1 00:00:03,150 --> 00:00:05,949 Speaker 1: 那 他 给他 这么 一说过 后, 我 低头 一看, 哎, 2 00:00:06,230 --> 00:00:10,510 Speaker 1: 真的 是 有 很 明显 的 四条 淤青, 在 我 的, 3 00:00:10,630 --> 00:00:12,829 Speaker 1: 就是 在 我 的 右手 这里, 你 看 我现 在讲 4 00:00:12,829 --> 00:00:17,180 Speaker 1: 的 我 自己 猫都, 因为 很 清楚 那个 画面, 然后就 5 00:00:17,469 --> 00:00:20,180 Speaker 1: 觉得 说, 哎, 刚开始 心里 还以 为 说 我 不 6 00:00:20,180 --> 00:00:22,840 Speaker 1: 知道 哪个 王八蛋 睡 在 我 旁边, 啊 来 捏 7 00:00:22,840 --> 00:00:24,620 Speaker 1: 了 这么 大力, 然 后 呃。 8 00:00:25,229 --> 00:00:28,940 Speaker 1: 其中 一个 他 他 就 说 哎 你 进去 的 时候, 9 00:00:29,030 --> 00:00:34,229 Speaker 1: 你 是 进去 哇, 从 那 一段 开始 哦, 我 10 00:00:34,229 --> 00:00:36,000 Speaker 1: 才 发现 到 东西 不 简单。 11 00:00:37,500 --> 00:00:39,209 Speaker 2: 讲鬼 12 00:00:41,020 --> 00:00:45,139 Speaker 2: 欢迎 来 到 周公讲 鬼视频版, 我 是 周公。 那 这个 13 00:00:45,139 --> 00:00:47,000 Speaker 2: 节目 呢, 我们 其实 每 一期 都 请 到 各行 14 00:00:47,000 --> 00:00:50,580 Speaker 2: 各业 的 人士, 这 一期 呢, 这份 工作 应该 是 15 00:00:50,580 --> 00:00:54,430 Speaker 2: 很多年 轻 的 朋友 非常 向往 的, 就是 游戏 开发 16 00:00:54,430 --> 00:00:58,250 Speaker 2: 方面 的 工作, 而 这位 朋友 呢 就是 mobi 你好, 17 00:00:58,540 --> 00:01:00,860 Speaker 2: 可以 跟 我们 解释 一下 游戏 开发 到底 是 怎么 18 00:01:00,860 --> 00:01:01,400 Speaker 2: 一 回事, 19 00:01:01,659 --> 00:01:05,250 Speaker 1: 游戏 开发 其实 是 分 你 知道 是不是 手游, 我 20 00:01:05,250 --> 00:01:07,018 Speaker 1: 是 做 手机 游戏 的。 21 00:01:07,069 --> 00:01:11,660 Speaker 1: 也 有 分 应用 程式 跟 游戏, 都 有, 然 22 00:01:11,660 --> 00:01:16,379 Speaker 1: 后 就是 我 的 公司 是 做 那个 开发 的, 23 00:01:16,809 --> 00:01:22,940 Speaker 1: 所以 就是 那个 编辑, programing 啦, 还有 那个 美术 就是 24 00:01:22,940 --> 00:01:24,580 Speaker 1: ui 就是 这 一方面 的, 25 00:01:25,410 --> 00:01:28,050 Speaker 2: 是 我 记得 年 轻人 很 喜欢, 如果 对 这 26 00:01:28,050 --> 00:01:33,180 Speaker 2: 方面 有兴趣 的 话, 身为 一个 就是 前辈, 你 鼓励 吗? 27 00:01:34,269 --> 00:01:38,169 Speaker 1: 呃, 现在 因为 ai 已经 越来 越 发达 了, 所以 28 00:01:38,379 --> 00:01:42,419 Speaker 1: 一定 要 把 它 呃 列入 在 那个 考量 当中, 29 00:01:42,860 --> 00:01:45,099 Speaker 1: 所以 你 一定 要 快, 一定 要 要 要 要, 30 00:01:45,989 --> 00:01:49,660 Speaker 1: 所以 呃 就是 说 可以, 但是 呃 要 要 快 了, 31 00:01:49,860 --> 00:01:52,830 Speaker 1: 就是 很快 机器 人 就要 取代 人 了, 32 00:01:53,540 --> 00:01:56,779 Speaker 2: 所以 你 看 讲话 很 理智, 很 实际, 所以 这样 33 00:01:56,779 --> 00:01:58,569 Speaker 2: 的 人 啊 遇轨 的 几率 34 00:01:58,860 --> 00:02:01,529 Speaker 2: 呃, 就算 是 有 的 话 呢, 他 也 不会 35 00:02:02,209 --> 00:02:05,569 Speaker 2: 跟 你讲 很多 其他 的 胡言 乱语 就是 很 直接 36 00:02:05,569 --> 00:02:09,009 Speaker 2: 的 告诉 你 发生 什么 事情, 恐怖 吗? 