Grana... Onder 121 00:06:57,170 --> 00:07:03,240 Speaker 3: de doden 1319 burgers, 122 militairen en 206 kinderen. Na die verschrikkelijke aanval 122 00:07:03,270 --> 00:07:07,180 Speaker 3: op een schooltje daar onder meer. 21 doden die in 123 00:07:07,200 --> 00:07:11,480 Speaker 3: de afgelopen 24 uur vielen waren allemaal burgers, zegt de militaire organisatie. 124 00:07:12,120 --> 00:07:14,610 Speaker 3: En de cijfers van deze organisatie liggen hoger... dan die 125 00:07:14,630 --> 00:07:20,310 Speaker 3: van de Iraanse autoriteiten. Die spreken van 1200 doden en 10.000 gewonden. 126 00:07:20,350 --> 00:07:23,840 Speaker 4: En ook onrust in landen daaromheen. Uiteraard Saudi-Arabië zegt afgelopen 127 00:07:23,860 --> 00:07:26,800 Speaker 4: nacht in één uur tijd... 34 drones te hebben neergehaald boven 128 00:07:26,820 --> 00:07:29,980 Speaker 4: het oosten van het land. Of er ook doelen zijn getroffen, 129 00:07:30,020 --> 00:07:32,860 Speaker 4: dat weten we niet. De Zoodische kroonprins, de facto leider 130 00:07:32,880 --> 00:07:35,860 Speaker 4: Mohammed bin Salman... waarschuwt met de president van de Verenigde 131 00:07:35,880 --> 00:07:39,860 Speaker 4: Arabische Emiraten... dat aanhoudende aanvallen van Iran op de golf staat... 132 00:07:39,670 --> 00:07:44,230 Speaker 4: een gevaarlijke escalatie vormen... voor de veiligheidssituatie in de regio. 133 00:07:44,270 --> 00:07:47,150 Speaker 4: Iran ontkent de aanvallen op het buurland... maar bijvoorbeeld ook 134 00:07:47,190 --> 00:07:50,850 Speaker 4: onrust in Dubai. Daar is momenteel de luchthaven gesloten. De 135 00:07:50,870 --> 00:07:54,620 Speaker 4: internationale luchthaven, een zeer drukke luchthaven. Overstap hup daar. Vluchten 136 00:07:54,660 --> 00:07:57,960 Speaker 4: worden omgeleid. Het zou gaan aan een voorzorgsmaatregel... Maar ook 137 00:07:58,000 --> 00:07:58,760 Speaker 4: daar dus onrust deze 138 00:07:58,800 --> 00:08:17,190 Speaker 3: ochtend. Vorige week kwam er een 42-jarige Franse militair om 139 00:08:17,230 --> 00:08:20,950 Speaker 3: het leven. Bijna aanval in Iraks-Koerdistan. Volgens Frankwekker werd die 140 00:08:20,970 --> 00:08:24,380 Speaker 3: aanval uitgevoerd met een Shahed drone vanuit Iran. Macron schrijft 141 00:08:24,400 --> 00:08:26,480 Speaker 3: dat hij de Iraanse president eraan heeft herinnerd... dat Franse 142 00:08:26,500 --> 00:08:33,910 Speaker 3: troepen uitsluitend een defensieve rol hebben... Tot zover onze berichtgeving 143 00:08:33,950 --> 00:08:37,569 Speaker 3: over de oorlog in Iran. Want de andere vraag is... 144 00:08:37,470 --> 00:08:40,530 Speaker 3: komt er een marine missie in de straat van Hormuz? 145 00:08:40,690 --> 00:08:40,970 Speaker 3: Dat wordt 146 00:08:40,990 --> 00:08:44,270 Speaker 4: vandaag besproken in Brussel door de EU-buitenlandministers. Het zou gaan 147 00:08:44,309 --> 00:08:48,910 Speaker 4: om een reeds bestaande missie. De Aspides-missie zou dan uitgebreid worden... 148 00:08:49,280 --> 00:08:51,540 Speaker 4: Trump zei in een interview met de Financial Times... dat 149 00:08:51,559 --> 00:08:56,179 Speaker 4: het niet meer dan terecht is dat landen die daarvan profiteren... 150 00:08:55,200 --> 00:08:57,260 Speaker 4: van die straat van Hormuz en die daar dus belang 151 00:08:57,280 --> 00:08:59,720 Speaker 4: bij hebben... dat die ook gaan meehelpen. En doen de 152 00:08:59,740 --> 00:09:02,400 Speaker 4: landen dat niet, dan heeft dat volgens Trump... grote gevolgen 153 00:09:02,420 --> 00:09:05,300 Speaker 4: voor de NAVO, vertelt correspondent David Hammelburg. 154 00:09:05,360 --> 00:09:08,640 Speaker 6: Als er geen reactie komt, of als de reactie negatief is... 155 00:09:08,559 --> 00:09:11,060 Speaker 6: denk ik dat het zeer slecht zou zijn voor de 156 00:09:11,100 --> 00:09:14,140 Speaker 6: toekomst van NAVO. We hebben zoiets als NAVO. We zijn 157 00:09:14,160 --> 00:09:21,390 Speaker 6: heel aardig geweest in verband met Oekraïne... ons helpen, zei hij. 158 00:09:21,410 --> 00:09:24,709 Speaker 6: Want ik heb allang gezegd dat wij er voor hun 159 00:09:24,730 --> 00:09:27,000 Speaker 6: zullen zijn, maar zij niet voor ons. 160 00:09:27,030 --> 00:09:29,199 Speaker 4: Nou, dat is dus David Hammelburg, onze man in New York, 161 00:09:29,220 --> 00:09:32,099 Speaker 4: die even Donald Trump citeert in de Financial Times. We 162 00:09:32,120 --> 00:09:37,100 Speaker 4: gaan erover praten met Europa-correspondent Stefan de Vries. Stefan, goedemorgen. Goedemorgen, jawel. Nou, 