1 00:00:06,670 --> 00:00:09,210 Speaker 1: 哈 啰 我 是 edison, 嗨, 我 是 micky, 欢迎 2 00:00:09,210 --> 00:00:12,539 Speaker 1: 收 听 不休 吗? 好 好玩 好 听 的 事情, 3 00:00:12,710 --> 00:00:13,550 Speaker 1: 不休 吗? 4 00:00:20,530 --> 00:00:22,739 Speaker 1: 今天 我们 这 一集 呢, 主要 就是 因为 我们 看 5 00:00:22,739 --> 00:00:25,239 Speaker 1: 了 一下 我们 的 收 听 族群, 发现, 唉, 我们 6 00:00:25,239 --> 00:00:28,819 Speaker 1: 的 收 听 族群 一律 都 是 jy 7 00:00:30,090 --> 00:00:30,209 Speaker 2: 对, 8 00:00:30,319 --> 00:00:34,119 Speaker 1: 千禧年 出生 的 宝宝, 所以 呢, 我们 想 说, 唉 9 00:00:34,119 --> 00:00:38,279 Speaker 1: 来 聊 一下 说, 像 我们 跟 之间 有 没 10 00:00:38,279 --> 00:00:40,930 Speaker 1: 有 什么 隔阂, 因为 很多 人其实, 尤其 是 我们 啦, 11 00:00:41,540 --> 00:00:44,340 Speaker 1: 应该 算是 蛮常会给 贴上 负面 12 00:00:44,630 --> 00:00:48,340 Speaker 2: 的 吧, 不是 吗? 对 啊 对 啊, 13 00:00:48,418 --> 00:00:51,560 Speaker 1: 就是 我们 会, 就是 比如 说 呃, 就是 我们 会 说, 哎呀, 你, 14 00:00:51,860 --> 00:00:54,479 Speaker 1: 你 这个 行为 很 就 不 负责任, 15 00:00:54,840 --> 00:00:57,779 Speaker 2: 这是 一个 负面 的 负面 的 想法 就 不 对 了, 16 00:00:57,970 --> 00:00:58,569 Speaker 2: 或者 是 说 17 00:00:58,569 --> 00:01:03,790 Speaker 1: 你 呃 好像 不 懂得 就 刻苦耐劳, 然后我们 就 会 18 00:01:03,790 --> 00:01:06,580 Speaker 1: 说 我们, 我们 那个 年代 我们 为 了 想要 往上升 迁, 19 00:01:06,620 --> 00:01:08,419 Speaker 1: 我们 都 会 很 努力 的 加班, 20 00:01:08,580 --> 00:01:10,529 Speaker 2: 好像 那时候 我们 就是 一定 要 勤劳 21 00:01:10,910 --> 00:01:13,779 Speaker 2: 诶, 其实 我们 那个 年代 虽然 当初 有 被 人家 22 00:01:13,779 --> 00:01:16,819 Speaker 2: 说 是 草莓 族, 你 记得 吗? 然后我们 就 想 说, 啊, 23 00:01:16,910 --> 00:01:18,750 Speaker 2: 为 什么 是 草莓 族, 他们 就 觉得 我们 都 24 00:01:18,750 --> 00:01:21,470 Speaker 2: 没 办法 吃苦 啊 什么, 然后就选 最 轻 松 的 25 00:01:21,470 --> 00:01:24,059 Speaker 2: 来 做 啊, 但是 我们 现在 看到 之 后, 你 26 00:01:24,059 --> 00:01:26,018 Speaker 2: 就 觉得天 哪, 我们 那个 时候 哪里 是 草莓 族, 27 00:01:31,610 --> 00:01:32,830 Speaker 2: 香蕉泥 算 吗? 28 00:01:36,629 --> 00:01:36,690 Speaker 1: 已经 是 了。 29 00:01:37,370 --> 00:01:40,089 Speaker 2: 我 想 说 哈, 这我们 这样 算 草莓 吗? 我们 已经, 30 00:01:40,129 --> 00:01:42,599 Speaker 2: 我觉 得 我们 还蛮, 刻苦 耐劳型 耶, 31 00:01:43,970 --> 00:01:44,680 Speaker 1: 就 比 较 比 较 32 00:01:46,300 --> 00:01:47,610 Speaker 2: 但 还是 草莓。 33 00:01:48,260 --> 00:01:50,709 Speaker 2: 就是 我们 爸妈 那个 年代, 也 就是 那时候 是 时代, 34 00:01:51,660 --> 00:01:52,029 Speaker 2: 对 不 对? 35 00:01:52,169 --> 00:01:54,440 Speaker 1: 所以 我们 先 跟 大家 来 分析 一下, 因为 我们 36 00:01:54,440 --> 00:01:57,620 Speaker 1: 两个 这个 y 世代 的 人 算是 不太 了解, 但 37 00:01:57,620 --> 00:01:58,339 Speaker 1: 我 的 尾巴, 38 00:01:58,589 --> 00:01:58,900 Speaker 2: 对 不 对? 39 00:01:59,059 --> 00:02:02,779 Speaker 1: 啊? 真的 吗? 好意思 这样 讲吧, 我们 是, 我们 先 40 00:02:02,779 --> 00:02:06,339 Speaker 1: 从 详细 好 了, 因为 其实 大家 在 讨论 那个 41 00:02:06,339 --> 00:02:08,259 Speaker 1: 哪 一个 世代 的 时候 啊, 其实 是 从 42 00:02:08,320 --> 00:02:14,330 Speaker 1: 从 开始, 那个 时候, 对, 然后那 出生 年份 是 一九四六 43 00:02:14,330 --> 00:02:19,489 Speaker 1: 到 一九六 四 的 时候, 因为 二战 过后觉 得 大家 44 00:02:19,490 --> 00:02:22,279 Speaker 1: 都 没事 做 嘛, 就 唉, 终于 可以 结婚 45 00:02:22,279 --> 00:02:26,210 Speaker 2: 生小孩, 对 对 对 对 对, 因为 战争 46 00:02:26,210 --> 00:02:28,509 Speaker 1: 战争 的 时候 就 不敢 生小孩 吧。 47 00:02:28,880 --> 00:02:31,190 Speaker 1: 呃, 然 后 所以 这个 时候 的 特征 就是 会强 48 00:02:31,190 --> 00:02:35,429 Speaker 1: 调比 较 努力 工作 啊, 重视 家庭 稳定 这样, 然后之后再 49 00:02:35,429 --> 00:02:36,549 Speaker 1: 出生 的 就是 50 00:02:37,429 --> 00:02:40,919 Speaker 2: 就是 我们 爸妈 的 那个 时代, 差不多 是 四十五 岁 51 00:02:40,919 --> 00:02:42,850 Speaker 2: 到 六十 岁 这个 年龄层 这样子, 52 00:02:43,080 --> 00:02:46,029 Speaker 1: 那为 什么 会 叫做 x 呢? 