所以 这件 37 00:02:09,008 --> 00:02:11,770 Speaker 2: 事情 呢 是 发生 在 你 的 身上 还是 你 38 00:02:11,770 --> 00:02:12,559 Speaker 2: 朋友 的 身上, 39 00:02:13,380 --> 00:02:17,529 Speaker 1: 可能 是 卖个 关子 我 等 一下 要分 两段 描述, 40 00:02:17,538 --> 00:02:19,380 Speaker 1: 然后让 你 们 猜 猜 到底 真正 发生 什么 事, 41 00:02:19,389 --> 00:02:20,699 Speaker 1: 哎 呦, 还有 玩游戏 42 00:02:20,699 --> 00:02:23,369 Speaker 2: 的 部分, 你 看 多 浪漫, 你 的 另外 一半 43 00:02:23,369 --> 00:02:24,440 Speaker 2: 一定 很 幸福。 44 00:02:25,860 --> 00:02:27,399 Speaker 2: 你 常常 会给 他 这些 惊喜 45 00:02:27,399 --> 00:02:30,419 Speaker 1: 哦, 是 比 较 那种 感觉 那种 搞笑 的。 46 00:02:31,820 --> 00:02:35,399 Speaker 1: 这件 事情 他 都 不 知道, 我 没 有 分享 过, 47 00:02:35,550 --> 00:02:39,538 Speaker 1: 没有 分享 过, 没有锁 在 记忆 中 就是 觉得, 不要 48 00:02:39,538 --> 00:02:43,369 Speaker 1: 去 想 他, 因为 真的 现在 想起 了后面 的 猫在讲, 49 00:02:43,619 --> 00:02:47,788 Speaker 2: 真的, 我 也 是 有 发生过 一些 事情, 就是 不愿意 50 00:02:47,788 --> 00:02:50,889 Speaker 2: 再 提起, 对 就是 因为 你 一 提起 你 觉得 51 00:02:51,508 --> 00:02:55,460 Speaker 2: 他们 好像 越来 越 靠近, 是 吗? 可是 我们 这里 52 00:02:55,460 --> 00:02:58,350 Speaker 2: 很 好, 已经 有 请 师傅 在 这里 开光 了, 53 00:02:58,460 --> 00:03:00,258 Speaker 2: 所以 没有 事情, 你 看, 54 00:03:03,990 --> 00:03:06,710 Speaker 2: 你家 其实 已经 有 了, 对。 55 00:03:07,470 --> 00:03:07,589 Speaker 2: 啊。 56 00:03:09,229 --> 00:03:11,490 Speaker 2: 那 你 是 在 什么 地方? 呃 57 00:03:12,070 --> 00:03:15,229 Speaker 1: 十九年 前, 那时候 我 在 服兵营, 都 在 德光 岛, 58 00:03:17,679 --> 00:03:18,320 Speaker 2: 各位朋友 59 00:03:18,320 --> 00:03:22,250 Speaker 1: 德光 岛当 过兵 的 都 知道 那边 很 havening, 然后现 60 00:03:22,250 --> 00:03:26,770 Speaker 1: 在 就 开始讲 了, 说 那个 时候 是 我们 的 61 00:03:26,770 --> 00:03:31,380 Speaker 1: 基础训练 那个 bmt 的 接近 尾端 的 时候, 我们 整个 62 00:03:31,380 --> 00:03:35,500 Speaker 1: 部队 都 得 出去 露营 六天, 五个 晚上 在 森林 中, 63 00:03:36,110 --> 00:03:37,029 Speaker 1: 然 后 呃, 64 00:03:37,869 --> 00:03:40,899 Speaker 1: 那个 时候 就 说 到 了 第五天 晚上 是 最 65 00:03:40,899 --> 00:03:44,429 Speaker 1: 后 一天, 大家 就 第一次 能够 在 一个 一个 的 66 00:03:44,429 --> 00:03:47,419 Speaker 1: 地方 休息, 然后 我们 的 那个 排长 就 说, 哎 67 00:03:47,419 --> 00:03:51,139 Speaker 1: 我们 找到 了 一间 学校, 他 是 很 怪 的, 68 00:03:51,190 --> 00:03:53,750 Speaker 1: 他 就是 在 森林 当中 突然 间 就 有 一所 69 00:03:53,750 --> 00:03:54,309 Speaker 1: 被 废弃。 70 00:03:54,389 --> 00:03:57,910 Speaker 1: 组 的 一间 马 来 学校, 然 后 第一次 我们 71 00:03:57,910 --> 00:04:03,389 Speaker 1: 有 杨辉, 终于 不用 再 泥土, 跟 蜈蚣 一起 共, 对, 72 00:04:03,470 --> 00:04:05,550 Speaker 1: 然 后 就是 因为 是 最 后 一天 嘛, 然后那个 73 00:04:05,550 --> 00:04:08,229 Speaker 1: 时候 是, 我 觉得 是 黄 昏 的 时候 五六 点, 74 00:04:08,429 --> 00:04:10,960 Speaker 1: 还有 一点 阳光, 不过 就 知道 差不多 要 往上。 75 00:04:11,440 --> 00:04:14,589 Speaker 1: 我们 整组人 就 坐在 被 分配 到 其中 一间 课室 吧, 76 00:04:14,679 --> 00:04:18,209 Speaker 1: 有个 黑板, 超级 破旧 玻璃 都 那个 窗口 都 破 77 00:04:18,209 --> 00:04:20,950 Speaker 1: 到 完 了 那样, 然 后 很 拥挤, 因为 就是 78 00:04:21,399 --> 00:04:24,040 Speaker 1: 就 只有 那个 地方, 我们 整个 队员 就 全部 坐在 79 00:04:24,040 --> 00:04:27,880 Speaker 1: 那边 很 拥挤。 