163 00:09:37,120 --> 00:09:39,939 Speaker 4: die missie, die is er altijd, dat aspides. Hoe zou 164 00:09:39,960 --> 00:09:41,840 Speaker 4: die uitgebreid moeten worden? Hoe zou dat eruit moeten zien? 165 00:09:43,140 --> 00:09:45,949 Speaker 7: Ja, dat is niet helemaal duidelijk. Het idee is dat 166 00:09:45,970 --> 00:09:49,030 Speaker 7: het mandaat voor die missie... eventueel wordt uitgebreid naar de 167 00:09:49,050 --> 00:09:51,130 Speaker 7: straat van de Hoormoes. En in de praktijk betekent dat 168 00:09:51,150 --> 00:09:58,210 Speaker 7: dan dat Europese vergatten... de Europese koopvaardijschepen escorteren... maritieme patrouilles 169 00:09:58,230 --> 00:10:02,760 Speaker 7: houden met schepen, met drones, met radars... vooral een zichtbare 170 00:10:02,800 --> 00:10:08,570 Speaker 7: militaire aanwezigheid... om eventuele aanvallen af te schrikken. Dus het 171 00:10:08,610 --> 00:10:14,030 Speaker 7: is een uitbreiding van die missie. Tegelijkertijd, Donald Trump zegt... 172 00:10:13,410 --> 00:10:18,050 Speaker 7: landen die ervan profiteren, die moeten helpen. Je zou kunnen zeggen, 173 00:10:18,110 --> 00:10:21,910 Speaker 7: landen die ervan profiteren... waaronder de Verenigde Staten, zouden misschien niet... 174 00:10:23,050 --> 00:10:25,410 Speaker 7: die straat van Hormuz in gevaar moeten brengen. Het is 175 00:10:25,490 --> 00:10:29,590 Speaker 7: een wat vreemde redenering van Donald Trump... dat hij nu 176 00:10:29,690 --> 00:10:34,960 Speaker 7: eist dat de Europese landen gaan helpen in zijn oorlog. 177 00:10:35,000 --> 00:10:38,840 Speaker 7: Tegelijkertijd moet je die straat, die doorgang natuurlijk wel veilig houden. 178 00:10:38,880 --> 00:10:41,220 Speaker 7: Dus het staat vandaag op de agenda in Brussel 179 00:10:41,640 --> 00:10:43,680 Speaker 4: Hoe zijn de eerste reacties? Want er zijn al lidstaten 180 00:10:43,720 --> 00:10:45,300 Speaker 4: die al een en ander hebben gereageerd, hè? 181 00:10:46,620 --> 00:10:50,980 Speaker 7: Ja, Duitsland heeft zich de afgelopen dagen behoorlijk sceptisch opgesteld... 182 00:10:50,300 --> 00:10:54,570 Speaker 7: tegenover uitbreiding van die missie. Want in Berlijn leeft de 183 00:10:54,610 --> 00:10:59,330 Speaker 7: zorg dat extra schepen, oorlogsschepen... marineschepen in de regio de 184 00:10:59,370 --> 00:11:04,410 Speaker 7: spanningen verder kunnen laten oplopen. Dus voor de Duitsers heeft 185 00:11:04,429 --> 00:11:08,970 Speaker 7: de diplomatie nog steeds voorrang. Nederland is wat pragmatischer in 186 00:11:08,990 --> 00:11:12,860 Speaker 7: dit soort operaties. De Nederlandse marine doet vaak mee aan 187 00:11:12,880 --> 00:11:19,670 Speaker 7: internationale escortmissies... Kijk ook bijvoorbeeld bij Soudaan voor de kust. 188 00:11:19,710 --> 00:11:23,330 Speaker 7: Dus waarschijnlijk staat Den Haag politiek wel open voor deelname. 189 00:11:23,370 --> 00:11:26,099 Speaker 7: Maar er moet natuurlijk eerst wel helderheid komen... over het 190 00:11:26,120 --> 00:11:28,320 Speaker 7: mandaat en ook over de risico's. 191 00:11:28,360 --> 00:11:30,980 Speaker 4: En dan het dreigement van Trump als het gaat om 192 00:11:31,000 --> 00:11:34,720 Speaker 4: de NAVO. Die zegt dus als EU-landen daar niet meedoen... 193 00:11:34,380 --> 00:11:38,260 Speaker 4: dan is dat een bom onder de NAVO. Is dat 194 00:11:38,300 --> 00:11:42,160 Speaker 4: dit soort dreigementen? Hoe helpt dat of helpt dat tegen... 195 00:11:43,590 --> 00:11:46,930 Speaker 7: Ja, dat helpt natuurlijk niet. En dat bevestigt eigenlijk alleen 196 00:11:46,950 --> 00:11:49,790 Speaker 7: maar wat we het afgelopen jaar hebben gezien. Dat de 197 00:11:49,830 --> 00:11:55,270 Speaker 7: NAVO steeds meer speelbal wordt van de wispelturigheid van Donald Trump. 198 00:11:55,330 --> 00:11:59,709 Speaker 7: En dat de Europese landen moeten gaan werken aan een 199 00:11:59,770 --> 00:12:03,180 Speaker 7: sterkere eenheid binnen de NAVO. Dus wat dat betreft is 200 00:12:03,200 --> 00:12:06,660 Speaker 7: het alleen nog maar een extra motivatie om ervoor te zorgen... 201 00:12:07,240 --> 00:12:10,979 Speaker 7: de afhankelijkheid van de Amerikanen kleiner wordt. Maar goed, daar 202 00:12:11,000 --> 00:12:14,360 Speaker 7: zijn alle Europese politici... geloof ik inmiddels wel van overtuigd. 203 00:12:14,400 --> 00:12:18,730 Speaker 7: En deze opmerking, ja, dat blijkt maar weer... dat de 204 00:12:18,770 --> 00:12:21,510 Speaker 7: VS geen betrouwbare partner meer zijn binnen de NAVO. 205 00:12:21,550 --> 00:12:24,050 Speaker 4: Ja, inderdaad. Ik vond meestal dat Mark Rutte deze ochtend... 