1 00:00:03,009 --> 00:00:11,680 Speaker 1: Blijf scherp. BNR Nieuwsradio. Ochtendnieuws. Bas van Werven en Iwan Verrips. 2 00:00:11,700 --> 00:00:11,940 Speaker 1: Welkom 3 00:00:11,960 --> 00:00:17,360 Speaker 2: bij deze podcast Ochtendnieuws van woensdag 18 februari 2026. Naast me Iwan inderdaad. Iwan, 4 00:00:17,380 --> 00:00:19,620 Speaker 2: de komende 20 minuten gaan we het laatste nieuws aan je brengen. 5 00:00:19,660 --> 00:00:22,439 Speaker 2: Dat doen we eigenlijk altijd. Maar wat is dat dit keer? 6 00:00:22,739 --> 00:00:24,939 Speaker 3: We gaan zo meteen praten over Oekraïne. Want het Oekraïnse 7 00:00:24,980 --> 00:00:28,140 Speaker 3: volk gaat nooit akkoord met het afstaan van nog meer 8 00:00:28,180 --> 00:00:31,930 Speaker 3: land aan Rusland... Zegt Zelensky in een interview met Axios. 9 00:00:31,950 --> 00:00:35,250 Speaker 3: Je weet, dat is onderwerp van gesprek momenteel in Geneve. 10 00:00:35,290 --> 00:00:38,450 Speaker 3: Volgens Amerikaanse gesant Steve Witkoff... is er tijdens die gesprekken 11 00:00:38,490 --> 00:00:42,540 Speaker 3: een betekenisvolle vooruitgang geboekt. Maar ja, dat horen we wel vaker. Nou, 12 00:00:42,580 --> 00:00:44,780 Speaker 3: wat er dan precies bereikt is tot nu toe... wellicht 13 00:00:44,820 --> 00:00:47,779 Speaker 3: horen we zometeen van onze correspondent in Oekraïne, Chris Colijn. 14 00:00:47,840 --> 00:00:50,599 Speaker 3: En we zijn halverwege de week, woensdag... en dus krijg 15 00:00:50,620 --> 00:00:52,920 Speaker 3: je zometeen een nieuwe column van Bernard Hammelburg 16 00:00:53,479 --> 00:00:55,540 Speaker 2: Dus krijg je inzicht in de dag die komt op PNR. 17 00:00:55,580 --> 00:00:57,100 Speaker 2: In Nederland, binnen over de rest van de wereld... maar 18 00:00:57,120 --> 00:00:59,450 Speaker 2: de vliegende start van je werkdag... die begint vandaag in 19 00:00:59,490 --> 00:01:03,870 Speaker 2: onze Hollandse transportsector. Want door de invoering van de vrachtwagenheffing 20 00:01:03,910 --> 00:01:07,250 Speaker 2: en hoger loon... zien ondernemers in de transportsector de kosten 21 00:01:07,270 --> 00:01:11,319 Speaker 2: dit jaar met 10% toenemen. Dat zorgt voor extra financiële 22 00:01:11,340 --> 00:01:14,600 Speaker 2: druk bij die bedrijven. En iemand moet dat gaan betalen. 23 00:01:14,620 --> 00:01:17,680 Speaker 2: Dus waar wordt de rekening neergelegd? Blijkt uit nieuwe vooruitzichten 24 00:01:17,720 --> 00:01:22,350 Speaker 2: van ING Research. De vrachtwagenheffing wordt later dit jaar ingevoerd. 25 00:01:22,390 --> 00:01:24,890 Speaker 2: We praten er nu al over met Rico Luhmann, sectoreconoom 26 00:01:24,930 --> 00:01:29,010 Speaker 2: mobiliteit en transport bij ING. Rico, goedemorgen. Goedemorgen. Hoe hard 27 00:01:29,030 --> 00:01:32,990 Speaker 2: gaat dat die transporteuren raken? Laten we één ding zeggen 28 00:01:33,010 --> 00:01:35,930 Speaker 2: over de transportsector. De marges zijn er niet huizehoog, hè 29 00:01:36,390 --> 00:01:40,509 Speaker 4: Nee, absoluut niet. De marges zijn, als ze pings maken, 1, 2 30 00:01:40,390 --> 00:01:45,179 Speaker 4: of 3 procent. Als de vrachtwagenheffing wordt ingevoerd... dan maken de 31 00:01:45,200 --> 00:01:50,060 Speaker 4: kosten een sprong omhoog van 7, 8 procent in één keer. En 32 00:01:50,080 --> 00:01:53,560 Speaker 4: de loonkosten, die dit jaar ook nog steeds hard doorstijgen... 33 00:01:53,040 --> 00:02:07,110 Speaker 4: die komen daar bovenop... Ja, nee, precies. Dat is het 34 00:02:08,430 --> 00:02:09,340 Speaker 4: verhaal 35 00:02:10,270 --> 00:02:12,230 Speaker 2: Verliezen, dat kan je niet lang volhouden. Dan is het 36 00:02:12,290 --> 00:02:15,770 Speaker 2: einde bericht natuurlijk. Gaan de ondernemers die dus doorrekenen aan 37 00:02:15,790 --> 00:02:18,550 Speaker 2: hun klant... met andere woorden, gaan we op alle producten 38 00:02:18,570 --> 00:02:22,490 Speaker 2: die vervoerd worden... straks gewoon een opgeld betalen vanwege deze vrachtwagenheffing? 39 00:02:23,770 --> 00:02:27,350 Speaker 4: Als ondernemers het professioneel aanpakken, dan gebeurt dat ook inderdaad. 40 00:02:27,550 --> 00:02:30,810 Speaker 4: Dat horen we ook links en rechts. Dat brieven deur 41 00:02:30,850 --> 00:02:34,680 Speaker 4: uitgaan de komende maanden. Maar het moet ook echt overal gebeuren. 42 00:02:34,700 --> 00:02:38,100 Speaker 4: En dat is de vraag of dat zo is. Want 43 00:02:38,200 --> 00:02:41,419 Speaker 4: er is veel concurrentie. En de markt ligt er nog 44 00:02:41,440 --> 00:02:46,280 Speaker 4: niet heel sterk bij. Er zijn sectoren van opdrachtgevers, bijvoorbeeld 45 00:02:46,300 --> 00:02:48,960 Speaker 4: in de industrie... waar het helemaal niet zo goed gaat. 46 00:02:49,000 --> 00:02:50,880 Speaker 4: En dan wordt het een stuk lastiger om dat te 47 00:02:50,919 --> 00:02:50,989 Speaker 4: doen 48 00:02:51,280 --> 00:02:54,000 Speaker 2: Zeker. We hebben veel van die opdrachtgevers, begrijp ik, willen 49 00:02:54,020 --> 00:02:57,280 Speaker 2: ook onderhandelen over kilometerheffing en dat soort dingen. Dat gaat 50 00:02:57,320 --> 00:02:58,510 Speaker 2: niet helpen, neem ik aan 51 00:02:59,120 --> 00:03:02,720 Speaker 4: Ja, klopt. Dat bleek uit sessies die bijvoorbeeld Evo Venedeks 52 00:03:02,750 --> 00:03:06,850 Speaker 4: heeft gehouden