然后当 那个 越来 越 迟 的 时候, 80 00:04:27,920 --> 00:04:30,970 Speaker 1: 我们 就 坐在 那边 闲聊 嘛, 闲 聊到 一半 了, 81 00:04:31,109 --> 00:04:33,239 Speaker 1: 然后 就 做做 一个 圈 啊, 开个 小 掌 灯 82 00:04:33,238 --> 00:04:36,419 Speaker 1: 就 这样, 然后已 经旁边 都 已经 开始 暗 了。 在 德广岛, 83 00:04:36,428 --> 00:04:40,339 Speaker 1: 在 森林 里 大概 六七 点就 已经 是 暗到 看不到 了。 84 00:04:40,390 --> 00:04:42,899 Speaker 1: 但是 大家 就 一直 又 累 嘛, 然后 又 闲聊, 85 00:04:43,049 --> 00:04:45,660 Speaker 1: 又 开开 玩笑, 就 就 一直 聊着 聊, 然 后 86 00:04:45,660 --> 00:04:49,019 Speaker 1: 这时候 聊 的 时候, 我 想 我 是 第一 个 87 00:04:49,019 --> 00:04:51,328 Speaker 1: 发现 到, 我 就 做 个 圈, 在 我 对面 88 00:04:51,329 --> 00:04:56,420 Speaker 1: 有 一个 关键 人物, 就 随便 给个 名叫 阿伯, 突然 89 00:04:56,420 --> 00:04:58,488 Speaker 1: 间 就 聊到 一半, 这个 阿伯 就 站 起来 了。 90 00:04:59,459 --> 00:05:02,899 Speaker 1: 然后他 整个 人 就 站 在 那里, 他 就 开始 91 00:05:02,899 --> 00:05:06,269 Speaker 1: 不动 了, 然后就 一直 站 在 那边 就 不动, 然后就 92 00:05:06,269 --> 00:05:07,940 Speaker 1: 哎 也 不 知道 发生 什么 事, 然后我 就 看 93 00:05:07,940 --> 00:05:10,419 Speaker 1: 着 他 聊到 一半, 他 就 没 说 话, 当时 94 00:05:10,420 --> 00:05:12,570 Speaker 1: 我 还以 为 会 不会 是 什么 开开 玩笑 的 95 00:05:12,570 --> 00:05:15,140 Speaker 1: 时候 说 错话, 得罪 到 他, 那 他 平时 是 96 00:05:15,140 --> 00:05:18,118 Speaker 1: 一个 比较 开朗 又 爱开 玩笑 的 一个 人, 然后他 97 00:05:18,119 --> 00:05:20,369 Speaker 1: 突然 间 站 在 那 边动 也 不动, 就。 98 00:05:20,420 --> 00:05:23,630 Speaker 1: 很怪, 然后 就 感觉 有点 不安 了, 然后我 就 一直 99 00:05:23,630 --> 00:05:27,760 Speaker 1: 哎问 中方 什么 事? 这样, 他 就是 一直 不看, 他 100 00:05:27,760 --> 00:05:31,119 Speaker 1: 就是 一直 往 下, 四十五度 一直 往 下, 只 记得, 101 00:05:31,209 --> 00:05:33,500 Speaker 1: 那时候 印象 只记 得 他 的 眼睛 就 越来 越开 开, 102 00:05:33,519 --> 00:05:39,019 Speaker 1: 越来 越, 对, 然后感觉 好像 都 没 有 在 呼吸 了, 103 00:05:39,089 --> 00:05:41,239 Speaker 1: 好像 是 就是 吸 了 捏 一口 气, 104 00:05:42,279 --> 00:05:46,380 Speaker 1: 就 在 那边 这样, 哇, 那个 时候 我 觉得, 那个 105 00:05:46,380 --> 00:05:48,390 Speaker 1: 时候 的 我 觉得 是 不 知道 是 被 什么 106 00:05:48,390 --> 00:05:52,140 Speaker 1: 东西 控制 着, 然后我 我 一直 这样, 哎 哎, 你 107 00:05:52,140 --> 00:05:54,279 Speaker 1: 做 梦 你 做 梦, 然后我 隔壁 的 那 几个 108 00:05:54,350 --> 00:05:57,190 Speaker 1: 队友 也 是 开始, 哎, 做梦 就 我们 五六 个 109 00:05:57,190 --> 00:06:00,420 Speaker 1: 人 就 一直 问他, 他 就是 不 说 话 什么 110 00:06:00,420 --> 00:06:03,790 Speaker 1: 都 没 有, 就是 这样 吗? 没有, 可能 你 太暗 了。 111 00:06:03,859 --> 00:06:06,190 Speaker 1: 也 不 知道, 他 就是 一直 开着 睁 着 眼睛, 112 00:06:06,869 --> 00:06:10,660 Speaker 1: 然后就 整个 气氛 就 很 像, 大家 心里 都 很 不安, 113 00:06:11,390 --> 00:06:13,880 Speaker 1: 就 在 这个 时候 我们 的 排长 就 大喊 一声, 114 00:06:14,600 --> 00:06:17,000 Speaker 1: 你 知道 吗? 