206 00:12:23,830 --> 00:12:26,270 Speaker 4: als hij wakker wordt, weer heel wat belletjes te plegen heeft. 207 00:12:26,330 --> 00:12:28,010 Speaker 4: Ook over dit dossier. Je kan je ook 208 00:12:28,030 --> 00:12:31,320 Speaker 3: vragen waarom Trump niet van tevoren... even het NAVO heeft ingezijnd. 209 00:12:31,340 --> 00:12:34,199 Speaker 3: Want ik ga Iran even aanvallen, jongens. Dus ja, ach. 210 00:12:34,220 --> 00:12:35,319 Speaker 3: Tot zover een bondgenootschap, hè. 211 00:12:35,580 --> 00:12:38,960 Speaker 4: Die is verder niemand geïnformeerd. Tot slot, als we het 212 00:12:38,980 --> 00:12:40,900 Speaker 4: over die vergadering hebben zo meteen... er wordt ook nog 213 00:12:40,920 --> 00:12:44,150 Speaker 4: steeds gewerkt aan dat plan... om die 90 miljard aan Oekraïne 214 00:12:44,190 --> 00:12:47,370 Speaker 4: te lenen. We hebben daar regelmatig over gesproken. Allerlei lidstaten 215 00:12:47,390 --> 00:12:50,840 Speaker 4: hier in Europa die dwars liggen. Hongarije, Slovakije. Hoe staat 216 00:12:50,860 --> 00:12:52,199 Speaker 4: het daarmee met dat plan? 217 00:12:53,920 --> 00:12:56,760 Speaker 7: Ja, de Europese Commissie en de andere lidstaten staan nog 218 00:12:56,780 --> 00:12:59,850 Speaker 7: steeds op het punt dat Oekraïne dat geld zal krijgen. 219 00:12:59,890 --> 00:13:03,850 Speaker 7: Dus ja, Brussel onderzoekt alternatieve constructies om die financiering toch 220 00:13:03,929 --> 00:13:07,590 Speaker 7: rond te krijgen. Dus om Hongarije en Slovakije eigenlijk te 221 00:13:07,650 --> 00:13:13,500 Speaker 7: omzeilen met hun houding. Dat zal er ongetwijfeld komen. Europa 222 00:13:13,540 --> 00:13:18,920 Speaker 7: is creatief als het gaat om ingewikkelde situaties. En dat 223 00:13:18,960 --> 00:13:21,120 Speaker 7: geldt voor Oekraïne, dat zal er gewoon komen. Hoe dat 224 00:13:21,140 --> 00:13:25,980 Speaker 7: precies gaat komen, dat horen we waarschijnlijk... of mogelijk aan 225 00:13:26,000 --> 00:13:28,520 Speaker 7: het einde van de dag. Dus na de vergadering van 226 00:13:28,540 --> 00:13:31,840 Speaker 7: de ministers van Buitenlandse Zaken... in Brussel vandaag. En die 227 00:13:31,860 --> 00:13:32,080 Speaker 7: begint 228 00:13:32,100 --> 00:13:34,860 Speaker 4: zometeen om acht uur. Kijken of we onze eigen buitenlandminister 229 00:13:34,880 --> 00:13:39,300 Speaker 4: Tom Berendsen... in de zijlijn daarvan horen. Dank je wel, Europacorpsmanet, 230 00:13:39,320 --> 00:13:42,330 Speaker 4: Stefan de Vries. Bas, als ik ons zo inschat, dan 231 00:13:42,370 --> 00:13:45,010 Speaker 4: denk ik dat aan ons beide... geen enorme voetballegendes 232 00:13:45,050 --> 00:13:47,429 Speaker 3: verloren zijn. Nee, niet echt. 233 00:13:47,470 --> 00:13:51,060 Speaker 4: Toch hadden ook wij dit weekend onze voetbalkwaliteit te kunnen tonen... 234 00:13:50,750 --> 00:13:56,059 Speaker 4: in Mexico-stad, samen met ruim 9000 anderen. Dat hoor je over 235 00:13:56,080 --> 00:13:57,140 Speaker 4: een minuutje of zes al. 236 00:14:00,390 --> 00:14:02,530 Speaker 3: Een nieuwe week, nieuwe beurswerk. En dus gaan we even 237 00:14:02,550 --> 00:14:06,569 Speaker 3: kijken naar de agenda... met Jorik Simonides van BNR Beurs. 238 00:14:06,590 --> 00:14:09,790 Speaker 2: Het belooft een rustige week te worden... met één uitzondering, 239 00:14:09,850 --> 00:14:13,000 Speaker 2: de woensdag. Dan komt het vuurwerk. Zo mag je rekenen 240 00:14:13,030 --> 00:14:17,900 Speaker 2: op de cijfers van bioplasticfabrikant Avantium... Inpost en het Chinese Tencent. 241 00:14:18,500 --> 00:14:22,240 Speaker 2: Dat laatste bedrijf boekt al tijden sterke prestaties... in gamingadvertenties 242 00:14:22,300 --> 00:14:26,260 Speaker 2: en cloud. En ook presenteerde Tencent deze week hun eigen AI-agent. 243 00:14:26,320 --> 00:14:28,800 Speaker 2: Beleggers werden daar enthousiast van... en daarom is het kijken 244 00:14:28,820 --> 00:14:31,040 Speaker 2: of het bedrijf die stijgende lijn kan doorzetten. En dat 245 00:14:31,060 --> 00:14:33,700 Speaker 2: is ook belangrijk voor beleggers in process... want de waarde 246 00:14:33,720 --> 00:14:36,180 Speaker 2: van dat bedrijf wordt voor een groot deel bepaald... door 247 00:14:36,200 --> 00:14:39,450 Speaker 2: de prestaties van Tencent. Door naar Disney, dat houdt een 248 00:14:39,490 --> 00:14:42,950 Speaker 2: aandeelhoudersvergadering ook op de woensdag. En daar draagt topman Bob 249 00:14:42,970 --> 00:14:45,570 Speaker 2: Eiker de leiding over aan zijn opvolger. Dat wordt Jos 250 00:14:45,590 --> 00:14:47,530 Speaker 2: de Mero. En dan komt er die woensdag als klap 251 00:14:47,570 --> 00:14:50,270 Speaker 2: op de vuurpijl ook nog een rentebesluit van de FED aan. 252 00:14:50,290 --> 00:14:52,350 Speaker 2: En helemaal zeker weten we het natuurlijk nog niet. Maar 253 00:14:52,390 --> 00:14:55,230 Speaker 2: een rentepauze lijkt dan eigenlijk wel een zekerheid. 