met geladers, dus opdrachtgevers van vervoer. Die gaven 53 00:03:06,889 --> 00:03:10,890 Speaker 4: aan van, nou, wij willen eigenlijk kijken hoe vervoer efficiënt kan. 54 00:03:10,950 --> 00:03:13,050 Speaker 4: We willen dat aangrijpen om te kijken of er minder 55 00:03:13,090 --> 00:03:16,670 Speaker 4: kilometers gemaakt kunnen worden. Ja, zeker. Een ander punt uit 56 00:03:16,730 --> 00:03:19,450 Speaker 4: jullie rapport. Sinds 2025 wil Europa meer handel op het eigen 57 00:03:19,470 --> 00:03:23,700 Speaker 4: continent drijven. Wat valt daarvan te merken in de verwachtingen 58 00:03:23,720 --> 00:03:24,200 Speaker 4: voor dit 59 00:03:24,240 --> 00:03:24,640 Speaker 2: jaar? 60 00:03:36,190 --> 00:03:38,080 Speaker 4: Ja, we denken dat dit jaar dat nog niet heel 61 00:03:38,160 --> 00:03:42,000 Speaker 4: erg sterk doorklinkt. Want het is vooral ook afhankelijk van Duitsland. 62 00:03:42,060 --> 00:03:47,380 Speaker 4: En daar moeten honderden miljarden worden geïnvesteerd in infrastructuur en defensie. 63 00:03:47,400 --> 00:03:50,240 Speaker 4: Dat gaat echt komen. We verwachten voor Duitsland voor dit 64 00:03:50,280 --> 00:03:54,560 Speaker 4: jaar voor het eerst sinds vijf jaar weer economische groei. 65 00:03:54,580 --> 00:03:58,380 Speaker 4: Dus dat gaat wel iets opleveren. Maar het meeste komt 66 00:03:58,420 --> 00:04:02,460 Speaker 4: neer in de jaren na dit jaar. Dus we verwachten 67 00:04:02,480 --> 00:04:05,980 Speaker 4: dat het wel gaat aantrekken. En we hopen ook dat 68 00:04:06,020 --> 00:04:09,330 Speaker 4: in Europa wat slagen worden gemaakt. Wat onze transporteurs hopen dat. 69 00:04:09,350 --> 00:04:13,430 Speaker 4: Want dat kan het transport in Europa verder in het 70 00:04:13,450 --> 00:04:13,900 Speaker 4: land geven 71 00:04:14,150 --> 00:04:16,409 Speaker 2: Precies, maar dan zitten wij dus inderdaad met die vrachtwagenheffing. 72 00:04:16,470 --> 00:04:20,420 Speaker 2: En bedankt. Prijzen we ons daarmee als Nederland binnen Europa 73 00:04:20,460 --> 00:04:21,200 Speaker 2: uit de markt voor een deel? 74 00:04:22,550 --> 00:04:25,060 Speaker 4: Nou ja, voor Nederland wordt het een stuk duurder. Want 75 00:04:25,080 --> 00:04:28,720 Speaker 4: we hebben nu de motorrijtuigbelasting. En die gaat een stuk 76 00:04:28,760 --> 00:04:31,740 Speaker 4: omlaag naar het minimumniveau. En we hebben eigenlijk nog geen 77 00:04:31,760 --> 00:04:36,810 Speaker 4: kilometerheffing voor vrachtwagens. In België en Duitsland is die er wel. 78 00:04:36,830 --> 00:04:38,990 Speaker 4: In België gaat die een stuk omhoog, omdat we nu 79 00:04:39,050 --> 00:04:42,810 Speaker 4: ook rekening houden met emissies in Europa. Maar in Duitsland 80 00:04:42,870 --> 00:04:45,419 Speaker 4: is die er al. En ook een stuk hoger dan 81 00:04:45,440 --> 00:04:49,820 Speaker 4: nu in Nederland gaat komen. Eigenlijk zijn internationale ondernemers al 82 00:04:49,860 --> 00:04:53,279 Speaker 4: een beetje aan gewend. Maar het merendeel is toch actief 83 00:04:53,300 --> 00:04:56,250 Speaker 4: in Nederland. En dan gaat het wel echt veel veranderen 84 00:04:56,820 --> 00:05:00,230 Speaker 2: Als je naar de transport- en logistieksector als geheel kijkt... 85 00:05:00,010 --> 00:05:04,630 Speaker 2: dan zien jullie een gemengd beeld. Voor pakketvervoerders en logistieke dienstverleners. 86 00:05:04,670 --> 00:05:08,960 Speaker 2: Daar zitten de meeste kansen. Waarom is dat? Waarom verdienen 87 00:05:09,000 --> 00:05:10,060 Speaker 2: die nog wel een pepernoot? 88 00:05:11,630 --> 00:05:14,570 Speaker 4: Ja, wat we zien is een heel sterke scheidslijn... tussen 89 00:05:14,589 --> 00:05:19,270 Speaker 4: consumentengoederen en industriele goederen in transport. En dat heeft alles 90 00:05:19,290 --> 00:05:21,360 Speaker 4: te maken met hoe het gaat in de industrie 91 00:05:22,470 --> 00:05:27,220 Speaker 4: Heel veel vervoer concentreert zich op grondstoffen voor de industrie. 92 00:05:27,300 --> 00:05:32,440 Speaker 4: En een ander deel op consumentenproducten... voor de winkels, supermarkten, 93 00:05:32,520 --> 00:05:35,680 Speaker 4: et cetera. Daarin gaat het een stuk beter dan aan 94 00:05:35,700 --> 00:05:39,700 Speaker 4: die andere kant. De bouwmateriaal zit er een beetje tussenin, 95 00:05:39,730 --> 00:05:42,150 Speaker 4: maar dat is wel wat je ziet. En daardoor is 96 00:05:42,170 --> 00:05:44,930 Speaker 4: er ook een grote verdeling binnen transport. 97 00:05:44,970 --> 00:05:48,010 Speaker 2: Ja, duidelijk. Dank je voor je toelichting. Rieke Loeman, sector-economie, 98 00:05:48,050 --> 00:05:49,470 Speaker 2: mobiliteit en transport bij ING. 99 00:05:57,930 --> 00:06:00,450 Speaker 3: waar die iets wat bizarre kwestie over ging. En de 100 00:06:00,470 --> 00:06:04,800 Speaker 3: uitkomst hoor je over een minuut of tien. Misdaad. Ochtendnieuws. 101 00:06:04,839 --> 00:06:08,240 Speaker 3: Uit de ruimte. Ja, gepleegd tegen iemand op aarde. Heel benieuwd. Ja, 102 00:06:08,279 --> 00:06:10,980 Speaker 3: hoor je dus straks. Tijdens de gesprekken in Geneve tussen 103 00:06:11,020 --> 00:06:15,260 Speaker 3: Rusland en Oekraïne... is er betekenisvolle vooruitgang geboekt, althans... dat 104 00:06:15,300 --> 00:06:19,110 Speaker 3: zegt de Amerikaanse gezant Steve Whitcroft op X. Zowel Rusland 105 00:06:19,120 --> 00:06:21,830 Speaker 3: als Oekraïne willen volgens hem blijven werken... aan een akkoord, 106 00:06:21,850 --> 00:06:25,620 Speaker 3: maar hoewel beide partijen willen... ingeven om tot een akkoord 107 00:06:25,630 --> 00:06:28,719 Speaker 3: te komen. Hoeveel ze willen inleveren is eigenlijk nog onzeker. 