当兵 就是 说 时间 一到, 灯 就 得关, 115 00:06:18,119 --> 00:06:22,079 Speaker 1: 对 对 对, 这个 是 就是 关灯 得。 哇, 然 116 00:06:22,079 --> 00:06:25,899 Speaker 1: 后 这个 时候 他 就 大喊 一声, 那个 阿公 他 117 00:06:25,899 --> 00:06:29,079 Speaker 1: 就 突然 间 就 一大口 气 放出 来。 118 00:06:29,890 --> 00:06:32,160 Speaker 1: 然后整 个 人 就 回去, 哎, 快点 快点, 哎, 要 119 00:06:32,160 --> 00:06:34,890 Speaker 1: 睡 了 要 睡 了, 然后我 那 几个 人 就 120 00:06:34,890 --> 00:06:38,488 Speaker 1: 明明 刚才 都 不 知道 发生 了 什么 事, 然后就 121 00:06:38,488 --> 00:06:40,238 Speaker 1: 一直 问他, 哎, 你 做 什么 你 做 什么, 他 122 00:06:40,238 --> 00:06:43,450 Speaker 1: 就是 好像 一直, 一直 否认, 什么 也 不要 笑, 他 123 00:06:43,450 --> 00:06:45,558 Speaker 1: 还说 不要 笑 我 了, 也 没 有事 呢, 他 124 00:06:45,559 --> 00:06:48,549 Speaker 1: 好像 根本 没发 生过 这样, 啊 然后灯 就关 了。 125 00:06:49,510 --> 00:06:51,649 Speaker 1: 那个 灯 一关 了, 然 后 大家 就 很 拥挤, 126 00:06:51,779 --> 00:06:54,609 Speaker 1: 然 后 又 很 暗, 什么 都 看不到, 然后每个 人 127 00:06:54,609 --> 00:06:56,369 Speaker 1: 就 就 就 躺 着, 我 也 不 知道 我 128 00:06:56,369 --> 00:06:58,940 Speaker 1: 睡 在 哪里, 就 躺 着 就 很 拥挤。 129 00:06:59,549 --> 00:07:02,738 Speaker 1: 可能 也 因为 大家 心里 都 很 不安, 然 后 130 00:07:02,738 --> 00:07:05,869 Speaker 1: 你 知道 男生 嘛, 就 以为 说 哎呀, 自己 扮鬼 叫, 131 00:07:05,910 --> 00:07:09,549 Speaker 1: 然后 开个 玩笑, 然后 他们 就 在 那边 呜 呜 这样, 132 00:07:09,790 --> 00:07:11,589 Speaker 1: 然后就 有人 抓 着 我 的 手, 有人 弄 我 133 00:07:11,589 --> 00:07:14,549 Speaker 1: 鼻子 拉 耳朵, 然后我 自己 也 玩八蛋 我, 不 知道 134 00:07:14,549 --> 00:07:16,750 Speaker 1: 谁 睡 在 我 脚 那边 我 去 玩弄 一下, 135 00:07:17,029 --> 00:07:19,839 Speaker 1: 可能 就 在 这样 半玩 半开 玩笑 当中 哦, 然后 136 00:07:19,839 --> 00:07:22,010 Speaker 1: 就 大家 也 去 录取 了, 因为 真的 是 那 137 00:07:22,010 --> 00:07:24,279 Speaker 1: 时候 大家 都 很 累 了, 已经 第 最 后 138 00:07:24,279 --> 00:07:24,799 Speaker 1: 一天 了 嘛。 139 00:07:25,510 --> 00:07:30,320 Speaker 1: 那 这是, 这是 完 了, 这是 第一段 完毕。 之后其实 大家 140 00:07:30,320 --> 00:07:31,880 Speaker 1: 也 没 有 没 有 去 想, 就 以 为 141 00:07:31,880 --> 00:07:37,109 Speaker 1: 说 那就算了, 你 什么 事? 之 后 第二段 是当 回去 142 00:07:37,109 --> 00:07:40,760 Speaker 1: 到 我们 的 那个 军营 的 时候, 开始 很多 细节 143 00:07:40,760 --> 00:07:43,559 Speaker 1: 慢慢 拼凑 在 一起 的 时候, 我 才 得到 的 144 00:07:43,559 --> 00:07:47,980 Speaker 1: 一些 结论, 真的 是 吓到 我们 这个 网上 的, 那 145 00:07:47,989 --> 00:07:50,619 Speaker 1: 整个 网上 我 不敢 上 厕所, 不敢 冲 凉衣间, 说 146 00:07:50,619 --> 00:07:52,119 Speaker 1: 就 好, 隔天 嘛, 隔天 147 00:07:52,609 --> 00:07:54,649 Speaker 1: 早上 一 量 也 是 一样, 那个 长 官 就 148 00:07:54,649 --> 00:07:57,799 Speaker 1: 喊 一下 无法 无法 了, 大家 就 东西 拿 着 149 00:07:57,799 --> 00:08:01,489 Speaker 1: 枪 拿 了 就 擦 完 那 一整天, 隔天 回到 150 