254 00:14:55,290 --> 00:14:59,850 Speaker 3: Zij, Jorik Simonides, en die kun je met zijn collega's 255 00:14:59,890 --> 00:15:03,360 Speaker 3: ook beluisteren in BNR Beurs. Elke avond om half zeven 256 00:15:03,390 --> 00:15:06,240 Speaker 3: live op deze zender. Of direct daarna als podcast. 257 00:15:07,300 --> 00:15:08,960 Speaker 4: En wat er in Den Haag op het programma staat, 258 00:15:09,000 --> 00:15:09,820 Speaker 4: dat weet politiek 259 00:15:09,840 --> 00:15:14,960 Speaker 8: verslaggever Leonard Beekman. Minister-president Rob Jetten is in Duitsland. Hij 260 00:15:15,000 --> 00:15:19,120 Speaker 8: brengt daar een bezoek aan de bondskanselier Frederik Merts. Het 261 00:15:19,140 --> 00:15:24,000 Speaker 8: bezoek staat in het teken van samenwerking en actuele buitenlandse kwesties. 262 00:15:24,060 --> 00:15:28,340 Speaker 8: Denk daarbij aan de situatie in het Midden-Oosten of aan Oekraïne. 263 00:15:28,380 --> 00:15:31,350 Speaker 8: Daarbij zullen de twee heren ook spreken over de Europese 264 00:15:31,380 --> 00:15:40,359 Speaker 8: Raad van 19 maart. In Nederland brengt minister Hermans en minister Sterk... 265 00:15:39,560 --> 00:15:43,850 Speaker 8: een bezoek aan het zorgcongres. En verder zal deze week 266 00:15:43,880 --> 00:15:48,530 Speaker 8: volledig in het teken staan... van de gemeenteraadsverkiezingen van aanstaande woensdag. 267 00:15:48,550 --> 00:15:50,950 Speaker 8: En dat kunnen we ook vanavond al merken... omdat er 268 00:15:51,010 --> 00:15:55,190 Speaker 8: eigenlijk in bijna alle gemeenten wel grote debatten zijn. Denk 269 00:15:55,230 --> 00:16:00,340 Speaker 8: bijvoorbeeld aan Amsterdam, waar een lijsttrekkersdebat is... een slotdebat in Groningen... 270 00:16:00,540 --> 00:16:04,710 Speaker 8: Het debat van Utrecht, ook met lijsttrekkers. En een lijsttrekkersdebat 271 00:16:04,770 --> 00:16:11,100 Speaker 8: in Leeuwarden. En dergelijke debatten gaan we ook dinsdag nog zien... 272 00:16:10,660 --> 00:16:14,570 Speaker 8: voordat we woensdag dus naar de stembus kunnen. Dit en 273 00:16:14,590 --> 00:16:16,770 Speaker 8: meer vandaag in Den Haag. 274 00:16:16,810 --> 00:16:17,050 Speaker 7: We gaan 275 00:16:17,070 --> 00:16:18,830 Speaker 8: maar eens doorpraten over die gemeenteraadsverkiezingen. 276 00:16:18,890 --> 00:16:21,030 Speaker 3: Zeker, want woensdag gaan we naar de stembus... en in 277 00:16:21,070 --> 00:16:24,220 Speaker 3: aanloop naar de gemeenteraadsverkiezingen... sturen we onze verslaggevers het land in. 278 00:16:24,260 --> 00:16:27,920 Speaker 3: Versplintering is een probleem dat niet alleen landelijk... maar ook 279 00:16:27,960 --> 00:16:30,620 Speaker 3: lokaal speelt, want de Tweede Kamer... weten we sinds een 280 00:16:30,640 --> 00:16:34,710 Speaker 3: maand weer twee fracties rijker... door afsplitsingsbewegingen. En daarmee staat 281 00:16:34,730 --> 00:16:37,330 Speaker 3: de teller in Den Haag op 21... maar in Maastricht kunnen 282 00:16:37,350 --> 00:16:40,570 Speaker 3: ze er ook wat van... want daar staan 17 partijen op 283 00:16:40,590 --> 00:16:44,170 Speaker 3: het stembus... en Gert-Jan Haan ging eens een kijkje nemen 284 00:16:44,210 --> 00:16:48,190 Speaker 3: in Maastricht. Want wat merken ze daarvan, van die 17 partijen? 285 00:16:48,230 --> 00:16:50,550 Speaker 9: Ja, ik heb hierover gesproken met twee mensen die direct 286 00:16:50,590 --> 00:16:55,570 Speaker 9: last hebben... van het enorme aanbod aan partijen in Maastricht... 287 00:16:54,720 --> 00:16:56,840 Speaker 9: wat ze nu al merken in de Raad, maar wat 288 00:16:56,880 --> 00:16:59,560 Speaker 9: ze ook zien op het stembiljet. Ik was naar Maastricht 289 00:16:59,600 --> 00:17:01,960 Speaker 9: gegaan voor de podcast Make Europe Great Again... voor de 290 00:17:02,000 --> 00:17:05,400 Speaker 9: verbinding tussen Europa en lokaal. En dat is omdat Maastricht 291 00:17:05,420 --> 00:17:08,879 Speaker 9: zo'n enorme internationale stad is. Liefst een derde van de 292 00:17:08,920 --> 00:17:12,500 Speaker 9: mensen in Maastricht komt niet uit Nederland. Veelal uit België 293 00:17:12,520 --> 00:17:16,540 Speaker 9: of uit Duitsland zijn expats of grenswerkers. Maar als je 294 00:17:16,560 --> 00:17:20,460 Speaker 9: dan praat met Jules Orchens, lijsttrekker van Volt in Maastricht... 