108 00:06:28,839 --> 00:06:32,880 Speaker 3: Het Oekraïense volk gaat niet toestaan dat Zelensky in vredesdeal sluit... 109 00:06:32,620 --> 00:06:36,020 Speaker 3: waarbij grondgebied moet worden ingeleverd, zegt Zelensky zelf... in een 110 00:06:36,040 --> 00:06:40,060 Speaker 3: interview bij het Amerikaanse medium Axios. Hij vindt het oneerlijk 111 00:06:40,110 --> 00:06:43,170 Speaker 3: dat Trump maar blijft zeggen... dat Oekraïne concessies moet doen 112 00:06:43,210 --> 00:06:45,890 Speaker 3: en de Russen niet. We gaan erover praten met Chris Colijn, 113 00:06:45,950 --> 00:06:51,300 Speaker 3: onze consument in Kiev. Chris, goedemorgen. Goedemorgen. Gisteren dus gesproken 114 00:06:51,339 --> 00:06:54,060 Speaker 3: in Geneve, zes uur lang geloof ik. De Russen willen 115 00:06:54,080 --> 00:06:58,830 Speaker 3: die kwestie over land bespreken daar. Maar Zelensky zegt dat 116 00:06:58,870 --> 00:07:00,110 Speaker 3: het helemaal geen zin heeft, het gaat niks worden. 117 00:07:01,810 --> 00:07:04,530 Speaker 5: Ja, het wordt wel besproken, maar Oekraïne zegt... het heeft 118 00:07:04,570 --> 00:07:06,570 Speaker 5: geen zin om Rusland meer te geven dan wat ze 119 00:07:06,630 --> 00:07:09,570 Speaker 5: nu hebben. Dat meer geven dan wat de Russen nu hebben, 120 00:07:09,590 --> 00:07:12,890 Speaker 5: dat is altijd een breekpunt geweest. Want uiteindelijk moet elk 121 00:07:12,920 --> 00:07:16,180 Speaker 5: voorstel voor vrede nog langs het Oekraïnse volk. En het 122 00:07:16,220 --> 00:07:20,560 Speaker 5: Oekraïnse volk begrijpt niet waarom zij zomaar meer zouden moeten afstaan... 123 00:07:20,180 --> 00:07:22,980 Speaker 5: na al deze jaren vechten voor wat ze nu hebben. 124 00:07:23,020 --> 00:07:26,320 Speaker 5: Dus ja, de Oekraïners zeggen tot hier en niet verder. 125 00:07:26,360 --> 00:07:28,640 Speaker 3: Ja, en ook de grondwet wordt er altijd bij aangehaald. 126 00:07:28,660 --> 00:07:29,540 Speaker 3: Het zou ook gewoon niet kunnen. 127 00:07:31,020 --> 00:07:35,390 Speaker 5: Ja, zeker. Dat klopt helemaal. Oekraïne kan niet zomaar de 128 00:07:35,410 --> 00:07:39,490 Speaker 5: grenzen van hun eigen land veranderen. Dus dat speelt zeker 129 00:07:39,510 --> 00:07:42,440 Speaker 5: ook mee. Maar het gaat natuurlijk ook om het sentimentele 130 00:07:42,460 --> 00:07:46,120 Speaker 5: gevoel van... ja, we vechten voor ons land en bovendien 131 00:07:46,160 --> 00:07:49,360 Speaker 5: is de Donbass... het stuk wat Oekraïne nog in handen heeft... 132 00:07:49,490 --> 00:07:52,570 Speaker 5: Dat is ontzettend goed verdedigd. En ja, als ze dat 133 00:07:52,590 --> 00:07:55,570 Speaker 5: nu weggeven... dan zetten ze de poort eigenlijk open... voor 134 00:07:55,590 --> 00:07:57,930 Speaker 5: een volgend offensief van de Russen over een paar jaar. 135 00:07:57,970 --> 00:07:59,490 Speaker 5: En dan wordt het voor de Russen weer makkelijker... om 136 00:07:59,510 --> 00:08:01,570 Speaker 5: door te stoten in de toekomst. Dus ja, dat speelt 137 00:08:01,620 --> 00:08:02,250 Speaker 5: allemaal ook mee 138 00:08:02,500 --> 00:08:05,000 Speaker 3: Dan spraken we elkaar gisteren al. We zeiden de verwachtingen 139 00:08:05,040 --> 00:08:07,760 Speaker 3: zijn niet heel hoog gespannen... voor deze gesprekken. Wat weten 140 00:08:07,780 --> 00:08:10,160 Speaker 3: we nu over deze eerste dag? Ik geloof zes uur 141 00:08:10,180 --> 00:08:14,110 Speaker 3: gesproken in verschillende samenstellingen. Nou, Witkoff zegt dus er is vooruitgang. 142 00:08:14,140 --> 00:08:16,070 Speaker 3: Maar ja, wat maak jij ervan? 143 00:08:17,810 --> 00:08:21,130 Speaker 5: Ja, Witkos zegt wel dat de vooruitgang zou zijn, maar 144 00:08:21,170 --> 00:08:23,980 Speaker 5: andere bronnen zeggen weer dat de sfeer erg gespannen was. 145 00:08:24,040 --> 00:08:26,980 Speaker 5: Er gaan ook geruchten dat de gesprekken eigenlijk ook alweer 146 00:08:27,000 --> 00:08:31,020 Speaker 5: zijn vastgelopen. En dat heeft te maken met de hoofdonderhandelaar 147 00:08:31,050 --> 00:08:35,010 Speaker 5: die de Russen hebben gestuurd, Vladimir Medinsky. Medinsky staat al 148 00:08:35,050 --> 00:08:38,330 Speaker 5: jarenlang bekend als een ideoloog van Poetin, als iemand die 149 00:08:38,370 --> 00:08:42,510 Speaker 5: een soort... verkapte geschiedenislessen uit de kast trekt. En dat 150 00:08:42,550 --> 00:08:47,220 Speaker 5: heeft hij gisteren naar Verluid ook gedaan. Dat meldt Axios. 151 00:08:47,780 --> 00:08:52,260 Speaker 5: En door de houding van Medinsky zou heel veel frustratie 152 00:08:52,280 --> 00:08:56,199 Speaker 5: zijn ontstaan. En het is nu dus de vraag of 153 00:08:56,220 --> 00:08:58,280 Speaker 5: die gesprekken wel iets gaan opleveren of niet. Er wordt 154 00:08:58,300 --> 00:09:02,220 Speaker 5: in twee groepen gesproken. Een militaire en een politieke groep. 155 00:09:02,300 --> 00:09:05,600 Speaker 5: En het gaat vandaag weer verder. Maar het is de 156 00:09:05,620 --> 00:09:07,100 Speaker 5: vraag of er echt iets uitkomt. 