其实 因为 x 代表 53 00:02:46,029 --> 00:02:50,309 Speaker 1: 的 是 一个 未知, 然后因 为, 哎, 你 知道 以前 54 00:02:50,309 --> 00:02:54,198 Speaker 1: 不是 有 那种 呃 影集 就 x 档案, 秘密, 那种 55 00:02:54,199 --> 00:02:54,690 Speaker 1: 不 知道 56 00:02:54,735 --> 00:02:57,755 Speaker 1: 会 发生 什么 事情, 所以 那个 时候 娶 x 就是 57 00:02:57,755 --> 00:03:01,436 Speaker 1: 因为 这个 时代 呢, 主要 是 在 社会 的 转型期, 58 00:03:01,925 --> 00:03:05,166 Speaker 1: 就 从 二战过 后 的 宝宝的 下一代, 就是 好像 已经 59 00:03:05,166 --> 00:03:08,406 Speaker 1: 开始 觉得 生活 更 稳定 了, 所以 这个 时候 的 60 00:03:08,406 --> 00:03:11,645 Speaker 1: 价值 观变动 又 更 大, 然后比 较 难 去 定义说 61 00:03:11,645 --> 00:03:13,916 Speaker 1: 这个 时候 出生 的 人 是 怎么样, 所以 他们 就 62 00:03:13,916 --> 00:03:17,796 Speaker 1: 娶 一个 x x, 好像 不 知道 不 知道 他们 63 00:03:17,796 --> 00:03:19,436 Speaker 1: 会 是 怎么样 的 人 这样子, 64 00:03:20,565 --> 00:03:20,576 Speaker 2: 但 65 00:03:20,621 --> 00:03:23,811 Speaker 2: 他们 其实 是 算是 那种 夹缝 中 求生存, 其实 他们 66 00:03:23,811 --> 00:03:25,442 Speaker 2: 是 忍耐力 非常 67 00:03:25,492 --> 00:03:28,531 Speaker 1: 够的, 对, 因为 他们 那个 时候 虽然 没有 战争, 但是 68 00:03:28,531 --> 00:03:31,852 Speaker 1: 他们 也 是 经历 了 冷战, 冷战 你 熟 吗? 69 00:03:31,891 --> 00:03:36,242 Speaker 1: 好像 好像 好像 应该 就是, 是不是 俄罗斯 跟 美国 之间 70 00:03:36,242 --> 00:03:36,641 Speaker 1: 的 71 00:03:36,641 --> 00:03:38,561 Speaker 2: 一些 非常 的 差, 72 00:03:38,811 --> 00:03:41,111 Speaker 1: 是不是 显现 出 的 一个 特征, 也 是, 73 00:03:43,141 --> 00:03:44,052 Speaker 2: 不要 把 它 74 00:03:46,919 --> 00:03:49,839 Speaker 1: 所以 感觉 是 比 较 是 呃, 虽然 说 生活 75 00:03:49,839 --> 00:03:53,520 Speaker 1: 稳定 了, 但是 还是 会 有 一点 就是 会觉 得, 呃, 76 00:03:53,919 --> 00:03:56,960 Speaker 1: 不 知道 会不会 再 发生 什么样 的 状况, 所以 他们 77 00:03:56,960 --> 00:03:58,559 Speaker 1: 会 比 较 杞人忧天 一点, 78 00:03:58,699 --> 00:04:03,800 Speaker 2: 对, 对, 思想 啊, 所以 79 00:04:03,800 --> 00:04:06,320 Speaker 1: 整个 社会 就是 会 影响 到 那 一个 时代 的, 80 00:04:06,615 --> 00:04:10,125 Speaker 2: 他们 常常 就是 这种 担心 担心 那个, 然后我们 觉得 你 81 00:04:10,125 --> 00:04:13,035 Speaker 2: 想 太 多 了 吧, 怎么 可能, 你 就 会 82 00:04:13,035 --> 00:04:14,945 Speaker 2: 想 非常 多 可能性, 83 00:04:15,494 --> 00:04:18,845 Speaker 1: 嗯, 因为 他们 可能 小时候 就是 念书 念一念, 然后就 有 84 00:04:18,845 --> 00:04:23,154 Speaker 1: 防空 警报, 虽然 说 可能 没有 事情 发生, 可是 这样子 85 00:04:23,154 --> 00:04:25,524 Speaker 1: 的 心情 是 一直 起起伏伏 的, 86 00:04:26,649 --> 00:04:27,809 Speaker 1: 那下 一个 时代 就是 87 00:04:30,089 --> 00:04:34,079 Speaker 2: 所以 大概 是 几岁 到 几岁? 三十 到 四十 岁 左右, 88 00:04:34,269 --> 00:04:35,609 Speaker 2: 这个 年龄层, 所以 89 00:04:35,609 --> 00:04:39,799 Speaker 1: 基本上 算是 百分之七十, 我们 的 听众 朋友 了, 都 是 的, 90 00:04:40,540 --> 00:04:42,799 Speaker 1: 然 后 y 的 名称 有 来, 就是 因为 x 91 00:04:42,799 --> 00:04:47,890 Speaker 1: 之 后 就是 y, 所以 我 一开始 想 说 y 92 00:04:47,890 --> 00:04:49,609 Speaker 1: 代表 什么? yes, 我们 93 00:04:49,609 --> 00:04:50,640 Speaker 2: 是不是 有 一个 就是 94 00:04:51,279 --> 00:04:52,450 Speaker 2: 一个 英文字, 对 啊, 95 00:04:52,750 --> 00:04:55,390 Speaker 1: 所以 我 一开始 就是 yes, 就是 我们 是 一个 很, 96 00:04:55,640 --> 00:04:59,428 Speaker 1: 任何 事情 都 是 yes yes 的 人, 这样子, 没有, 97 00:04:59,600 --> 00:05:01,440 Speaker 1: 那 就是 y 就是 因为 x 之 后 就是 y 98 00:05:01,480 --> 00:05:04,390 Speaker 1: y 之 后 就是 z, z 之 后 就是 a 了, 99 00:05:04,519 --> 00:05:04,730 Speaker 1: 所以 100 00:05:04,730 --> 00:05:08,200 Speaker 2: 才 会 说法 时代 最新 的, 也 就是 我们 宝宝的 101 00:05:08,200 --> 00:05:10,760 Speaker 2: 那个 年代, 好, 我们 先讲 我们 的 y 世代, y 102 00:05:10,760 --> 00:05:14,160 Speaker 2: 世代 就是 俗称 的 夹心饼 干 世代, 就是 我们 现在 103 00:05:14,160 --> 00:05:14,799 Speaker 2: 算是 有 一点 104 00:05:15,178 --> 00:05:20,799 Speaker 2: 上有老下有小, 那 我们 可能 要 赚 钱 养家, 然后还 要 顾宝宝啊, 105 00:05:20,910 --> 00:05:25,119 Speaker 2: 就是 算是 压力 比 较 大 的 一个 三明治 族群 这样子, 106 00:05:25,630 --> 00:05:26,700 Speaker 2: 你 会 有 这种 压力 吗? 107 00:05:27,570 --> 00:05:30,859 Speaker 1: 还好 耶, 因为 我现 在 还没有, 宝宝 可能 还没有 出生, 108 00:05:31,149 --> 00:05:34,868 Speaker 1: 但是 我确 实有 觉得 我们 是 一个 夹心饼 干, 就是 109 00:05:34,869 --> 00:05:38,859 Speaker 1: 我们 真的 处 