295 00:17:19,960 --> 00:17:23,119 Speaker 9: dan merkt hij dat er veel concurrentie is van andere partijen... 296 00:17:22,740 --> 00:17:25,330 Speaker 9: die zich ook richten op die internationals. 297 00:17:25,350 --> 00:17:29,170 Speaker 10: We hebben natuurlijk een prachtige internationale gemeenschap in de stad... 298 00:17:28,990 --> 00:17:31,090 Speaker 10: maar daar komt ook meteen een uitdaging bij. Hoe zorg 299 00:17:31,109 --> 00:17:34,590 Speaker 10: je ervoor dat al die mensen zich deel blijven voelen... 300 00:17:34,090 --> 00:17:38,110 Speaker 10: van dat werelddorp dat Maastricht is eigenlijk... 301 00:17:38,130 --> 00:17:41,350 Speaker 9: En praat je met Frans Bastiaans, lijsttrekker van de senioren... 302 00:17:40,910 --> 00:17:46,040 Speaker 9: Stadspartij Maastricht, de grootste, en Bastiaans is nu ook wethouder... 303 00:17:45,119 --> 00:17:48,600 Speaker 9: dan zegt hij, ja, maar er zijn heel veel partijen... 304 00:17:47,800 --> 00:17:51,699 Speaker 9: die ook de stem van de ouderen willen. Senioren Stadspartij Maastricht, 305 00:17:51,740 --> 00:17:54,700 Speaker 9: van de 39 zetels in de raad... hebben zij er vijf 306 00:17:54,720 --> 00:17:56,720 Speaker 9: en daarmee zijn zij de grootste. Nou, dat geeft al 307 00:17:56,740 --> 00:18:00,100 Speaker 9: wel aan hoe moeilijk het ook is uiteindelijk... om slagvaardig 308 00:18:00,140 --> 00:18:01,560 Speaker 9: te zijn in de besluitvorming. 309 00:18:01,600 --> 00:18:05,800 Speaker 1: Het helpt natuurlijk op geen enkele manier... in slagvaardige besluitvorming... 310 00:18:06,240 --> 00:18:09,190 Speaker 1: Omdat met 16 fracties de verschillen helemaal niet zo groot zijn. 311 00:18:09,230 --> 00:18:12,550 Speaker 1: Heel vaak vinden wij best wel hetzelfde. Politiek ontplooit zich 312 00:18:12,590 --> 00:18:15,730 Speaker 1: door de verschillen zichtbaar te maken. En die neiging heeft 313 00:18:15,760 --> 00:18:18,580 Speaker 1: dus ook iedereen. En dus kost het veel tijd. En 314 00:18:18,820 --> 00:18:20,820 Speaker 1: leidt het af van het inhoudelijke gesprek dat je graag 315 00:18:20,840 --> 00:18:21,560 Speaker 1: met elkaar zou willen hebben 316 00:18:22,640 --> 00:18:26,050 Speaker 9: Bastiaans heeft het ook gehad over een kiesdrempel in onze uitzending. 317 00:18:26,090 --> 00:18:28,330 Speaker 9: Dat plan lag er ook eerder al, maar is er 318 00:18:28,350 --> 00:18:29,410 Speaker 9: niet doorgekomen. 319 00:18:29,430 --> 00:18:31,669 Speaker 1: Het had eigenlijk ook wel gemakkelijk gekund. Er lag ook 320 00:18:31,710 --> 00:18:33,270 Speaker 1: al een voorstel in Den Haag... dat je op z'n 321 00:18:33,290 --> 00:18:35,690 Speaker 1: minst een kiesdrempel zou moeten halen. Dat zal ons vijf 322 00:18:35,710 --> 00:18:37,760 Speaker 1: zetels gescheeld hebben. En dat is echt een slok op 323 00:18:37,780 --> 00:18:41,639 Speaker 1: een borrel van 16 naar 11. Helpt enorm. Dus Den Haag moet 324 00:18:41,660 --> 00:18:44,080 Speaker 1: gewoon niet bang zijn. Dat besluit ook nemen. Het is 325 00:18:44,119 --> 00:18:46,580 Speaker 1: ook heel normaal, lijkt mij, dat je de kiesdrempel moet halen... 326 00:18:46,740 --> 00:18:48,399 Speaker 1: Dat je dan genoeg stemmen hebt en nu komen die 327 00:18:48,440 --> 00:18:49,700 Speaker 1: erin door restzetelverdelingen. 328 00:18:49,740 --> 00:18:52,640 Speaker 3: Maar, zo kiest Rempel, is makkelijker gezegd dan gedaan... zegt 329 00:18:52,660 --> 00:18:56,369 Speaker 3: ook Kiki Bakker, politieke coach van politici en ambtenaren... en 330 00:18:56,400 --> 00:18:59,270 Speaker 3: volger van de lokale politiek in Maastricht. 331 00:18:59,310 --> 00:19:02,530 Speaker 11: Er zijn hier heel veel lokale partijen en die zijn 332 00:19:02,550 --> 00:19:05,030 Speaker 11: ook heel klein. En dat hoort natuurlijk onder het landelijk 333 00:19:05,070 --> 00:19:08,790 Speaker 11: thema versplintering. Is de politiek dan nog wel effectief als 334 00:19:08,830 --> 00:19:14,110 Speaker 11: je al die lokale stemmen... telkens één eigen partij laat zijn? 335 00:19:14,130 --> 00:19:15,330 Speaker 11: En dat speelt hier heel erg. 336 00:19:16,040 --> 00:19:17,700 Speaker 9: En heb je gelijk een antwoord op die vraag 337 00:19:18,640 --> 00:19:21,880 Speaker 11: De politiek is minder effectief als het gaat om lange vergaderingen. 