157 00:09:07,120 --> 00:09:09,620 Speaker 3: Ja, en... Als er iets uitkomt, is dat dan iets 158 00:09:09,640 --> 00:09:13,309 Speaker 3: wat deze drie partijen, Amerika, Rusland, Oekraïne, met z'n drieën 159 00:09:13,350 --> 00:09:17,320 Speaker 3: kunnen afkaarten? Of moet dat dan nog langs parlementen, stemmingen, 160 00:09:17,340 --> 00:09:17,939 Speaker 3: dat soort zaken? 161 00:09:19,750 --> 00:09:22,189 Speaker 5: In de eerste instantie wordt er dus gewerkt aan een 162 00:09:22,350 --> 00:09:26,770 Speaker 5: soort concept vredesovereenkomst. Een voorstel voor hoe de vrede eruit 163 00:09:26,790 --> 00:09:30,800 Speaker 5: moet zien. En dat heeft heel veel haken en ogen, 164 00:09:30,820 --> 00:09:35,080 Speaker 5: dus daar werken deze delegaties nu aan. Vervolgens is de 165 00:09:35,120 --> 00:09:38,700 Speaker 5: bedoeling dat de presidenten van de landen bij elkaar komen... 166 00:09:38,420 --> 00:09:40,780 Speaker 5: om een deal over de streep te trekken en om 167 00:09:40,820 --> 00:09:44,220 Speaker 5: de laatste onderwerpen te bespreken. Dus dan zou er mogelijk 168 00:09:44,240 --> 00:09:48,140 Speaker 5: een ontmoeting kunnen komen... tussen Zelensky, Poetin en waarschijnlijk ook 169 00:09:48,160 --> 00:09:53,770 Speaker 5: Donald Trump... En vervolgens, stap drie, is dat dat akkoord 170 00:09:53,790 --> 00:09:56,510 Speaker 5: wordt voorgelegd nog aan het Oekraïnse volk. En dat er 171 00:09:56,530 --> 00:09:59,670 Speaker 5: een referendum wordt gehouden over die deal. Nou kun je 172 00:09:59,690 --> 00:10:01,729 Speaker 5: je nog heel veel vragen stellen over hoe zo'n stemming 173 00:10:01,770 --> 00:10:05,890 Speaker 5: zou verlopen. Want een deel van Oekraïne is bezet gebied. 174 00:10:05,910 --> 00:10:08,469 Speaker 5: Het is oorlog en soldaten zitten aan het front. Je 175 00:10:08,490 --> 00:10:12,059 Speaker 5: hebt miljoenen Oekraïners in het buitenland. Dus heel veel vragen nog. 176 00:10:12,080 --> 00:10:15,460 Speaker 5: Maar het idee is in ieder geval, de afspraak is, 177 00:10:16,100 --> 00:10:18,460 Speaker 5: dat het Oekraïnse volk het laatste woord heeft. 178 00:10:18,970 --> 00:10:20,929 Speaker 3: Dan zou je zeggen, als je praat, dan schiet je niet. 179 00:10:21,000 --> 00:10:23,080 Speaker 3: Maar dat kan wel samengaan in dit geval. 180 00:10:24,670 --> 00:10:29,480 Speaker 5: Ja hoor, die beschietingen gaan onophoudelijk door. De afgelopen nacht 181 00:10:29,520 --> 00:10:31,720 Speaker 5: was vrij rustig, maar de nacht daarvoor... dus aan de 182 00:10:31,740 --> 00:10:36,339 Speaker 5: vooravond van deze gesprekken... lanceerde Rusland nog echt een grote aanval... 183 00:10:35,980 --> 00:10:40,000 Speaker 5: met honderden drones en tientallen raketten op het Oekraïnse energiesysteem. 184 00:10:40,070 --> 00:10:42,790 Speaker 5: En ja, ook aan het front gaat het onverminderd door. 185 00:10:43,130 --> 00:10:47,170 Speaker 5: Oekraïne boekt een klein beetje terreinwinst. Voor het eerst in 186 00:10:47,210 --> 00:10:51,100 Speaker 5: lange tijd. En dat heeft weer te maken met Russische 187 00:10:51,130 --> 00:10:55,199 Speaker 5: zwakte die wordt uitgebouwd. Maar goed, in ieder geval wordt 188 00:10:55,220 --> 00:10:58,800 Speaker 5: er overal doorgevochten... en Rusland boekt op andere plekken juist 189 00:10:58,840 --> 00:10:59,670 Speaker 5: weer terreinwinst 190 00:11:00,200 --> 00:11:03,100 Speaker 3: Tot slot, gisteren bespraken we dat de gesprekken dan wel 191 00:11:03,140 --> 00:11:05,800 Speaker 3: in Europa zijn... maar dat Europa eigenlijk niet aan tafel zit. 192 00:11:05,820 --> 00:11:09,179 Speaker 3: Nu begrijp ik dat er toch allerlei veiligheidsadviseurs... van Europese 193 00:11:09,230 --> 00:11:12,510 Speaker 3: landen aangeschoven zijn in Geneve. Dus praten we toch een 194 00:11:12,530 --> 00:11:12,890 Speaker 3: beetje mee? 195 00:11:14,590 --> 00:11:17,050 Speaker 5: Ja, een heel klein beetje. Het is niet helemaal duidelijk 196 00:11:17,090 --> 00:11:20,290 Speaker 5: of ze werden uitgenodigd of niet... of wat precies hun 197 00:11:20,330 --> 00:11:26,440 Speaker 5: rol was. Maar inderdaad, veiligheidsadviseurs uit Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk... 198 00:11:25,790 --> 00:11:30,300 Speaker 5: Duitsland en Italië, die zijn allemaal aangeschoven om te praten. 199 00:11:31,080 --> 00:11:35,619 Speaker 5: Maar ze hebben alleen gesproken met de Oekraïnse en Amerikaanse diplomaten. 200 00:11:35,640 --> 00:11:38,179 Speaker 5: Dus ze hebben niet echt bij de onderhandelingen gezeten... maar 201 00:11:38,200 --> 00:11:41,070 Speaker 5: ze hingen er een beetje omheen. En er kwam een 202 00:11:41,090 --> 00:11:44,770 Speaker 5: bericht van de Oekraïnse hoofdonderhandelaar na afloop... dat hij nog 203 00:11:44,830 --> 00:11:49,750 Speaker 5: heeft gezeten met deze Europeanen... om ze te informeren over 204 00:11:49,770 --> 00:11:52,070 Speaker 5: de gesprekken... en om een beetje de posities op één 205 00:11:52,090 --> 00:11:55,550 Speaker 5: lijn te brengen. Dus Europa praat mee. Dat is ook 206 00:11:55,590 --> 00:12:00,860 Speaker 5: wel fijn als deze gesprekken plaatsvinden in Europa. Maar echt 207 00:12:00,940 --> 00:12:03,390 Speaker 5: onderdeel van de vredesgesprekken zijn ze ook weer niet 208 00:12:03,559 --> 00:12:05,800 Speaker 3: Vandaag dus dag twee. Dank je wel, correspondent van het 209 00:12:05,840 --> 00:12:06,020 Speaker 3: Kiev 210 00:12:06,220 --> 00:12:08,920 Speaker 2: Chris Colijn. We gaan de beurs af voor vandaag. Overzicht 211 00:12:08,940 --> 00:12:11,240 Speaker 2: krijg je van Milou Brand van BNR Beurs. 