00:08:01,489 --> 00:08:04,079 Speaker 1: 自己 居民营 的 时候, 回到 大家 的 床位 的 时候, 151 00:08:04,579 --> 00:08:06,829 Speaker 1: 这件 事情 其实 大家 都 已经 没 有 在 在 152 00:08:06,829 --> 00:08:08,890 Speaker 1: 想 了 嘛, 然 后 你 知道 每个 就 在 153 00:08:08,890 --> 00:08:12,239 Speaker 1: 抢 冲 凉, 因为 冲凉 就是 那几间, 已经 七天 的 154 00:08:12,239 --> 00:08:15,940 Speaker 1: 那个 那个 泥土 啊 那些, 哇 大家 衣服 都 脱 了, 155 00:08:16,049 --> 00:08:18,920 Speaker 1: 就 在 那个 那边 就 就 准备 东西, 我 也 一样, 156 00:08:19,160 --> 00:08:21,380 Speaker 1: 衣服 脱 了 什么 就 准备 东西要 去 抢, 157 00:08:22,000 --> 00:08:25,429 Speaker 1: 抢着 冲 凉, 那 其中 那个 睡 在 我 旁边 158 00:08:25,429 --> 00:08:29,709 Speaker 1: 的 床 的 其中 一队友, 他 就 过来 喂, 你 159 00:08:29,709 --> 00:08:32,709 Speaker 1: 的 手 到 这样 严重 啊, 他 就 我 就 哎, 160 00:08:33,200 --> 00:08:36,439 Speaker 1: 完全 没察觉 到, 因为 不痛 不痒, 你 什么, 我 第一次 哦, 161 00:08:36,570 --> 00:08:38,439 Speaker 1: 因为 你 知道 我们 在 在 出 露营 都 是 162 00:08:38,440 --> 00:08:40,280 Speaker 1: 穿 龙 的 长 袖。 163 00:08:40,520 --> 00:08:43,760 Speaker 1: 给他 这么 一说过 后, 我 低头 一看, 哎, 真的 是 164 00:08:43,760 --> 00:08:47,799 Speaker 1: 有 很 明显 的 四条 淤青, 在 我 的, 就是 165 00:08:47,799 --> 00:08:49,718 Speaker 1: 在 我 的 右手 这 里, 你 看 我现 在讲 166 00:08:49,719 --> 00:08:54,109 Speaker 1: 的 我 自己 猫都, 因为 很 清楚 那个 画面, 然后就 167 00:08:54,390 --> 00:08:57,059 Speaker 1: 觉得 说, 哎, 刚开 始心 里 还以 为 说 我 168 00:08:57,059 --> 00:08:59,760 Speaker 1: 不 知道 哪个 王八蛋 是 在 我 旁边, 啊 捏 169 00:08:59,760 --> 00:09:02,080 Speaker 1: 了 这么 大力, 然后我 就 我 就 在 那边 说, 170 00:09:02,229 --> 00:09:05,109 Speaker 1: 喂 喂 那个 王八蛋 啊, 昨天晚上 啊, 玩到 这样 粗炉。 171 00:09:05,719 --> 00:09:06,619 Speaker 1: 然 后 呃。 172 00:09:07,229 --> 00:09:10,459 Speaker 1: 其中 一个 他 他 就 说 哎 你 进去 的 173 00:09:10,460 --> 00:09:16,229 Speaker 1: 时候 你 是 进去 哇, 从 那 一段 开始, 我 174 00:09:16,229 --> 00:09:18,849 Speaker 1: 才 发现 到 东西 不 简单, 因为 这些 一下子 这 175 00:09:19,130 --> 00:09:22,239 Speaker 1: 这几样 事情 就 一样 一样 我 就 回 想起 来, 176 00:09:22,669 --> 00:09:25,189 Speaker 1: 第一 样 我 做 了 一件 很蠢 的 事, 进去 177 00:09:25,190 --> 00:09:27,940 Speaker 1: 到 一个 陌生 的 地方, 直接 进去, 我 记得 了, 178 00:09:27,989 --> 00:09:30,500 Speaker 1: 那时候 我 记得 了, 我 就 东西 就 放在 角落, 179 00:09:30,789 --> 00:09:32,840 Speaker 1: 就 直接 坐在 那边, 以为 说 角落 有 的 靠, 180 00:09:33,169 --> 00:09:35,830 Speaker 1: 我 就 坐在 角落, 你 知道 那个 老 老一辈 的 181 00:09:35,830 --> 00:09:38,229 Speaker 1: 人 都 说, 哎 你 知道 大树 啊 还是 角落 182 00:09:38,229 --> 00:09:43,089 Speaker 1: 头也 要 才, 就是 嘛, 可能 有些 朋友 在 那边 183 00:09:43,090 --> 00:09:46,179 Speaker 1: 休息 的 时候, 所以 我 第一件 最大 的 问题 就是 184 00:09:46,179 --> 00:09:50,580 Speaker 1: 我 其实 是 在 角落 头, 所以 那天 晚上 那个 185 00:09:50,580 --> 00:09:52,270 Speaker 1: 阿伦 发生 那件 事情 的 时候, 186 00:09:53,169 --> 00:09:56,450 Speaker 1: 我 