338 00:19:21,920 --> 00:19:24,939 Speaker 11: Iedereen moet spreektijd hebben. En als die spreektijd dan ook 339 00:19:24,960 --> 00:19:28,920 Speaker 11: gebruikt wordt door mensen om iedere keer hetzelfde te zeggen... 340 00:19:28,380 --> 00:19:31,560 Speaker 11: dan voelt het als een herhaling van zetten en niet efficiënt. 341 00:19:31,600 --> 00:19:35,870 Speaker 11: Meerderheden zoeken betekent ook met veel meer partijen in gesprek 342 00:19:35,890 --> 00:19:38,730 Speaker 11: moeten gaan. Dus dat maakt het politieke werk wel pittig 343 00:19:38,750 --> 00:19:42,510 Speaker 11: hier op het stadhuis. Tegelijkertijd is er ook wel wat 344 00:19:42,530 --> 00:19:45,629 Speaker 11: moois voor te zeggen dat al die achterbannen hun eigen 345 00:19:45,670 --> 00:19:49,330 Speaker 11: vertegenwoordiger kiezen. En dat ze een hele sterke binding hebben 346 00:19:49,350 --> 00:19:52,450 Speaker 11: ook met de persoon die in de politiek zit. Ik 347 00:19:52,470 --> 00:19:53,000 Speaker 11: heb mezelf heel 348 00:19:53,020 --> 00:19:56,380 Speaker 9: erg verbaasd over toch de gedeelde opvattingen die de Senioren 349 00:19:56,400 --> 00:19:59,980 Speaker 9: Stadspartij en Volt bijvoorbeeld hebben. Dat loopt helemaal niet zo 350 00:20:00,020 --> 00:20:02,880 Speaker 9: erg uiteen als ik door mijn randstedelijke koker van tevoren 351 00:20:02,900 --> 00:20:03,320 Speaker 9: had gedacht. 352 00:20:04,200 --> 00:20:06,500 Speaker 11: Nee, ik denk dat je hier iets minder ideologie hebt 353 00:20:06,520 --> 00:20:08,500 Speaker 11: en veel meer het belang van de stad. Dus dat 354 00:20:08,520 --> 00:20:12,959 Speaker 11: je daarin denkt, een seniorenstadspartij komt natuurlijk uit de vezels 355 00:20:12,980 --> 00:20:14,780 Speaker 11: van de stad, maar kan best wel een visie hebben 356 00:20:14,820 --> 00:20:18,050 Speaker 11: op internationalisering en wat goed is voor de stad. Dus ja, 357 00:20:18,070 --> 00:20:20,490 Speaker 11: ik zie daar inderdaad juist wel verbinding. 358 00:20:20,550 --> 00:20:22,409 Speaker 9: Als je kijkt naar bijvoorbeeld het Europees Parlement, dan heb 359 00:20:22,430 --> 00:20:25,950 Speaker 9: je allerlei fracties. En binnen die fracties kunnen verschillende partijen zitten. 360 00:20:25,970 --> 00:20:29,000 Speaker 9: Dat hebben we ook vanuit Nederland. Als jij nou even 361 00:20:29,020 --> 00:20:32,000 Speaker 9: met de stofbezem door Maastricht zou gaan... wie zou je 362 00:20:32,020 --> 00:20:34,710 Speaker 9: gewoon op een hoop kunnen vegen... waardoor we zes, zeven, 363 00:20:34,730 --> 00:20:36,780 Speaker 9: acht partijen overhouden? Heb je er wel eens over nagedacht? 364 00:20:37,550 --> 00:20:39,910 Speaker 11: Er zit veel aan de rechterzijde. En wat ik zou 365 00:20:40,270 --> 00:20:44,780 Speaker 11: noemen de populistische zijde... dat heel veel aan dezelfde kant zit. 366 00:20:44,859 --> 00:20:46,899 Speaker 11: Er was afgelopen week een sportdebat. En dan zie je 367 00:20:46,920 --> 00:20:50,160 Speaker 11: ook dat mensen vrij makkelijk van standpunt veranderen... als daar 368 00:20:50,180 --> 00:20:52,879 Speaker 11: een belangrijk thema op komt. Ik ben voor hockey of 369 00:20:52,940 --> 00:20:55,199 Speaker 11: tegen hockey? Nee, voor een nieuw stadion of tegen een 370 00:20:55,220 --> 00:20:57,750 Speaker 11: nieuw stadion. En hoe moet dat stadion er dan uitkomen 371 00:20:57,770 --> 00:21:00,810 Speaker 11: te zien en waar? Dat zijn dan punten waarin je 372 00:21:00,890 --> 00:21:03,469 Speaker 11: echt wel merkt... dat er ook wel populistische geluiden in 373 00:21:03,490 --> 00:21:06,590 Speaker 11: deze stad zijn. En dan zou je... die wel op 374 00:21:06,650 --> 00:21:08,929 Speaker 11: één hoofd kunnen gooien. Maar dat durf je niet te 375 00:21:08,970 --> 00:21:10,940 Speaker 11: zeggen tegen de mensen die in bepaalde wijken wonen... en 376 00:21:10,980 --> 00:21:12,440 Speaker 11: deze mensen echt steunen. 377 00:21:12,500 --> 00:21:15,139 Speaker 9: Waar hoop je op bij de gemeenteraadsverkiezingen? Wat voor uitslag 378 00:21:15,160 --> 00:21:17,550 Speaker 9: zou goed zijn voor de stad vanuit deze bril bekeken 379 00:21:18,080 --> 00:21:21,600 Speaker 11: Ik denk dat alle eenpitters en met name de hele 380 00:21:21,640 --> 00:21:27,290 Speaker 11: rechtse eenpitters... niet veel... deuken in een pak boter slaan 381 00:21:27,310 --> 00:21:29,389 Speaker 11: als het gaat om het stadsbestuur. Dus die laten wel 382 00:21:29,410 --> 00:21:32,689 Speaker 11: een geluid horen, maar dat vertaalt zich niet... in een 383 00:21:32,730 --> 00:21:35,429 Speaker 11: politiek bestuurbare stad. Dus ik hoop heel erg dat de 384 00:21:35,490 --> 00:21:40,290 Speaker 11: uitslag de stad bestuurbare maakt. Dat het een open debatscultuur heeft. 