212 00:12:11,280 --> 00:12:13,920 Speaker 1: Eerst kijken we even naar de Nederlandse agenda. ASR, dat 213 00:12:13,960 --> 00:12:16,510 Speaker 1: komt met cijfers. Het is een van de stillere successen 214 00:12:16,530 --> 00:12:20,290 Speaker 1: van de AEX. Een echt sectie kun je verzekeringen niet noemen. 215 00:12:20,330 --> 00:12:23,270 Speaker 1: Maar solide zijn ze bij ASR zeker wel. Net als 216 00:12:23,290 --> 00:12:26,130 Speaker 1: het koersverloop. En we gaan zien of ze dat kunnen vasthouden. 217 00:12:26,170 --> 00:12:33,290 Speaker 1: Ook cijfers van IMCD. Het aandeel had een vrij rampzalig 2025. 218 00:12:31,050 --> 00:12:32,940 Speaker 1: Maar dit jaar staat het in de plus. De cijfers 219 00:12:32,980 --> 00:12:36,060 Speaker 1: moeten gaan uitwijzen of dat terecht is... En dan de VS. 220 00:12:36,100 --> 00:12:39,600 Speaker 1: S'avonds laatst komen daar twee online marktplaatsen met cijfers. Ten 221 00:12:39,640 --> 00:12:44,240 Speaker 1: eerste DoorDash. Dat bedrijf bezorgt spullen van sushi tot schoenveters. 222 00:12:44,260 --> 00:12:47,240 Speaker 1: Maar de vraag blijft, verdient het daar ook genoeg geld mee? 223 00:12:47,260 --> 00:12:50,530 Speaker 1: En dan is er nog eBay, dat wel genoeg geld verdient... 224 00:12:49,880 --> 00:12:52,170 Speaker 1: maar toch lijkt te krimpen wat is daar aan de hand. 225 00:12:52,210 --> 00:12:54,870 Speaker 1: En het macro-hoogtepunt van de dag. Om acht uur publiceert 226 00:12:54,890 --> 00:12:57,950 Speaker 1: de Federal Reserve de notulen van de laatste vergadering. En 227 00:12:57,970 --> 00:13:00,590 Speaker 1: dat klinkt saai, maar is het niet... Als je bedenkt 228 00:13:00,610 --> 00:13:03,990 Speaker 1: dat Trump blijft aandringen op renteverlagingen... en die Powell gewoon 229 00:13:04,030 --> 00:13:07,870 Speaker 1: nee blijft zeggen. Misschien geven de notulen een mooi inkijkje... 230 00:13:07,410 --> 00:13:10,740 Speaker 1: in hoe groot de verdeeldheid achter de schermen nu daadwerkelijk is. 231 00:13:22,030 --> 00:13:25,530 Speaker 3: D66, VVD en het CDA erkennen dat ze een beperkte 232 00:13:25,570 --> 00:13:30,950 Speaker 3: selectieprocedure hebben voor bewindspersonen. En nadat Nathalie van Berkel struikelde 233 00:13:30,970 --> 00:13:33,570 Speaker 3: over haar cv... houden de meeste partijen in Den Haag 234 00:13:33,590 --> 00:13:36,510 Speaker 3: hun hart vast, schrijft de Volkskrant. Want loopt er bij 235 00:13:36,530 --> 00:13:39,900 Speaker 3: die andere partijen niet ook iemand rond... die misschien iets 236 00:13:39,940 --> 00:13:42,440 Speaker 3: niet helemaal lekker op zijn cv heeft staan of iets 237 00:13:42,460 --> 00:13:43,560 Speaker 3: anders te verbergen heeft? Maar 238 00:13:43,600 --> 00:13:43,860 Speaker 2: natuurlijk 239 00:13:44,160 --> 00:13:46,260 Speaker 3: En reken maar dat journalisten momenteel aan het graven zijn 240 00:13:46,480 --> 00:13:48,960 Speaker 3: ook bij andere mensen. Van Berkel, je weet, was beoogd 241 00:13:49,000 --> 00:13:51,979 Speaker 3: staatssecretaris financiën... maar trok zich deze week terug. Besloot zich 242 00:13:52,020 --> 00:13:54,640 Speaker 3: ook gisteren uit de Tweede Kamer terug te trekken. Op 243 00:13:54,679 --> 00:13:58,760 Speaker 3: haar cv stonden niet alleen opleidingen die ze nooit had afgerond... 244 00:13:57,960 --> 00:14:00,280 Speaker 3: ook een studie waar ze überhaupt nooit aan was begonnen... 245 00:13:59,920 --> 00:14:02,500 Speaker 3: en ook verbeteringen van haar cv klopten niet. Het was 246 00:14:02,540 --> 00:14:08,730 Speaker 3: een beetje een trainwreck. De selectieprocedures vragen politieke partijen geen 247 00:14:08,770 --> 00:14:12,170 Speaker 3: diploma's van... De beoogde bewindspersonen vragen ze niet op, schrijft 248 00:14:12,190 --> 00:14:15,869 Speaker 3: de Volkskrant. Er worden vooral indringende gesprekken gevoerd met politici. 249 00:14:15,910 --> 00:14:18,970 Speaker 3: En soms worden er ook wel integriteitscommissies aan het werk gezet. 250 00:14:19,010 --> 00:14:22,110 Speaker 3: Maar diploma's aanleveren, dat hoeft niet. Er wordt erop vertrouwd 251 00:14:22,130 --> 00:14:23,869 Speaker 3: dat je gewoon gedaan hebt wat je zegt. En als 252 00:14:23,890 --> 00:14:25,650 Speaker 3: dat dan niet blijkt te kloppen, dan kan je dus 253 00:14:25,670 --> 00:14:28,210 Speaker 3: niet aan de slag. Bij de VVD worden de risico's 254 00:14:28,250 --> 00:14:30,510 Speaker 3: beperkt door vooral te kiezen... voor mensen die al jarenlang 255 00:14:30,550 --> 00:14:32,730 Speaker 3: meelopen in de partij. Die zijn dat proces dus al 256 00:14:32,750 --> 00:14:35,430 Speaker 3: lang een keer doorgegaan. En de woordvoerder van de VVD 257 00:14:35,450 --> 00:14:38,340 Speaker 3: laat weten dat de partij verder... Geen bureau inhuurt om 258 00:14:38,380 --> 00:14:40,540 Speaker 3: al die checks te doen, het is te duur. En 259 00:14:40,560 --> 00:14:43,320 Speaker 3: bovendien komt het ook neer op vertrouwen hebben in elkaar. 