在 一个 很 传统 的 时代, 跟 110 00:05:38,924 --> 00:05:43,334 Speaker 1: 刚刚 开始 见识 一些 数位 时代, 因为 我们 成长 的 111 00:05:43,334 --> 00:05:48,265 Speaker 1: 背景 是 呃 一些 没有 那么 方便 的, 比如 说 电视机, 112 00:05:48,274 --> 00:05:48,974 Speaker 1: 什么 手机, 113 00:05:49,105 --> 00:05:51,535 Speaker 2: 那时候 电视机 还是 超级 厚 的 那 一种, 114 00:05:52,404 --> 00:05:55,683 Speaker 1: 然后我 是 没 有经 历过, 就是 全家 大小 要 去 115 00:05:55,684 --> 00:05:59,644 Speaker 1: 某个 人家 看电视 的 那个 时期 啦, 但是 我 我 116 00:05:59,644 --> 00:06:02,684 Speaker 1: 觉得 我们 的 经历 是 从, 电话 是 从 在 117 00:06:03,320 --> 00:06:05,730 Speaker 1: 家用 型 的, 有线 电话, 118 00:06:05,839 --> 00:06:08,630 Speaker 2: 诶, 现在 我家 还是 有 有 有线 电话, 哇塞, 不 119 00:06:08,630 --> 00:06:08,790 Speaker 2: 知道 120 00:06:08,790 --> 00:06:10,719 Speaker 1: 谁 要 打 唉, 而且 我觉 得 打 有线 电话 121 00:06:10,720 --> 00:06:12,679 Speaker 1: 的 人 很 没礼貌 哎, 他 就 122 00:06:12,678 --> 00:06:14,829 Speaker 2: 直接 打来, 然后就 说, 唉, 找 谁 谁 谁 这样子, 123 00:06:15,160 --> 00:06:15,750 Speaker 2: 我会 都 会 觉得 124 00:06:15,750 --> 00:06:18,519 Speaker 1: 是 诈 骗, 绝对 是 诈 骗, 我 我 内 心会觉, 125 00:06:18,959 --> 00:06:23,159 Speaker 1: 或者 是 一些 那种 呃 ai 的 语音 信箱, 催缴 126 00:06:23,160 --> 00:06:26,510 Speaker 1: 水电费 那种, 嗯, 然 后 所以 我会 觉得 有线 127 00:06:26,595 --> 00:06:27,575 Speaker 1: 我 都 没 有 在 用 了, 128 00:06:27,674 --> 00:06:30,665 Speaker 2: 而且 我们 那个 时代 最常 使用 就是 什么 msn 啊, 129 00:06:30,904 --> 00:06:34,464 Speaker 2: 然后还 有 奇摩, 雅虎 奇摩 首页, 还有 番薯藤, 你 130 00:06:34,464 --> 00:06:34,665 Speaker 1: 记得 131 00:06:37,505 --> 00:06:40,385 Speaker 2: 是 其中 一个 搜寻 引擎, 但是 就 不是 在 一线 132 00:06:40,385 --> 00:06:41,345 Speaker 2: 上面 的 这样子, 对, 133 00:06:41,424 --> 00:06:45,424 Speaker 1: 然后从 这些 的 引擎 之中 呢, 呃, 比如 说 就 134 00:06:45,424 --> 00:06:48,934 Speaker 1: 已 经有 一点类 似像现 在 的 东西, 譬如 之前 那个 135 00:06:48,934 --> 00:06:50,225 Speaker 1: 无名 小站, 136 00:06:52,750 --> 00:06:56,829 Speaker 1: 时代 的 眼泪, 其实 不 知道 新加坡人 懂不懂, 还是 只有 137 00:06:56,829 --> 00:06:58,320 Speaker 1: 台 湾人 啊, 无名 小站 这件 138 00:07:00,660 --> 00:07:06,350 Speaker 2: 新加坡人 因为 无名 小站 韩文 就是 中文, 哦, 139 00:07:06,480 --> 00:07:09,708 Speaker 1: 对, 可是 那个 时候 的 新加坡人 搞不好 是讲 中文 居多, 140 00:07:10,320 --> 00:07:13,390 Speaker 1: 我 有点 有点 没有 办法, 因为 是 好像 是 一九六五年 141 00:07:13,390 --> 00:07:13,980 Speaker 1: 他们 开始 142 00:07:14,670 --> 00:07:17,640 Speaker 1: 独立, 啊, 等 一下 再讲 历史, 总 而言 之 就是 143 00:07:17,640 --> 00:07:20,739 Speaker 1: 我 那个 无名 小站, 那个 时候 啊, 你 记不记 得 144 00:07:20,739 --> 00:07:24,579 Speaker 1: 一个 功能 是 可以 把 相片 锁起 来 的, 所以 145 00:07:24,579 --> 00:07:27,309 Speaker 1: 那个 时候 就 有 一点 隐私权 的 概念 咯, 我 146 00:07:27,309 --> 00:07:29,089 Speaker 1: 把 东西 upload 到 云端 以 后, 147 00:07:30,269 --> 00:07:30,429 Speaker 2: 对, 148 00:07:31,589 --> 00:07:33,019 Speaker 1: 就是 说 你 跟 我 很 好, 我 跟 你 149 00:07:33,019 --> 00:07:35,220 Speaker 1: 看 我 那个 那 一本 相簿 的 密码, 一 九零 150 00:07:35,220 --> 00:07:40,040 Speaker 1: 三 二四 这样子, 对 啊, 因为 我 之前 就是 很 151 00:07:40,040 --> 00:07:42,269 Speaker 1: 好 的 朋友, 然后他 们 是 艺人, 152 00:07:42,553 --> 00:07:46,933 Speaker 1: 然后他 们 有 帮厂 商拍 一些 内衣 的 照片, 然后他 153 00:07:46,933 --> 00:07:51,542 Speaker 1: 们 就 因为 那 时候 的 身份 是 黑 社会 美美, 154 00:07:51,983 --> 00:07:54,502 Speaker 1: 然后是 可以 拍 的, 没有 错, 也 是 很漂亮, 照片 155 00:07:54,502 --> 00:07:57,273 Speaker 1: 也 是 很 很 健康, 只不过 他们 不 想要 给 156 00:07:57,273 --> 00:08:00,632 Speaker 1: 所有 的 人 分享, 所以 他们 就 只要 让 厂商 157 00:08:00,632 --> 00:08:03,542 Speaker 1: 看到 那些 照片 而已, 但是 就 会 有 那种 骇客 158 00:08:03,542 --> 00:08:09,482 Speaker 1: 去 破 解密 码, 破 解密 码 这样, 然 后 159 00:08:09,483 --> 00:08:10,113 Speaker 1: 所以 呃 160 00:08:10,165 --> 00:08:14,365 Speaker 1: 这个 时代 还有 这个 以外, 还有 聊天室, 你 有 吗? 161 00:08:14,545 --> 00:08:14,575 Speaker 1: 你 有 玩, 162 00:08:16,485 --> 00:08:19,395 Speaker 2: 我 不算 vip 啦, 但是 我 还蛮 常上 的, 就 163 00:08:19,395 --> 00:08:21,196 Speaker 2: 觉得 它 是 一个 心 里 的 寄 托, 164 00:08:21,316 --> 00:08:24,226 Speaker 1: 对, 它 其实 呃 如果 是 y 世代 的 人 165 00:08:24,226 --> 00:08:28,175 Speaker 1: 应该 懂, 就是 我们 那 时候, 每一个 刚刚 说 的 166 00:08:28,175 --> 00:08:30,795 Speaker 1: 那些 往 骑摩 啊 所 发现 他们 都 有 自己 167 00:08:30,795 --> 00:08:34,635 Speaker 1: 的 一个 聊天室, 然后我 之前 很常上 的, 不 知道 会不会 168 00:08:34,635 --> 00:08:37,035 Speaker 1: 有人 听过 叫做 咕噜 咕噜 聊天室 169 00:08:39,000 --> 00:08:40,530 Speaker 2: 那 我 的 名字 听起 来 比 较 高级 耶, 170 00:08:40,640 --> 00:08:44,210 Speaker 2: 我 就是 说 流星 聊天室, 流星雨欣, 171 00:08:45,159 --> 00:08:48,750 Speaker 1: 以前 会有 这种 比 较 是 偏小说, 言情 小说 浪漫 的, 172 00:08:49,200 --> 00:08:52,150 Speaker 2: 然后进 去 的 那个 背景 就是 那种 星星, 然后那种 蓝色 173 00:08:52,150 --> 00:08:54,390 Speaker 2: 的 星空 这样子, 然后我 就 觉得 哇, 我现 在 就 174 00:08:54,390 --> 00:08:55,840 Speaker 2: 在 一个 流星 聊天室 175 00:08:55,840 --> 00:08:58,989 Speaker 1: 里 面, 然后 在 上面, 呃, 然 后 你 在 176 00:08:58,989 --> 00:09:00,429 Speaker 1: 聊天 的 时候, 你 可以 跟 177 00:09:00,492 --> 00:09:03,392 Speaker 1: 对 对, 你 可以 私讯 178 00:09:03,393 --> 00:09:05,603 Speaker 2: 这样子, 然 后 你 可能 是 看到 很多 人 就 179 00:09:05,602 --> 00:09:08,352 Speaker 2: 会 说, 诶, 安安 你好, 什么 什么 有 兴趣 交个 180 00:09:08,352 --> 00:09:12,442 Speaker 2: 朋友 吗? 对 对 对, 就是 那种 非常 的 的 181 00:09:12,442 --> 00:09:13,312 Speaker 2: 聊天 台 词, 182 00:09:14,622 --> 00:09:15,843 Speaker 1: 聊天 交朋友 吗? 183 00:09:17,881 --> 00:09:20,293 Speaker 2: 没有, 但是 我 有 认识 一个 男生, 然后那个 男生 我们 184 00:09:20,293 --> 00:09:22,131 Speaker 2: 是 聊聊 聊, 聊到 后 面 就 觉得 说, 185 00:09:22,236 --> 00:09:24,035 Speaker 2: 他 就 说, 哎呀, 不要 见面 要 不要 见面, 然后 186 00:09:24,035 --> 00:09:25,966 Speaker 2: 我 就是 那种 很怕 踩 到 雷, 你 知道 吗? 187 00:09:26,856 --> 00:09:28,556 Speaker 2: 然后 我 就 觉得 还是 不要 好 了, 然后 我 188 00:09:28,556 --> 00:09:30,314 Speaker 2: 就 说 你 可以 先看 一下 你 的 照片 吗? 189 00:09:30,716 --> 00:09:32,606 Speaker 2: 结果 他 传给 我 的 照片, 我 说, 哇塞, 好险 190 00:09:32,606 --> 00:09:37,005 Speaker 2: 好险 没有 见, 就 真的 蛮 诚实, 我 以为 他会 191 00:09:37,005 --> 00:09:39,444 Speaker 2: 给 假 照片, 结果 他 是 一个 蛮 单纯 的 192 00:09:39,445 --> 00:09:42,476 Speaker 2: 一个 男生, 然后 就是 长得 比较 比较 可能 比较 抱歉, 193 00:09:42,726 --> 00:09:43,895 Speaker 2: 或者 是不是 我 的 菜。 194 00:09:44,780 --> 00:09:47,890 Speaker 2: 不是 我 的 菜, 非常 抱歉, 对, 然后我 就 觉得, 嗯, 195 00:09:47,929 --> 00:09:51,260 Speaker 2: 没关 系, 那 我们 还是 用 文字 聊天 就 好 了, 对, 196 00:09:51,380 --> 00:09:52,020 Speaker 2: 他 就 懂 了。 197 00:09:52,650 --> 00:09:55,659 Speaker 1: 我 之前 在 上面 呢, 我 的 绰号 叫做 吃鱼 198 00:09:55,659 --> 00:09:59,299 Speaker 1: 吃 虾, 因为 我 喜欢 吃鱼 跟 吃 虾, 就是 199 00:09:59,299 --> 00:10:03,219 Speaker 1: 这种 明, 很 明确 的 主题, 然后我 在 上面 呢, 呃, 200 00:10:03,330 --> 00:10:06,609 Speaker 1: 就是 当然 也 有 就是 一些 邂逅, 啊, 我 曾经 201 00:10:06,609 --> 00:10:07,090 Speaker 1: 跟 一个 202 00:10:07,135 --> 00:10:14,385 Speaker 1: 男生 叫做 五支 烟, 烟 就 让 我 想到 周星 203 00:10:14,385 --> 00:10:16,594 Speaker 1: 驰 的 一些 电影, 你 知道 吗, 然后就 觉得 这个 204 00:10:16,594 --> 00:10:18,085 Speaker 1: 人 好像 感觉 很 他 205 00:10:18,085 --> 00:10:21,455 Speaker 2: 感觉 是 一个 在 江湖 走 跳 蛮 久 的 大叔, 206 00:10:21,765 --> 00:10:22,044 Speaker 2: 就是 大 207 00:10:22,044 --> 00:10:24,625 Speaker 1: 哥哥, 然后我 就 觉得 很 有 憧憬 这样, 然 后 208 00:10:24,625 --> 00:10:26,895 Speaker 1: 聊天 聊得蛮 开心 的, 我 印象 很 深刻, 是 因为 209 00:10:26,895 --> 00:10:28,885 Speaker 1: 那个 时候 的 网路 不是 吃 到 饱 的, 210 00:10:29,244 --> 00:10:29,554 Speaker 2: 对, 211 00:10:29,989 --> 00:10:32,719 Speaker 2: 而且 我们 要 分秒 必争 哦, 而且 那时候 好像 是 212 00:10:32,719 --> 00:10:34,348 Speaker 2: 数据 及 波些 时, 213 00:10:35,010 --> 00:10:39,400 Speaker 1: 现在 如果 听到 那个 声音, 哦, 大家 会 哭, 大家 214 00:10:39,400 --> 00:10:43,359 Speaker 1: 会 哭, 然后我 记得 我 某个 月 因为 就是 狂玩 聊天室, 215 00:10:43,400 --> 00:10:46,270 Speaker 1: 然后那个 月 的 帐单 是 台币 八千, 216 00:10:47,140 --> 00:10:48,000 Speaker 2: 可是 没有 被 你 妈给 217 00:10:48,000 --> 00:10:50,549 Speaker 1: 我 打死, 因为 到 那个 时候 我 爸 就 发现 218 00:10:50,549 --> 00:10:53,510 Speaker 1: 说 到底 你们 两个 在 用 网路 在 用 什么, 219 00:10:54,070 --> 00:10:57,169 Speaker 1: 然 后 呃 我 爸爸 就 就 出来, 就是 跟 220 00:10:57,169 --> 00:10:59,510 Speaker 1: 我 跟 就 教训 我 跟 我姐, 那个 时候 221 00:10:59,625 --> 00:11:02,976 Speaker 1: 刚 好人 在 外面 跟 五支 烟 讲电话, 在 外面, 222 00:11:03,065 --> 00:11:04,866 Speaker 1: 我 去 那个 外面 那种 投币式 223 00:11:04,866 --> 00:11:07,466 Speaker 2: 的 讲话, 对, 224 00:11:07,625 --> 00:11:11,375 Speaker 1: 然后我 姐姐 就 帮 我当 那个 守护员, 因为 我们 在家 225 00:11:11,375 --> 00:11:15,255 Speaker 1: 里 旁边 而已, 对, 然后我 爸爸 当然 一下子 就 找到 我们, 226 00:11:15,426 --> 00:11:16,916 Speaker 1: 然 后 被叫 回去 以 后 啊, 227 00:11:17,875 --> 00:11:19,395 Speaker 2: 你 爸 在 骂 人, 没有, 我 就 赶快 228 00:11:19,395 --> 00:11:21,406 Speaker 1: 挂掉 了, 然 后 这件 事 229 00:11:22,002 --> 00:11:24,771 Speaker 1: 到 了 现在, 我姐 一直 在 那边 念, 就 说 奇怪, 230 00:11:25,002 --> 00:11:27,521 Speaker 1: 当初 那个 聊天室 也 是 你 玩, 电话 也 是 231 00:11:27,521 --> 00:11:30,040 Speaker 1: 你 打, 为 什么后来 是 我 被, 我要 要 跪下 232 00:11:30,041 --> 00:11:33,072 Speaker 1: 一直 被 打, 对, 所以 我 就 觉得 我 想 233 00:11:33,072 --> 00:11:36,511 Speaker 1: 说 对, 好像 是 诶, 因为 我 记得 我 那 234 00:11:36,511 --> 00:11:37,681 Speaker 1: 时候 在 旁边 吃 冰淇淋, 235 00:11:40,231 --> 00:11:40,670 Speaker 2: 姐姐 那边 236 00:11:41,552 --> 00:11:43,312 Speaker 1: 我 就 说 不要 这 样子 啊 237 00:11:44,150 --> 00:11:48,989 Speaker 1: 然后我姐 就 跪下 来, 然后 跪算盘, 她 很 可怜, 她 238 00:11:48,989 --> 00:11:51,260 Speaker 1: 不 知道 怎么, 因为 我 爸爸 的 心态 是 觉得 239 00:11:51,260 --> 00:11:54,909 Speaker 1: 你 姐姐 怎么 没有 管好 妹妹, 你 看 世代 就是 这样, 240 00:11:55,270 --> 00:11:58,530 Speaker 2: 他们 就 觉得 是 上面 的 领导者 的 错, 对, 241 00:11:59,070 --> 00:12:00,750 Speaker 1: 因为 我们 这个 年代 应该 就 会 觉得 谁 做 242 00:12:00,750 --> 00:12:03,150 Speaker 1: 错 谁 受罚, 可是 以前 那个 年代 243 00:12:03,215 --> 00:12:05,205 Speaker 1: 就是 可能 像 我 爸妈 吃 244 00:12:05,205 --> 00:12:07,325 Speaker 2: 这样子, 所以 就是 245 00:12:07,325 --> 00:12:09,885 Speaker 1: 大 的 很 可怜, 然后 想 在 那边 吃 冰淇淋, 246 00:12:10,565 --> 00:12:16,363 Speaker 1: 我 说 不要 这样 啦, 我觉 得 很 心跳 忐忑不安, 247 00:12:17,474 --> 00:12:19,284 Speaker 2: 你 有 觉得, 觉得 对 不起 对 248 00:12:19,284 --> 00:12:22,034 Speaker 1: 不起 他, 但 我姐 真的 是 有 痛到, 真的 有 249 00:12:22,034 --> 00:12:22,515 Speaker 1: 被 打。 250 00:12:23,510 --> 00:12:26,739 Speaker 1: 好 可怜 哦, 所以 那时候 我 就 还蛮 常玩 这种 251 00:12:26,739 --> 00:12:28,968 Speaker 1: 聊天室 的, 噢, 我 曾经 在 聊天, 我 不 知道 252 00:12:28,969 --> 00:12:31,539 Speaker 1: 之前 有 没 有 分享 过, 我 曾经 就是 在 253 00:12:31,539 --> 00:12:35,569 Speaker 1: 那个 年代 一直 觉得 天下 有 白吃 的 午餐, 因为 254 00:12:35,570 --> 00:12:38,929 Speaker 1: 不是 有 一句 俗语 叫做 天下 没有 白吃 的 午餐, 255 00:12:39,179 --> 00:12:40,739 Speaker 1: 啊 我 就 自己 觉得 一定 有, 我要 要 证明 256 00:12:40,739 --> 00:12:44,580 Speaker 1: it's r 这样子, 我 就 从 聊天室, 我 就 在 聊天室, 257 00:12:44,669 --> 00:12:46,630 Speaker 1: 然后我 公开 谁 要 请 我 吃, 258 00:12:46,729 --> 00:12:51,150 Speaker 1: 午餐, 真的 有人 耶, 然后我们 就 约 在 我们 家 附近, 259 00:12:51,539 --> 00:12:54,289 Speaker 1: 然后 啊 就 出来 见面, 然后 就 吃 完 午餐 以后, 260 00:12:54,780 --> 00:12:56,979 Speaker 1: 我 现在 在 长大 以后 想 起来 觉得 有点 毛毛 的, 261 00:12:57,090 --> 00:12:59,450 Speaker 1: 觉得 他 应该 是 变态, 因为 那 时候 我 记得 262 00:12:59,450 --> 00:13:03,369 Speaker 1: 吃 完 午餐 以后, 我们 他 有, 因为 我们 吃 263 00:13:03,369 --> 00:13:06,020 Speaker 1: 完 我 午餐 是 吃 那种 偏高级 的 套餐 哦, 264 00:13:06,609 --> 00:13:09,590 Speaker 1: 就 那种 什么 王品 还是 什么, 但是 高级 265 00:13:09,909 --> 00:13:13,979 Speaker 1: 其实 那个 商业 午餐 那种, 对 对 对, 一个 套餐, 266 00:13:14,090 --> 00:13:16,059 Speaker 1: 然后哇 我 年纪 那 时候 才 国中 吧, 然后 说 267 00:13:16,059 --> 00:13:18,080 Speaker 1: 哇 这个 很 高级, 就 跟 你 说 有 天下 268 00:13:18,080 --> 00:13:23,049 Speaker 1: 有 白吃 午餐 吧, 这样 那种 