回 想起 来, 他 好像 一直 不敢 看着 我 187 00:09:56,450 --> 00:10:00,609 Speaker 1: 那 一边, 他 就是 一直 就是 一直 看 地上, 然 188 00:10:00,609 --> 00:10:02,900 Speaker 1: 后 那天 晚上 灯一关 的 时候, 我们 一直 哎 哎 189 00:10:02,900 --> 00:10:05,719 Speaker 1: 不要 玩 不要 玩 那些, 我 其实 是 睡 在 190 00:10:05,719 --> 00:10:07,849 Speaker 1: 角落 的, 所以 我头 顶 是 墙 壁, 我 的 191 00:10:07,849 --> 00:10:11,700 Speaker 1: 右边 整片 都 是 墙 壁, 那灯 一关 了 是 192 00:10:11,700 --> 00:10:12,580 Speaker 1: 谁 在 193 00:10:13,770 --> 00:10:15,489 Speaker 1: 谁 在 拉 他 耳朵 啊, 谁 在 抓 抓 194 00:10:15,489 --> 00:10:17,609 Speaker 1: 我 的 手 啊, 然后我 我 有人 躺 在 我 195 00:10:17,609 --> 00:10:21,619 Speaker 1: 的 脚, 我 也 不 懂, 我 也 劈 走。 对, 196 00:10:21,979 --> 00:10:25,299 Speaker 1: 所以 我 就 哇, 然后我 坐在 那边, 那个 时候 我 197 00:10:25,299 --> 00:10:28,830 Speaker 1: 整个 人 都 吓到 脸 都 白 了, 然后我望 过去 198 00:10:28,830 --> 00:10:32,299 Speaker 1: 是 一样 帮 的, 他 就 好像 也 不 看 过来, 199 00:10:32,340 --> 00:10:33,859 Speaker 1: 他 也 不 说 什么, 他 就 做 他 自己 200 00:10:33,859 --> 00:10:35,750 Speaker 1: 的 事, 因为 平时 都 很多 话 的, 就。 201 00:10:36,450 --> 00:10:40,780 Speaker 1: 就 越 想 越 奇怪, 然后我 就 哇, 我 看到 202 00:10:40,780 --> 00:10:44,409 Speaker 1: 我手 的 那十条 易青, 我 就 尝试 自己 的 手 203 00:10:44,409 --> 00:10:47,109 Speaker 1: 去 就 放在 那边, 以为 说 会 不会 是 自己 204 00:10:47,109 --> 00:10:47,869 Speaker 1: 抓 的 太紧。 205 00:10:48,679 --> 00:10:52,590 Speaker 1: 不 可能 是 成人 了, 因为 真的 很小, 他 的 206 00:10:52,590 --> 00:10:54,289 Speaker 1: 那个 手 不 可能 是 成人 的 手, 而且 他 207 00:10:54,289 --> 00:10:56,840 Speaker 1: 的 那个 角度, 因为 他 很 明显, 他 四条 一青, 208 00:10:56,880 --> 00:10:59,880 Speaker 1: 他 有 一些 那个 手指 有长 有 短 嘛, 肯定 209 00:10:59,880 --> 00:11:03,500 Speaker 1: 不是 这个 方向, 肯定 得 得 反 这个 方向 才 210 00:11:03,500 --> 00:11:05,929 Speaker 1: 抓 得到, 然后我 就 觉得 说, 211 00:11:06,419 --> 00:11:09,179 Speaker 1: 越想 越觉 得 说, 哇, 我 真的 不想 知道 到底 212 00:11:09,179 --> 00:11:13,549 Speaker 1: 发生 什么 事, 然后到 到 最后面 的 时候, 我 才 想起, 213 00:11:13,580 --> 00:11:17,380 Speaker 1: 其实 我们 第一天 金兵 的 那 一天, 自我 介绍 的 时候, 214 00:11:17,619 --> 00:11:21,059 Speaker 1: 这个 阿伯 就 提起 过 她 从 小 就 看到。 215 00:11:21,849 --> 00:11:26,450 Speaker 1: 啊, 所以 当这些 细节 放在 一起 的 时候, 我 得到 216 00:11:26,450 --> 00:11:27,330 Speaker 1: 的 结论 是, 217 00:11:28,489 --> 00:11:31,530 Speaker 1: 其实 事情 是 发生 在 我 身上, 不是 婆 身上, 218 00:11:32,000 --> 00:11:35,059 Speaker 1: 没有 东西 在伤 他 的 身, 或者 是 控制 着 他, 219 00:11:35,929 --> 00:11:36,169 Speaker 2: 他 220 00:11:36,169 --> 00:11:39,210 Speaker 1: 可能 看到 了 一些 他 不想 跟 我们 说, 然后他 221 00:11:39,210 --> 00:11:42,289 Speaker 1: 一直 否认 说 没事 没事, 他 可能 想 保护 我们 吧, 222 00:11:42,530 --> 00:11:45,229 Speaker 1: 假如 他 跟 我 说, 哎 我 看到 有 东西。 