385 00:21:40,330 --> 00:21:42,090 Speaker 11: Want er wordt hier ook wel veel gezegd over de 386 00:21:42,130 --> 00:21:45,030 Speaker 11: cultuur in het stadhuis. En ik zou toch willen dat 387 00:21:45,050 --> 00:21:47,250 Speaker 11: het een open cultuur is naar mensen. Dus dat mensen 388 00:21:47,270 --> 00:21:51,530 Speaker 11: zich gehoord voelen, gezien voelen... Maar tegelijkertijd dat het wel 389 00:21:51,570 --> 00:21:54,500 Speaker 11: echt bestuurbaar blijft... en niet alleen maar eenpitters. 390 00:21:54,540 --> 00:21:58,439 Speaker 3: Mooie wensenlijstje van Kiki Bakker. Politiek coach van politici en ambtenaren... 391 00:21:58,040 --> 00:22:00,300 Speaker 3: en volger van de lokale politiek in Bastricht. Ze sprak 392 00:22:00,340 --> 00:22:03,970 Speaker 3: met onze Europerslagreferent Geert-Jan Haan. We gaan even kijken wat 393 00:22:04,010 --> 00:22:04,230 Speaker 3: er in de 394 00:22:04,250 --> 00:22:09,290 Speaker 4: kranten staat. Brussel wil één Europese BV voor alle ondernemingen... 395 00:22:08,750 --> 00:22:11,619 Speaker 4: schrijft het Financiële Dagblad op de voorpagina. De Europese Commissie 396 00:22:11,630 --> 00:22:14,840 Speaker 4: komt deze week met een voorstel... voor een nieuw vennootschapsmodel, 397 00:22:14,960 --> 00:22:19,359 Speaker 4: EU Inc. Dat moet het bedrijven met groeiambities makkelijker maken... 398 00:22:19,100 --> 00:22:21,680 Speaker 4: om naar andere lidstaten uit te breiden... en te voorkomen 399 00:22:21,720 --> 00:22:24,120 Speaker 4: dat ze naar Amerika uitwijken. In de ochtendspits hebben we 400 00:22:24,140 --> 00:22:24,520 Speaker 4: meer over 401 00:22:24,540 --> 00:22:29,359 Speaker 3: dit initiatief EU Inc. En dan 10.000 mkb-bedrijven hebben hun pensioenregeling... 402 00:22:28,700 --> 00:22:31,940 Speaker 3: nog niet aangepast aan het nieuwe pensioenstelsel. En de tijd dringt, 403 00:22:31,980 --> 00:22:34,530 Speaker 3: want als ze niks doen... dan dreigt er een forse 404 00:22:34,570 --> 00:22:38,149 Speaker 3: belastingaanslag te volgen... voor heel veel werknemers. Omdat je dan 405 00:22:38,170 --> 00:22:41,189 Speaker 3: moet afrekenen over vermeend loon als bedrijf. Het gaat om 406 00:22:41,210 --> 00:22:44,730 Speaker 3: bedrijven die een eigen pensioenregeling hebben bij een verzekeraar. 407 00:22:44,770 --> 00:22:47,739 Speaker 4: In de Telegraaf. De Nederlandse staat dreigt miljarden euro's te 408 00:22:47,780 --> 00:22:50,719 Speaker 4: veel uit te keren... aan schadevergoeding na de aardbevingen in 409 00:22:50,740 --> 00:22:54,040 Speaker 4: Groningen en Noord-Trenten. Lezen we in die krant. In een 410 00:22:54,060 --> 00:22:58,830 Speaker 4: vertrouwelijke presentatie... van het onafhankelijke instituut Mijnbouwschade Groningen... zeggen experts 411 00:22:58,869 --> 00:23:03,270 Speaker 4: dat dit aantal schademeldingen... op geen enkele manier in verhouding staat... 412 00:23:02,710 --> 00:23:06,360 Speaker 4: tot de reëel opgetreden mijnbouwschade... als die er al is, 413 00:23:06,420 --> 00:23:06,879 Speaker 4: eind quote. 414 00:23:07,990 --> 00:23:11,730 Speaker 3: Tot slot in de financiële telegraaf Jeroen Dijsselbloem. Voormalig minister 415 00:23:11,750 --> 00:23:15,490 Speaker 3: van Financiën, nu burgemeester van Eindhoven. Voorzitter van de stichting Brainport. 416 00:23:15,510 --> 00:23:19,080 Speaker 3: En die zegt, Jetten en zijn kabinet zouden minimaal 10 miljard 417 00:23:19,119 --> 00:23:23,580 Speaker 3: euro moeten investeren... in de nog opgerichte nationale investeringsinstelling. In 418 00:23:23,600 --> 00:23:27,080 Speaker 3: plaats van die magere 3 tot 5 miljard, zegt hij. Opbrengst uit 419 00:23:27,100 --> 00:23:30,260 Speaker 3: het Nederlands aandeel in het Duitse Tenet, de netwerkbeheerder. Dat 420 00:23:30,300 --> 00:23:33,060 Speaker 3: zou daarvoor volgens Dijsselbloem kunnen worden gebruikt. 