感觉, 然后就 觉得 i ' mright, 269 00:13:23,340 --> 00:13:27,539 Speaker 1: 然后就 在 呃, 因为 他 还有 开车, 然后 我 就 270 00:13:27,539 --> 00:13:29,330 Speaker 1: 不 知道 啊, 完全 不 了解 这个 人, 我 就 271 00:13:29,330 --> 00:13:31,449 Speaker 1: 跟 他 聊 一次 而已, 对, 因为 他 说 要 272 00:13:31,460 --> 00:13:32,460 Speaker 1: 要 请 我 吃 午餐, 273 00:13:33,109 --> 00:13:33,119 Speaker 2: 我 274 00:13:35,080 --> 00:13:37,919 Speaker 1: 就 去, 所以 我 真的 觉得 就是 幸运 了, 然后 275 00:13:37,919 --> 00:13:41,960 Speaker 1: 没事 大家 千万 不要 笑, 嗯, 所以 我们 之 后 276 00:13:41,960 --> 00:13:44,218 Speaker 1: 就 去逛 星光 三月, 他 就 说 要 不要 吃 冰淇淋, 277 00:13:44,460 --> 00:13:47,020 Speaker 1: 我 说 当然 好 啊, 然后结果 他 吃 冰淇淋 的 时候, 278 00:13:47,340 --> 00:13:49,488 Speaker 1: 他 就 舔 了 一口, 就 就 就 就 就 279 00:13:49,489 --> 00:13:53,900 Speaker 1: 这样给 我 吃, 我觉 得 很 恶 心, 然后我 我 280 00:13:53,900 --> 00:13:56,140 Speaker 1: 就 觉得 当下 有 一点 尴尬, 281 00:13:56,599 --> 00:13:57,309 Speaker 1: 然后我 就 舔 282 00:13:59,280 --> 00:13:59,489 Speaker 2: 因为 我 283 00:13:59,489 --> 00:14:02,520 Speaker 1: 太 尴尬, 然后我 又 台 湾人 都 不好意思 拒绝, 我 284 00:14:02,520 --> 00:14:03,789 Speaker 1: 就 说 不要, 因为 我 一开始 说 我 要 我 285 00:14:03,789 --> 00:14:06,119 Speaker 1: 要 吃, 然后他 都 先 舔 一口, 然后要 拿给 我 286 00:14:06,119 --> 00:14:06,650 Speaker 1: 的 时候, 287 00:14:07,489 --> 00:14:09,770 Speaker 1: 然后 我 就 舔 旁边 他 没有 舔 的 那 一边, 288 00:14:09,960 --> 00:14:12,330 Speaker 1: 然后 说 我 吃 吃饱 了, 不想 吃 了, 就是 289 00:14:12,330 --> 00:14:14,799 Speaker 1: 舔 旁边 他 没有 舔 到 那个 地方, 然后 要 290 00:14:14,799 --> 00:14:15,289 Speaker 1: 送 我 291 00:14:15,289 --> 00:14:17,159 Speaker 2: 这 整个 这 样子 拿 起来 转 了 一圈 之后, 292 00:14:17,169 --> 00:14:18,520 Speaker 2: 然后 再 给 你 这样, 他 第二次 293 00:14:18,520 --> 00:14:20,210 Speaker 1: 可能 这么 做 的 时候, 我 就 说 其实 我 294 00:14:20,210 --> 00:14:21,650 Speaker 1: 不 喜欢, 我 没 有 啦, 我 我 忘记 了, 295 00:14:21,690 --> 00:14:24,479 Speaker 1: 那个 时候 我 就是 没有 这么 做, 但是 我 印象 296 00:14:24,479 --> 00:14:26,489 Speaker 1: 中 我 有 舔 他 旁边 没有 舔 到, 因为 297 00:14:26,489 --> 00:14:29,000 Speaker 1: 我 觉得 他 很 恶心, 然后 是, 我 就 想 298 00:14:29,000 --> 00:14:29,489 Speaker 1: 说完 了, 299 00:14:30,510 --> 00:14:31,409 Speaker 2: 我 是不是 希望 他 长得 好看 300 00:14:31,409 --> 00:14:34,929 Speaker 1: 吗? 也 没有 太 模糊 了, 可是 应该 不是 好看, 301 00:14:34,960 --> 00:14:37,039 Speaker 1: 要不然 搞不好 现在 就 老公 了, 302 00:14:38,599 --> 00:14:39,229 Speaker 2: 不然 就 记得, 303 00:14:39,289 --> 00:14:43,989 Speaker 1: 好好 好好, 然后之后后来 他 就 开车载 我 回家 的 时候, 304 00:14:44,080 --> 00:14:45,840 Speaker 1: 他 有 一直 说 要 再 约 我 去 哪里, 305 00:14:46,039 --> 00:14:47,450 Speaker 1: 然后我 说 不要 不要 不要 不要 不要, 现在 这边 下 306 00:14:47,450 --> 00:14:48,549 Speaker 1: 我 下车 下车 我 307 00:14:50,159 --> 00:14:54,750 Speaker 2: 没有, 那还 okay 啦, 当时 说 我 最 的 事情 308 00:14:54,750 --> 00:14:56,359 Speaker 2: 就是 把 你给 你 吃 那个 冰淇淋 309 00:14:56,359 --> 00:14:59,960 Speaker 1: 而已, 对, 可能 接下 来 再 怎么样 就, 因为后来 我 310 00:14:59,960 --> 00:15:03,239 Speaker 1: 真的 是 那种 很 蛮 小 偏 激动 那种, 我要 下车, 311 00:15:03,320 --> 00:15:06,919 Speaker 1: 我要 下车 这样子, 小朋友 在 闹 脾气 的 那种, 312 00:15:08,424 --> 00:15:10,713 Speaker 2: 他 就 把 你 送到 家, 对, 我觉 得 这件 313 00:15:10,713 --> 00:15:15,684 Speaker 1: 事情, 所以 你 就 知道 以前 的 那个 聊天室 不 知道, 314 00:15:15,763 --> 00:15:16,664 Speaker 1: 其实 搞不好 很多 315 00:15:16,664 --> 00:15:18,273 Speaker 2: 人, 因为 他 可能 就 像 载 你 到 不 316 00:15:18,273 --> 00:15:19,564 Speaker 2: 知道 哪一个 深山 深山, 317 00:15:23,364 --> 00:15:23,564 Speaker 1: 嗯, 318 00:15:23,763 --> 00:15:26,984 Speaker 2: 这件 事情, 好, 大家 不要 效仿 了, 分享 一下 y 319 00:15:26,984 --> 00:15:28,734 Speaker 2: 世代 的 经验, 对, 就是 我们 320 00:15:28,734 --> 00:15:31,674 Speaker 1: y 世代 算是, 所以 大家 说 y 世代 比较 无厘头, 321 00:15:31,843 --> 00:15:34,624 Speaker 2: 对, 但是 我们 无厘头 我们 又 是 怎么讲, 但 我们 322 00:15:34,624 --> 00:15:37,004 Speaker 2: 也 算是 一个 负责任 的 时代 吧。 