223 00:11:45,669 --> 00:11:48,309 Speaker 1: 我 看 我 那天 晚上 也 不 可能 睡得 着, 哇, 224 00:11:48,340 --> 00:11:51,460 Speaker 1: 我 跟 你 说, 当我 得到 这些 结论 的 时候, 哇, 225 00:11:51,469 --> 00:11:54,429 Speaker 1: 网上 那些 不管 是 拜 什么 神, 哇, 圣经 啊 226 00:11:54,429 --> 00:11:57,030 Speaker 1: 还是 佛牌 啦, 什么 跟 他们 拿 拿 抱住 句子 227 00:11:57,030 --> 00:11:59,709 Speaker 1: 在 那边 哇哇 往 上念 什么 经, 有什么 经念 什么经, 228 00:11:59,989 --> 00:12:02,179 Speaker 1: 整个 网上 不敢 冲 凉 不敢 上 厕所。 229 00:12:02,729 --> 00:12:07,440 Speaker 2: 而且 你 听 你 这么 一说, 阿伦 呼 的 那口气, 230 00:12:07,859 --> 00:12:10,330 Speaker 2: 也 许是 在 帮 你 解决 一些 231 00:12:10,330 --> 00:12:12,849 Speaker 1: 事情, 有 可能 也 有 可能 也 有 可能 就是 232 00:12:12,849 --> 00:12:16,199 Speaker 1: 说 他 也 看到 也 不敢 呼吸 太大声, 你 不 知道, 233 00:12:16,809 --> 00:12:18,840 Speaker 1: 就 很多 人 就 说, 假如 你 你 真的 是 234 00:12:18,840 --> 00:12:21,960 Speaker 1: 看到 了, 你 一定 要 假装 不 看, 没有 看到, 235 00:12:21,969 --> 00:12:24,289 Speaker 1: 不 知道 你 有 听过 这样 的 说法, 因为 他们 236 00:12:24,289 --> 00:12:26,909 Speaker 1: 就 说 如果 他 知道 你 发现 他 在, 他 237 00:12:26,909 --> 00:12:29,210 Speaker 1: 就 会 跟 着 你, 所以 那个 时候 他 可能 238 00:12:29,210 --> 00:12:31,309 Speaker 1: 就 尽 量 不要 让 那些 239 00:12:31,770 --> 00:12:34,659 Speaker 1: 躺 腰 啊, 尽量 让 他们 觉得 说 没什么 事, 240 00:12:34,729 --> 00:12:38,289 Speaker 1: 他 才 一直 好像 一直 否认, 越响 就 越 越 奇怪, 241 00:12:38,369 --> 00:12:41,049 Speaker 1: 然后 现在现 在 回 想起 来 那个 时候 发生 了 242 00:12:41,049 --> 00:12:44,890 Speaker 1: 一件 事情, 然后之后过 了 好 几天, 我 有 一个 朋友 243 00:12:44,890 --> 00:12:47,130 Speaker 1: 就 说 你 知道 那天 发生 的 事 吗? 那天 244 00:12:47,130 --> 00:12:50,309 Speaker 1: 晚上 灯一关, 然 后 大家 就 在 玩 那个 鬼音, 245 00:12:50,489 --> 00:12:53,570 Speaker 1: 他们 说 其实 只是 一下子 而已, 然后 大家 就 睡 了, 246 00:12:53,890 --> 00:12:55,969 Speaker 1: 但是 整晚 他们 一直 听到 我 一直 在 那边, 247 00:12:58,570 --> 00:13:00,570 Speaker 1: 整晚, 但是 那个 时候 我 已经 睡 着 了, 可能 248 00:13:00,570 --> 00:13:03,669 Speaker 1: 我 是 只是 就是 那个 反应 自然 反应, 他 说 249 00:13:03,669 --> 00:13:05,479 Speaker 1: 你 知道 吗? 你 整晚 了, 你 一直 叫 人家 250 00:13:05,479 --> 00:13:07,460 Speaker 1: 不要 玩 不要 玩 了, 我 一直 叫 人家 不要 玩, 251 00:13:08,039 --> 00:13:10,570 Speaker 1: 我现 在 还好 我 是 睡 着, 要不然 我 怎么 办, 252 00:13:11,840 --> 00:13:14,559 Speaker 1: 因为 真的 是 按 按 起来 就是 伸手 不见 五指 这样, 253 00:13:15,049 --> 00:13:15,890 Speaker 1: 真的 是, 哇, 254 00:13:16,849 --> 00:13:20,939 Speaker 2: 所以 我常 说, 遇鬼 的 时候 呢, 有 时候 后 知后觉, 255 00:13:21,609 --> 00:13:26,169 Speaker 2: 反而 让 你 觉得 很 可怕。 因为 那一刻 你 一直 256 00:13:26,169 --> 00:13:29,978 Speaker 2: 觉得 呃, 事情 不是 发生 在 自己 的 身上, 对 257 00:13:29,989 --> 00:13:32,450 Speaker 2: 对 对。 