421 00:23:34,440 --> 00:23:36,699 Speaker 4: En dan denken wij aan het aankomende WK voetbal. Dan 422 00:23:36,720 --> 00:23:39,240 Speaker 4: denken we toch vooral aan vragen als... mag Iran wel 423 00:23:39,290 --> 00:23:41,490 Speaker 4: meedoen en wil het eigenlijk meedoen? En gaat het eigenlijk 424 00:23:41,510 --> 00:23:44,290 Speaker 4: wel door? En moeten wij het WK niet boycotten? Nou, 425 00:23:44,330 --> 00:23:47,070 Speaker 4: in Mexico, een van de organisatoren... daar zijn ze daar 426 00:23:47,109 --> 00:23:50,130 Speaker 4: helemaal niet mee bezig. Want in Mexico-stad hebben dit weekend 427 00:23:50,170 --> 00:23:55,480 Speaker 4: duizenden mensen... een wereldrecord gevestigd voor de grootste voetbaltraining ooit. 428 00:23:55,540 --> 00:23:58,440 Speaker 4: Op het centrale plein van de stad, het Zocalo... deden 429 00:23:58,460 --> 00:24:04,119 Speaker 4: zo'n 9500 mensen tegelijk mee... aan een gezamenlijke voetbalkliniek... En dat 430 00:24:04,160 --> 00:24:06,760 Speaker 4: record is inmiddels ook bevestigd door het Guinness World Records boek. 431 00:24:06,780 --> 00:24:10,440 Speaker 4: Het plein verandert in een soort openlucht sportveldje... met allerlei 432 00:24:10,480 --> 00:24:13,990 Speaker 4: mensen die deelnemen aan een 40 minuten lange clinic. Dus met 433 00:24:14,030 --> 00:24:19,090 Speaker 4: allerlei simpele oefeningen. 95 mensen? Pasen, dribbelen, balcontrole. En op 434 00:24:19,109 --> 00:24:21,010 Speaker 4: het plein waren allerlei instructeurs... die een beetje in de 435 00:24:21,030 --> 00:24:22,930 Speaker 4: gaten hielden of het wel goed ging. En dat levert 436 00:24:22,950 --> 00:24:24,850 Speaker 4: met name ook hele leuke foto's op... van allerlei mensen 437 00:24:24,869 --> 00:24:28,110 Speaker 4: die ongeveer hetzelfde doen. Bijvoorbeeld deze deelnemster. Ik vind 438 00:24:28,150 --> 00:24:30,310 Speaker 12: het heel leuk. Het is heel verrassend om te zien 439 00:24:30,330 --> 00:24:31,540 Speaker 12: hoeveel mensen er zijn. 440 00:24:32,119 --> 00:24:34,700 Speaker 4: En ze zegt het is echt geweldig geworden. Het is 441 00:24:34,740 --> 00:24:37,200 Speaker 4: verrassend om te zien hoeveel mensen erop afkomen. En het 442 00:24:37,220 --> 00:24:39,379 Speaker 4: was ook wel heel vermoeiend om dit te doen. Maar 443 00:24:39,400 --> 00:24:41,640 Speaker 4: het laat wel zien hoe goed wij ons kunnen verenigen. 444 00:24:41,660 --> 00:24:44,350 Speaker 4: En dat geldt bijvoorbeeld ook enthousiast voor deze docent. 445 00:24:44,390 --> 00:24:49,150 Speaker 13: Wij komen uit Pilares. Het is een kans om onze studenten, 446 00:24:49,190 --> 00:24:50,889 Speaker 13: in dit geval ik ben professor... 447 00:24:50,550 --> 00:24:52,010 Speaker 4: Hij zegt, ik ben leraar, wij zien het echt als 448 00:24:52,030 --> 00:24:53,970 Speaker 4: een kans voor onze leerlingen om hen aan te moedigen 449 00:24:53,990 --> 00:24:56,149 Speaker 4: om te gaan sporten, van de straat te blijven en 450 00:24:56,190 --> 00:24:59,500 Speaker 4: daar geen problemen te veroorzaken. En dit soort evenementen motiveert 451 00:24:59,540 --> 00:25:01,980 Speaker 4: hen om fysiek actief te blijven en dat motiveert ons 452 00:25:02,000 --> 00:25:04,220 Speaker 4: dan ook weer. Nou, het vorige record stond op naam 453 00:25:04,260 --> 00:25:07,439 Speaker 4: van Seattle, waar vorig jaar iets meer dan duizend mensen 454 00:25:07,480 --> 00:25:10,240 Speaker 4: slechts tegelijk meededen aan de voetbaltraining, dus die is ruim 455 00:25:10,260 --> 00:25:12,900 Speaker 4: verslagen dat record. Ja, makkelijker. Een soort opwarmertje voor het 456 00:25:12,920 --> 00:25:16,609 Speaker 4: WK-voetbal van deze zomer... georganiseerd dus door Mexico, door Amerika 457 00:25:16,640 --> 00:25:22,030 Speaker 4: en door Canada. En volgens de burgemeester van Mexico-stad, Clara Brugada... 458 00:25:21,130 --> 00:25:23,670 Speaker 4: wil de stad met dat record laten zien dat voetbal... 459 00:25:23,330 --> 00:25:25,930 Speaker 4: een soort universiteit in taal is, een manier om mensen 460 00:25:25,970 --> 00:25:29,550 Speaker 4: samen te brengen... En op 11 juni zal in Mexico stad, 461 00:25:29,570 --> 00:25:32,159 Speaker 4: in het Azteca stadion... zal daar de openingswedstrijd van het 462 00:25:32,200 --> 00:25:35,940 Speaker 4: WK worden gespeeld. Met allerlei mensen dus in ieder geval 9500 463 00:25:35,520 --> 00:25:37,170 Speaker 4: die de basics onder de knieën 464 00:25:37,190 --> 00:25:39,570 Speaker 3: hebben. En wellicht ook Trump die grote vriend is met 465 00:25:39,609 --> 00:25:44,300 Speaker 3: Gianni Infantino... de grote baas van de voetbalkoepel FIFA. En 466 00:25:44,320 --> 00:25:48,010 Speaker 3: dat met Mexico en dan Amerika en Canada. Dat wordt leuk. 467 00:25:48,030 --> 00:25:49,590 Speaker 3: Ter voetbal.