323 00:15:37,078 --> 00:15:40,958 Speaker 2: 就是 我们 虽然 讲归讲, 但是 其实 我们 还是 那种 有点 劳碌命, 324 00:15:41,247 --> 00:15:43,718 Speaker 2: 有点 奴性 的 感觉, 我们 还是 会 去 做 应该 325 00:15:43,718 --> 00:15:44,598 Speaker 2: 要 做 的 事情, 326 00:15:49,567 --> 00:15:49,867 Speaker 1: 因为, 327 00:15:52,177 --> 00:15:54,317 Speaker 2: 对, 他们 就是 有 一点 不 知道, 我 就 觉得 328 00:15:54,317 --> 00:15:56,807 Speaker 2: 我们 我们 可能 会觉 得 说 为 什么 要, 你 329 00:15:56,807 --> 00:15:59,357 Speaker 2: 要 做到 这样子 吗? 然后他 们 爸爸 妈妈 可能 就 330 00:15:59,357 --> 00:16:05,007 Speaker 2: 觉得 我们 是 对, 那个 时候 的 对, 那现 在 331 00:16:05,478 --> 00:16:06,328 Speaker 2: 出来 之 后 就 变成 332 00:16:06,692 --> 00:16:10,122 Speaker 2: 连我们 都 看不下去 了, 就 可以 知道 有 多 严重, 333 00:16:10,411 --> 00:16:12,611 Speaker 1: 可是 呢, 我们 今天 就 其实 最 主要 是 在 334 00:16:12,611 --> 00:16:15,562 Speaker 1: 讨论 说, 因为 像 我们 听 起来 好像 是 在讲 335 00:16:16,171 --> 00:16:19,752 Speaker 1: 那些 负面 负面 的 事情 嘛, 我们 先讲 一下 我们 336 00:16:19,752 --> 00:16:22,572 Speaker 1: 普遍 来 说 对 她 的 想法 是 什么 好 了, 337 00:16:23,091 --> 00:16:25,851 Speaker 1: 像是 刚刚 我们 说 的, 比如 说 对 于 工作 338 00:16:25,851 --> 00:16:30,882 Speaker 1: 上面 呢, 基本上 他们 算是 比较 敢 说 自己 的 想法, 敢表达, 339 00:16:31,401 --> 00:16:34,192 Speaker 2: 有点 比 较 像 我行我素 吧, 就 他们 他们 是 340 00:16:34,192 --> 00:16:35,651 Speaker 2: 以 他们 自我中心 341 00:16:35,705 --> 00:16:39,015 Speaker 2: 为 目标 这样子, 他们 不太会 去 想 太 多, 或是 342 00:16:39,015 --> 00:16:41,616 Speaker 2: 会 委屈 自己 的 事情, 他们 就 不太愿意 去 做, 对, 343 00:16:41,695 --> 00:16:44,726 Speaker 1: 普遍 来 说 有 一种 不 喜欢 帮别 人 工作 344 00:16:44,726 --> 00:16:47,835 Speaker 1: 的 感觉, 他们 就是 做 任何 事情 是 为 了 自己, 345 00:16:48,596 --> 00:16:48,606 Speaker 2: 老 346 00:16:48,606 --> 00:16:51,966 Speaker 1: 板, 对, 所以 也 是 因为 他们, 其实 出来 的 347 00:16:51,966 --> 00:16:56,656 Speaker 1: 时候 就是 生活 在 智慧型 手机 啊, wifi 啊, 他们 348 00:16:56,656 --> 00:16:59,296 Speaker 2: 就是 一个 数位 原声 带, 因为 他们 一 出生 就 349 00:16:59,296 --> 00:17:03,856 Speaker 2: 在 用 抖音, 然后小红书 这种 东西, 对, 然后他 们, 其实 350 00:17:03,856 --> 00:17:04,985 Speaker 2: 他们 的, 我觉 得 他们 351 00:17:05,329 --> 00:17:07,239 Speaker 2: 使用 科技 方面 非常 厉害, 352 00:17:07,329 --> 00:17:09,889 Speaker 1: 对, 因为 他们 就是 一 出生, 然 后 很, 其实 353 00:17:09,890 --> 00:17:13,479 Speaker 1: 那些 呃 抖音 或 youtube 的 东西, 或许 真的 很 354 00:17:14,650 --> 00:17:17,280 Speaker 1: 所以 我 记得 印象 很 深刻, 就是 我 在 我 355 00:17:17,280 --> 00:17:20,489 Speaker 1: 侄子 很小, 可能 才 不到 五岁 的 时候, 我 就 356 00:17:20,489 --> 00:17:22,770 Speaker 1: 看到 他 开始 拿 遥 控器 在 用 youtube 在 357 00:17:22,770 --> 00:17:26,030 Speaker 1: 转的 时候, 我 就 吓到, 想 说 啊, 怎么 会 358 00:17:26,030 --> 00:17:28,530 Speaker 1: 那么 厉害, 可是 后 来 想 说, 搞不好 他 就是 359 00:17:28,530 --> 00:17:31,800 Speaker 1: 一个 很直 觉性 的 事情, 可能 不用 去 想, 他 360 00:17:31,800 --> 00:17:32,909 Speaker 1: 就是 可以 这样 做, 361 00:17:33,209 --> 00:17:34,859 Speaker 2: 他 可能 看 大人 他 就 直接 模仿, 诶, 362 00:17:35,046 --> 00:17:36,087 Speaker 2: 对, 因为 363 00:17:36,087 --> 00:17:38,577 Speaker 1: 他 看 那个 图案, 按 下去 就 有 它 可以 364 00:17:38,577 --> 00:17:42,196 Speaker 1: 选择 的 东西, 所以 这个 时代 的 小孩 出来, 他们 365 00:17:42,196 --> 00:17:46,557 Speaker 1: 的 价值观 呢, 其实 也 是 受到 社群 媒体 的 影响, 对, 366 00:17:46,796 --> 00:17:46,966 Speaker 1: 应该 是 367 00:17:46,967 --> 00:17:49,447 Speaker 2: 说 他们, 对, 他们 就是 生活 在 这个 年代 嘛, 368 00:17:49,567 --> 00:17:52,246 Speaker 2: 所以 他们 其实 也 是 跟 着 这些 社群 媒体 369 00:17:52,246 --> 00:17:54,006 Speaker 2: 一起 成长, 一起 长 大 的, 所以 370 00:17:54,006 --> 00:17:56,276 Speaker 1: 我觉 得 他们 一定 也 听 了 很多 人去 分享 371 00:17:56,276 --> 00:17:58,886 Speaker 1: 自己 的 感受 啊, 那 从 中 他们 也 可能 372 00:17:58,886 --> 00:18:00,406 Speaker 1: 觉得 说, 对, 我 也 要 这样子, 我 也 是 373 00:18:00,406 --> 00:18:04,077 Speaker 1: 一个 独立 的 个体, 就是 这些 都 有 会 被 影响, 374 00:18:04,357 --> 00:18:04,727 Speaker 2: 然 后 375 00:18:04,803 --> 00:18:07,004 