只有 当 你 分析 一切 的 时候, 你 258 00:13:32,450 --> 00:13:37,369 Speaker 2: 才 发现 你 才 是 第一 男主角 就是 这样, 而且 259 00:13:37,369 --> 00:13:39,880 Speaker 2: 整个 故事 其实 毛斌 你 说 到 了 一个 关键 260 00:13:39,880 --> 00:13:44,369 Speaker 2: 词 就是 五 五六 点的 时候 你 们 一到 那个 地方, 261 00:13:44,809 --> 00:13:48,489 Speaker 2: 呃, 师傅 们 都 说 一到 了 下午 五点 之 后, 262 00:13:49,080 --> 00:13:51,728 Speaker 2: 他们 就 开始 来 了, 都 聚集 263 00:13:51,729 --> 00:13:54,890 Speaker 1: 了。 对 对 对, 因为 我 父亲, 我 本身 父亲 264 00:13:54,890 --> 00:13:56,690 Speaker 1: 他 也 是 在 广岛 人, 他 是 在 那 265 00:13:56,690 --> 00:13:59,979 Speaker 1: 边长 大 的, 他 说 很 怪 的, 你们 看过 266 00:13:59,979 --> 00:14:02,770 Speaker 1: 鬼戏 那些 都 是 晚上 他们 才 出来, 不过 就是 267 00:14:02,770 --> 00:14:03,689 Speaker 1: 黄 昏 那 一段, 268 00:14:04,479 --> 00:14:04,950 Speaker 2: 最多 之 后, 269 00:14:05,840 --> 00:14:08,330 Speaker 1: 对, 最明显, 然 后 反而 是 到 深夜 的 时候 270 00:14:08,330 --> 00:14:10,650 Speaker 1: 反而 就 没什么。 271 00:14:11,070 --> 00:14:13,469 Speaker 2: 哇, 所以 你 的 这一则 故事 就 让 我 想到 啊, 272 00:14:13,909 --> 00:14:16,390 Speaker 2: 你 看 啊, 你还 知道 发生 什么 事情, 我 的 273 00:14:16,390 --> 00:14:20,150 Speaker 2: 这位 朋友 是 完全 不 知道 发生 什么 事情, 到 今天, 274 00:14:20,510 --> 00:14:24,000 Speaker 2: 大家 听到 他 的 名字 都 还记 得 他, 但是 275 00:14:24,000 --> 00:14:28,780 Speaker 2: 他 完全 是 不 知道, 原来 那 一天 晚上, 他 276 00:14:28,789 --> 00:14:35,280 Speaker 2: 在 整个 帮 的 中央 唱 了 十五分 钟的 潮州 大戏。 277 00:14:35,809 --> 00:14:39,719 Speaker 2: 可是 他 只会 讲英语 跟 华语, 哇, 他 就 唱 278 00:14:39,719 --> 00:14:44,260 Speaker 2: 了 十五分 钟的 大戏, 而且 每一个 每 一个 动作 都 279 00:14:44,260 --> 00:14:48,059 Speaker 2: 非常 的 俐落, 就是 没有 经过训练 的 话, 你 根本 280 00:14:48,059 --> 00:14:51,969 Speaker 2: 做 不到 的, 而且 那一 整段 十五分 钟唱 完 之 后, 281 00:14:52,130 --> 00:14:52,330 Speaker 2: 他 282 00:14:52,400 --> 00:14:57,799 Speaker 2: 去 他 的 床位 躺 下, 第二天 好像 对, 可是 283 00:14:58,130 --> 00:15:03,580 Speaker 2: 全部 的 人 都 知道 那天 晚上 她 是 第一 男主角, 284 00:15:03,780 --> 00:15:04,200 Speaker 1: 那个 真的 是 就是 285 00:15:05,609 --> 00:15:09,090 Speaker 2: 我觉 得 是, 所以 你 是 他们 跟 你 玩, 286 00:15:09,760 --> 00:15:14,090 Speaker 2: 但是 那个 是 直接 到 他 身体 里 头去 了, 嗯, 287 00:15:14,440 --> 00:15:20,419 Speaker 2: 所以 我觉 得 你 是 比 较 幸运 的, 不会 的, 288 00:15:20,489 --> 00:15:22,049 Speaker 2: 有 时候 他们 讲说 出来 了, 289 00:15:22,580 --> 00:15:26,179 Speaker 2: 就 没事 了, 呃, 所以 这个 故事 啊 藏 在 290 00:15:26,179 --> 00:15:29,609 Speaker 2: 你 呃 就是 心 里 已经 很长 的 一段 291 00:15:29,609 --> 00:15:33,890 Speaker 1: 时间, 十九年 没有 跟 人家 说, 是, 也 也 就是 292 00:15:33,890 --> 00:15:37,320 Speaker 1: 以为 说 就是 不讲 那 就 就 就 不会 发生 了, 293 00:15:37,330 --> 00:15:37,409 Speaker 1: 你 294 00:15:37,409 --> 00:15:40,130 Speaker 2: 知道 吗? 不会 啦, 说 出来 就 没事 了, 好, 295 00:15:40,330 --> 00:15:43,359 Speaker 2: 祝福 你, 从 这 一刻 开始, 啊, 每天 都 是 296 00:15:43,609 --> 00:15:47,210 Speaker 2: 很 幸福 很 幸运 的, 喜欢 mob 的 故事 的 话, 297 00:15:47,250 --> 00:15:51,169 Speaker 2: 记得 今天 的 周公讲 鬼 视频 版