260 00:14:43,340 --> 00:14:44,600 Speaker 3: En als het dan niet blijkt te kloppen, dan val 261 00:14:44,620 --> 00:14:46,920 Speaker 3: je dus door de mand. Ook bij het CDA gaat 262 00:14:46,960 --> 00:14:51,420 Speaker 3: de selectieprocedure om vertrouwen hebben en indringende gesprekken. Woordvoerder van 263 00:14:51,460 --> 00:14:54,350 Speaker 3: de partij stelt dat kandidaten in eerste instantie aan zelf 264 00:14:54,390 --> 00:14:58,970 Speaker 3: rapportage doen... over zaken die wellicht problematisch kunnen zijn, maar 265 00:14:58,990 --> 00:15:01,430 Speaker 3: zo zegt die woordvoerder ook... dit had elke partij kunnen 266 00:15:01,450 --> 00:15:04,350 Speaker 3: overkomen als iemand gewoon niet eerlijk is... Je gaat niet 267 00:15:04,370 --> 00:15:07,500 Speaker 3: z'n hele doopstel lichten, blijkbaar niet. Dan heb je dus 268 00:15:07,520 --> 00:15:08,380 Speaker 3: risico op ongelukjes. 269 00:15:09,140 --> 00:15:11,900 Speaker 2: En dan is het VK bezig in een aantal landen 270 00:15:11,960 --> 00:15:15,000 Speaker 2: in Europa een lobby te voeren, met name tegen Duitsland, 271 00:15:15,060 --> 00:15:18,140 Speaker 2: Italië en Nederland, vanwege de strengere toepassing van het Brussels 272 00:15:18,180 --> 00:15:20,760 Speaker 2: Koop Europees Plan. Daar komt het op neer. Nou, dat 273 00:15:20,780 --> 00:15:24,420 Speaker 2: zegt Bloomberg. Waar gaat dit nou om? Nou, het VK 274 00:15:24,480 --> 00:15:29,160 Speaker 2: valt erover dat de Britten worden uitgesloten bij publieke aanbestedingen. Ja, 275 00:15:29,180 --> 00:15:30,900 Speaker 2: zo hoort het niet bij het Europese Unie, zou je 276 00:15:30,920 --> 00:15:33,830 Speaker 2: kunnen zeggen. Rachel Reeves, minister van Financiën, zegt dat het 277 00:15:33,850 --> 00:15:37,750 Speaker 2: een beweging is richting protectionisme en dat slaat nergens op. 278 00:15:37,770 --> 00:15:40,230 Speaker 2: En dus zijn ze nu keihard aan het lobbyen bij 279 00:15:40,270 --> 00:15:44,050 Speaker 2: landen die die plannen het hardst toepassen. De Europese Commissie 280 00:15:44,070 --> 00:15:46,800 Speaker 2: werkt namelijk aan een nieuwe set handelsmaatregelen tegen de importheffingen 281 00:15:46,840 --> 00:15:51,100 Speaker 2: van Trump, de zogeheten Industrial Accelerator Act, waarin staat dat 282 00:15:51,140 --> 00:15:54,120 Speaker 2: de publieke aanbestedingen in sectoren zoals defensie en de auto-industrie 283 00:15:54,160 --> 00:15:58,650 Speaker 2: een minimumpercentage Europees moeten zijn. Nou, drijvende kracht achter de plannen. 284 00:15:59,340 --> 00:16:02,380 Speaker 2: Is Frankrijk, maar ook andere EU-lidstaten zijn verdeeld over de 285 00:16:02,420 --> 00:16:05,330 Speaker 2: invulling van het plan, zo twijfelen onder meer ons land, Estland, 286 00:16:05,350 --> 00:16:08,430 Speaker 2: Finland en Zweden aan de mate van protectionisme, omdat het 287 00:16:08,470 --> 00:16:10,970 Speaker 2: koop Europese regels het zaken doen in Europa moeilijker gaat 288 00:16:11,010 --> 00:16:14,150 Speaker 2: maken en het toegang tot technologie zou kunnen beperken. Dat 289 00:16:14,170 --> 00:16:16,210 Speaker 2: willen we juist niet, indacht er in het rapport van 290 00:16:16,230 --> 00:16:18,030 Speaker 2: meneer Draghi en meneer Letter. Oh ja, dat hadden we 291 00:16:18,050 --> 00:16:21,530 Speaker 2: ook nog liggen. Volgens Europese ambtenaren steunen vele landen het 292 00:16:21,570 --> 00:16:25,010 Speaker 2: principe om... om Europese toeleveringsleden te beschermen. Maar zit niet 293 00:16:25,070 --> 00:16:27,850 Speaker 2: iedereen te wachten op een hele strenge invulling van die plannen. 294 00:16:27,870 --> 00:16:30,490 Speaker 2: Zoals de Fransen dat willen. Waaronder dus de Britten, die 295 00:16:30,510 --> 00:16:32,860 Speaker 2: niet bij de Europese Unie horen. We gaan naar de krant, 296 00:16:32,900 --> 00:16:33,160 Speaker 2: Iwan 297 00:16:33,460 --> 00:16:36,540 Speaker 3: In de Financiële Telegraaf. Bezuinigingen van het nieuwe kabinet... treffen 298 00:16:36,560 --> 00:16:40,800 Speaker 3: vooral één generatie hard, namelijk de 55-plusser. Dank u. Dat 299 00:16:40,820 --> 00:16:44,100 Speaker 3: zeggen experts. Oudere werknemers zijn de dupe van de versobering 300 00:16:44,120 --> 00:16:47,120 Speaker 3: van de WW en de WIA. En gepensioneerden worden geraakt 301 00:16:47,140 --> 00:16:50,340 Speaker 3: door zorgbezuinigingen. Want na de WW is er niet voor 302 00:16:50,380 --> 00:16:52,700 Speaker 3: iedereen bijstand, zegt een deskundige in de krant. 303 00:16:52,740 --> 00:16:55,100 Speaker 2: Blijf gewoon bedoelwerken, denk ik. In een gesprek over de 304 00:16:55,120 --> 00:16:58,660 Speaker 2: verslechterde relatie tussen Amerika en Europa... heeft JD Vance gezegd 305 00:16:58,710 --> 00:17:01,760 Speaker 2: dat Europese landen zichzelf vaak in de voet schieten. Het 306 00:17:01,780 --> 00:17:05,590 Speaker 2: is niet zo dat we onze bondgenoten niet respecteren. Nee, 307 00:17:05,609 --> 00:17:09,379 Speaker 2: het is zo dat ze veel doen... om zichzelf te saboteren, 308 00:17:09,400 --> 00:17:11,920 Speaker 2: zegt Vens in het VK. Volkskrant dus. 309 00:17:11,980 --> 00:17:15,280 Speaker 3: En dan in het financiële dagblad. Ontruiming dreigt voor het 310 00:17:15,460 --> 00:17:19,020 Speaker 3: luxe hotel W, het W-hotel in Amsterdam... nadat al een 311 00:17:19,080 --> 00:17:22,470 Speaker 3: tijd de huur niet betaald is. Al drie jaar zou 312 00:17:22,490 --> 00:17:24,550 Speaker 3: dat hotel dus de huur niet hebben betaald... voor het 313 00:17:24,590 --> 00:17:26,889 Speaker 3: pand waar ze in zitten, het vrij prominente pand... vlakbij 314 00:17:26,910 --> 00:17:30,770 Speaker 3: de Dam in Amsterdam. Inmiddels is de huurachterstand, exclusief rente 315 00:17:30,810 --> 00:17:34,570 Speaker 3: en boete... dus opgelopen tot 23,4 miljoen... Het is dus de 316 00:17:34,609 --> 00:17:36,550 Speaker 3: vraag een beetje wanneer de gasten van het hotel... van 317 00:17:36,570 --> 00:17:37,990 Speaker 3: hun bed worden gelicht en de boer ontraand 318 00:17:38,020 --> 00:17:40,720 Speaker 2: wordt. En dan in NRC een commissie die toezicht houdt... 319 00:17:40,600 --> 00:17:44,040 Speaker 2: op de financiën van politieke partijen adviseerde onderzoek te doen... 320 00:17:43,600 --> 00:17:47,260 Speaker 2: naar de banden tussen de BBB, de boer-burgerbeweging... en het 321 00:17:47,300 --> 00:17:51,119 Speaker 2: communicatiebureau van een oprichter van de BBB... maar de missionair 322 00:17:51,140 --> 00:17:55,220 Speaker 2: minister van Binnenlandse Zaken, Rijkaard... van de BBB, oh ja, 323 00:17:55,260 --> 00:17:56,280 Speaker 2: die slaat het advies in de wind. 324 00:17:58,640 --> 00:18:00,359 Speaker 3: En dan gaan we nog even naar het volgende verhaal. 325 00:18:00,400 --> 00:18:03,020 Speaker 3: Want ja, waren we dan bijna getuige geweest van de 326 00:18:03,080 --> 00:18:07,690 Speaker 3: eerste misdaad... gepleegd vanuit de ruimte tegen een mens op aarde? 327 00:18:07,710 --> 00:18:10,230 Speaker 3: Het antwoord is nee. Wat is hier het verhaal? De 328 00:18:10,290 --> 00:18:15,070 Speaker 3: ex-vrouw van een NASA-astronaut moet drie maanden de gevangenis in... 329 00:18:14,910 --> 00:18:19,060 Speaker 3: omdat ze heeft gelogen over een vermeende hek vanuit de ruimte. 330 00:18:20,040 --> 00:18:29,140 Speaker 6: Die zaak begon al in 2019. 331 00:18:29,480 --> 00:18:34,100 Speaker 3: Mevrouw Summer Warden beweerde dat haar toenmalige echtgenote... haar bankrekening 332 00:18:34,119 --> 00:18:37,220 Speaker 3: had gehackt... terwijl die echtgenote dus aan boord was van 333 00:18:37,260 --> 00:18:40,840 Speaker 3: het ISS. En die toenmalige echtgenote, dat is niet zomaar iemand. 334 00:18:40,880 --> 00:18:41,300 Speaker 7: Oh, dat is... 335 00:18:47,590 --> 00:18:50,369 Speaker 3: gewoon een prominente NASA-astronaut, mevrouw Anne McLean, die zou dus 336 00:18:50,490 --> 00:18:53,209 Speaker 3: haar eigen vrouw hebben gehackt. Nou, het onderzoek blijkt dat 337 00:18:53,250 --> 00:18:57,010 Speaker 3: van het verhaal helemaal niets klopt. Volgens aanklagers was er 338 00:18:57,030 --> 00:19:00,429 Speaker 3: inderdaad wel een rekening, een bankencount, een rekening die het 339 00:19:00,609 --> 00:19:02,600 Speaker 3: stel eerder samen gebruikte. 340 00:19:02,630 --> 00:19:04,560 Speaker 2: Oh ja, gemeente C is rekening, ja. 341 00:19:04,820 --> 00:19:08,300 Speaker 3: Ja, exact, precies, ja, en of. Mevrouw Worden had McLean 342 00:19:08,320 --> 00:19:13,260 Speaker 3: al jarenlang toegang gegeven... tot haar bankgegevens, inclusief de inloggegevens. 343 00:19:13,300 --> 00:19:16,920 Speaker 3: En de rekening was ook al geopend in 2018. In 2019 heeft 344 00:19:16,960 --> 00:19:18,940 Speaker 3: Worden het wachtwoord veranderd... maar ja, tot die tijd kon 345 00:19:18,960 --> 00:19:21,700 Speaker 3: ze er dus nog gewoon bij. En intern onderzoek sprak 346 00:19:21,720 --> 00:19:24,639 Speaker 3: die astronaut mevrouw McLean vrij. En toch bleef die mevrouw 347 00:19:24,680 --> 00:19:26,810 Speaker 3: Worden haar beschuldigingen maar herhalen. En daar wordt het een 348 00:19:26,830 --> 00:19:30,730 Speaker 3: beetje naar... Die mevrouw Worden stapte naar de media. Verscheen 349 00:19:30,770 --> 00:19:33,470 Speaker 3: onder meer bij de Amerikaanse tv... bij Good Morning America 350 00:19:33,490 --> 00:19:36,889 Speaker 3: met haar verhaal. Schakelde een mediaconsultant in om haar verhaal 351 00:19:36,930 --> 00:19:40,629 Speaker 3: verder te verspreiden. En ook maakte ze allerlei persoonlijke gegevens... 352 00:19:40,230 --> 00:19:44,420 Speaker 3: van mevrouw McLean openbaar. Leuke ex. Heel naar allemaal dus. Inderdaad, 353 00:19:44,460 --> 00:19:47,980 Speaker 3: een soort vechtscheiding. In november vorig jaar bekende Worden al 354 00:19:48,020 --> 00:19:52,680 Speaker 3: schuld aan het... afleggen van valse verklaringen tegen federale onderzoekers. 355 00:19:52,720 --> 00:19:55,020 Speaker 3: En die rechter is daar nu dus veroordeeld. Tot drie 356 00:19:55,040 --> 00:19:57,480 Speaker 3: maanden cel. Daarna volgt nog twee jaar onderzoek. En ook 357 00:19:57,500 --> 00:20:01,790 Speaker 3: moet ze 210.000 dollar terugbetalen aan mevrouw McLean. In de rechtszaak 358 00:20:01,830 --> 00:20:05,450 Speaker 3: zei die astronaut McLean... dat haar reputatie ernstig is beschadigd. 359 00:20:05,470 --> 00:20:08,669 Speaker 3: Want ja, jarenlang dook het verhaal over die vermeende hack 360 00:20:08,690 --> 00:20:12,610 Speaker 3: from space... op bij zoekopdrachten naar haar naam. Ja, heel 361 00:20:12,650 --> 00:20:15,369 Speaker 3: vervelend allemaal. En nu zegt ze, nou, deze rechter heeft 362 00:20:15,390 --> 00:20:17,070 Speaker 3: nu uitspraak gedaan... ik kan nu gewoon met een schone 363 00:20:17,109 --> 00:20:20,090 Speaker 3: lijf verder... Maar ja, dit verhaal zal er toch waarschijnlijk... 364 00:20:19,750 --> 00:20:23,910 Speaker 3: het hele leven blijven achtervolgen... door de waanbeelden van mevrouw 365 00:20:23,950 --> 00:20:24,619 Speaker 3: Summer Worden. 366 00:20:29,369 --> 00:20:34,230 Speaker 8: In Saoedi-Arabië, Qatar, de Emiraten, Libanon, Syrië en Israël heerst 367 00:20:34,250 --> 00:20:38,490 Speaker 8: een sfeer van dreigende oorlog. Niet ten onrechte, want Amerika 368 00:20:38,540 --> 00:20:43,280 Speaker 8: gaat gestaag door met het opbouwen van spectaculaire militaire slagkrachten 369 00:20:43,320 --> 00:20:46,840 Speaker 8: in de regio. En Israël is al met het voorbereidend 370 00:20:46,859 --> 00:20:50,700 Speaker 8: werk begonnen met aanvallen op Hezbollah aan de grensgebieden met 371 00:20:50,720 --> 00:20:55,810 Speaker 8: Libanon en Syrië. Gaat die oorlog er echt komen? Voorlopig niet. 372 00:20:56,830 --> 00:20:59,590 Speaker 8: Het is niet voor niets dat Donald Trump laveert tussen 373 00:20:59,630 --> 00:21:03,180 Speaker 8: dreigen met een kolossale aanval en zijn hoop op een 374 00:21:03,220 --> 00:21:07,440 Speaker 8: diplomatieke oplossing. Dat laatste wil niet erg lukken, want Trump 375 00:21:07,520 --> 00:21:11,080 Speaker 8: eist niet alleen het einde van het Iraanse nukterenprogramma, maar 376 00:21:11,100 --> 00:21:15,310 Speaker 8: ook de stopzetting van de bouw van ballistische raketten. Gisteren 377 00:21:15,369 --> 00:21:19,010 Speaker 8: liep in Genève de zoveelste poging om de diplomatieke weg 378 00:21:19,030 --> 00:21:24,340 Speaker 8: te volgen vast. Trump zet stevig in op de militaire optie. 379 00:21:24,380 --> 00:21:29,420 Speaker 8: Het vliegdekschip Lincoln met de daarbij behorende begeleidende schepen ligt 380 00:21:29,460 --> 00:21:33,480 Speaker 8: al in de regio, terwijl een tweede vliegdekschip, Gerald Ford, 381 00:21:33,520 --> 00:21:37,760 Speaker 8: het grootste vaartuig ter wereld onderweg is. Het komt uit 382 00:21:37,800 --> 00:21:41,270 Speaker 8: het Caribisch gebied waar het gereed lag tijdens de ontvoering 383 00:21:41,290 --> 00:21:46,649 Speaker 8: van Maduro uit Venezuela. Voordat deze battlegroup in het Midden-Oosten 384 00:21:46,670 --> 00:21:49,850 Speaker 8: aankomt zijn we zo een week of twee verder. De 385 00:21:49,869 --> 00:21:53,750 Speaker 8: vraag is of die Amerikaanse armada, zoals Trump het graag noemt, 386 00:21:53,790 --> 00:21:57,609 Speaker 8: in staat is om Iran militair uit te schakelen. Dat 387 00:21:57,670 --> 00:22:03,240 Speaker 8: is onwaarschijnlijk. Behalve het zeer gemotiveerde en goed uitgeruste eliteleger, 388 00:22:03,260 --> 00:22:07,980 Speaker 8: de revolutionaire garde... beschikt het land over een indrukwekkend arsenaal 389 00:22:08,030 --> 00:22:14,420 Speaker 8: aan ballistische raketten, ook voor de lange afstand. Kruisraketten en drones. 390 00:22:14,460 --> 00:22:20,010 Speaker 8: Daar kunnen de Amerikaanse F-18's, F-22's en F-35's... volgens militaire 391 00:22:20,050 --> 00:22:24,310 Speaker 8: experts niet tegenop. Zelfs als, zoals bij de vorige aanval, 392 00:22:24,369 --> 00:22:29,710 Speaker 8: B-2-bomwerpers worden ingezet... blijft het een operatie met grote risico's 393 00:22:29,750 --> 00:22:33,910 Speaker 8: die weken kan duren. Daar zitten de MAGA-beweging en het 394 00:22:33,930 --> 00:22:38,080 Speaker 8: congres niet op te wachten. Met hulp van de Israëlische 395 00:22:38,119 --> 00:22:41,770 Speaker 8: luchtmacht zou het, net als bij de vorige aanval, technisch 396 00:22:41,830 --> 00:22:46,330 Speaker 8: minder gecompliceerd en minder risicovol zijn. Maar dan moet eerst 397 00:22:46,369 --> 00:22:50,229 Speaker 8: vaststaan wat eigenlijk het doel van de operatie is. Het 398 00:22:50,270 --> 00:22:54,840 Speaker 8: verslaan van de Iraanse krijgsmacht? Dat lukt nooit volledig. Het 399 00:22:54,880 --> 00:22:58,540 Speaker 8: liquideren van de moela's? Zelfs als dat zou kunnen, dus 400 00:22:58,560 --> 00:23:01,560 Speaker 8: een verandering van het regime, wat krijg je dan? Het 401 00:23:01,600 --> 00:23:05,919 Speaker 8: is zeker niet zo dat de oppositie pro-Amerikaans of pro-Israëlisch is. 402 00:23:06,650 --> 00:23:12,300 Speaker 8: Het uitschakelen van zoveel mogelijk raketten of lanceerinstallaties? Dat zou kunnen, 403 00:23:12,340 --> 00:23:15,419 Speaker 8: maar Iran heeft laten zien die supersnel weer bij te 404 00:23:15,460 --> 00:23:19,450 Speaker 8: kunnen bouwen. Dus voor de omringende landen daalt het gevaar 405 00:23:19,490 --> 00:23:23,200 Speaker 8: maar voor korte tijd. Voor die omringende landen is het 406 00:23:23,220 --> 00:23:27,200 Speaker 8: een frustrerende conclusie... maar de kans op een effectieve oorlog 407 00:23:27,240 --> 00:23:31,879 Speaker 8: tegen Iran is gering. Tenzij Trump een geniale list verzint. 408 00:23:31,920 --> 00:23:36,520 Speaker 8: Je zou kunnen zeggen dat hij dat in Venezuela heeft gedaan... 409 00:23:35,940 --> 00:23:39,700 Speaker 8: wat we daar ook van vinden. Maar in Iran gaat 410 00:23:39,720 --> 00:23:40,460 Speaker 8: het niet gebeuren.