Speaker 2: 在 工作 方面 的 话, 我 有 读 到 说, 376 00:18:07,013 --> 00:18:11,283 Speaker 2: 他们 其实 非常 重视 心理 层面 的 健康, 就是 他们 377 00:18:11,284 --> 00:18:15,723 Speaker 2: 不会 让 自己 的 或 委屈, 对, 如果 他们 呃, 378 00:18:15,813 --> 00:18:17,562 Speaker 2: 今天 做 了 什么 事情, 他们 觉得 不合理 的 话, 379 00:18:17,644 --> 00:18:21,803 Speaker 2: 他们 一定 会 勇敢 的 跟 主管, 主, 主管, 跟 380 00:18:21,803 --> 00:18:23,802 Speaker 2: 主管 说 不 这样子, 对 啊, 381 00:18:23,923 --> 00:18:29,404 Speaker 1: 因为 他们 对 于 呃 自己 的 这件 事情, 如果 382 00:18:29,404 --> 00:18:31,803 Speaker 1: 满分 是 一到 十分, 像 我们 这 一代 的 话, 383 00:18:31,884 --> 00:18:34,523 Speaker 1: 可能 我 自己 会 384 00:18:34,571 --> 00:18:37,080 Speaker 1: 觉得 我 我 我 是 很 重视 的, 但是 我 385 00:18:37,080 --> 00:18:41,270 Speaker 1: 可能 会给 到 七八分, 就是 我 还是 会 愿意 为 386 00:18:41,270 --> 00:18:43,961 Speaker 1: 了 今天 这个 是 工作, 我 就 觉得 就是 要 387 00:18:43,961 --> 00:18:48,240 Speaker 1: 去 做, 但是 对 于 大部分 人来 说, 可能 是 388 00:18:48,240 --> 00:18:49,510 Speaker 1: 要 到 九分, 他 说 389 00:18:49,510 --> 00:18:52,639 Speaker 2: 我 下班 就是 下班, 就是 完全 不 碰, 完全 不开 390 00:18:52,640 --> 00:18:53,681 Speaker 2: 电脑 这样子, 我 昨天 391 00:18:53,681 --> 00:18:58,109 Speaker 1: 看到 有 一个 访问, 那个问 说, 诶, 你 你 介意 392 00:18:58,109 --> 00:19:02,561 Speaker 1: 如果 公司 对 你 偶尔 这样 加班 嘛, 那 她 393 00:19:02,561 --> 00:19:04,171 Speaker 1: 就 说 那 我 就 会 偶尔离职, 394 00:19:06,319 --> 00:19:08,040 Speaker 2: 非常 的 有 自己 的 想法, 蛮 好笑, 395 00:19:08,119 --> 00:19:12,260 Speaker 1: 就是 只要 加班 就 不行, 他们 就是, 396 00:19:12,290 --> 00:19:14,280 Speaker 2: 因为 我 看到 他们 是 说 他 完全 不 接受 397 00:19:14,280 --> 00:19:17,569 Speaker 2: 加班 这件 事情, 他 觉得 就是 要 有效率, 但 我 398 00:19:17,569 --> 00:19:19,569 Speaker 2: 觉得 这也 是 好 的 一点, 是 他们 因为 为 399 00:19:19,569 --> 00:19:22,369 Speaker 2: 了 不要 让 自己 加班, 所以 他们 工作 起来 效率 400 00:19:22,369 --> 00:19:22,930 Speaker 2: 会 更 高, 401 00:19:23,170 --> 00:19:26,040 Speaker 1: 其实 我 非常 喜欢 这个 状态, 因为 这个 就 很 402 00:19:26,609 --> 00:19:29,609 Speaker 1: 比 较 像 西方 一样, 没错, 因为 呃 我, 你 403 00:19:29,609 --> 00:19:30,709 Speaker 1: 看 那个 我们 华 404 00:19:30,776 --> 00:19:33,636 Speaker 1: 人 已经 日本 文化 都 是 老 板 不 下班, 405 00:19:34,286 --> 00:19:37,366 Speaker 1: 不敢 下班, 我 很 印象 很 深刻, 我 第一份 在 406 00:19:37,366 --> 00:19:40,286 Speaker 1: 新加坡 的 工作 啊, 我 老 板 已经 算是 人蛮 407 00:19:40,286 --> 00:19:42,837 Speaker 1: 好 的, 可是 他 如果 不 走, 我 先 走 408 00:19:42,837 --> 00:19:44,837 Speaker 1: 的 话, 老 板 不 说 话, 隔壁 的 409 00:19:46,396 --> 00:19:46,765 Speaker 2: 同事 会觉 得, 410 00:19:46,876 --> 00:19:49,616 Speaker 1: 啊! 今天 这么 快 就 把 事情 做 完 了 呀, 411 00:19:49,686 --> 00:19:52,727 Speaker 2: 这样, 好像 你 提早 做 完 是 一件 呃 不好 412 00:19:52,727 --> 00:19:55,327 Speaker 1: 的 事, 对 啊, 所以 就会 变相 的 变成 说 413 00:19:55,374 --> 00:19:58,354 Speaker 1: 我们 下午 就 必须 要 偷 懒 一下, 买个 珍奶, 414 00:19:58,364 --> 00:20:01,183 Speaker 1: 买个 鸡排 啊, 聊个 天, 所以 晚上 才 有 事情 415 00:20:01,183 --> 00:20:01,443 Speaker 1: 做 啊, 416 00:20:01,484 --> 00:20:03,364 Speaker 2: 这样 会 变成 什么, 就 变成 说 大家 做事 都 417 00:20:03,364 --> 00:20:06,693 Speaker 2: 非常 的 没 有效率, 到 这边 一拖再拖, 明明 可以 十分 418 00:20:06,693 --> 00:20:09,322 Speaker 2: 钟做 完, 大家 用 三个 小时 才 做 完 这样, 419 00:20:09,644 --> 00:20:13,274 Speaker 1: 所以 这 方面 我 其实 是 非常 赞同 她 勇敢 420 00:20:13,273 --> 00:20:15,513 Speaker 1: 的 说 出来, 我 觉得, 对 啊, 所以 才 说 421 00:20:15,513 --> 00:20:18,593 Speaker 1: 我们 虽然 一直 帮 贴 负面 的 标 签, 可是 422 00:20:18,593 --> 00:20:19,923 Speaker 1: 其实 有 一些 东西 423 00:20:20,109 --> 00:20:23,000 Speaker 1: 也 是 世代 是 可以 学习 的, 424 00:20:23,119 --> 00:20:25,931 Speaker 2: 而且 他们 其 实会 蛮会 争取 自己 的 权利 哦, 425 00:20:26,311 --> 00:20:29,291 Speaker 2: 因为 我 那 时候 看到 一个 新闻, 也 是 一个 访谈, 呃, 426 00:20:29,520 --> 00:20:32,151 Speaker 2: 反正 他 自己 是 了, 他 就 讲说 刚开始 他们 427 00:20:32,151 --> 00:20:34,770 Speaker 2: 在 公司 的 时候, 因为 公司 他们 不是 会有 那个 428 00:20:34,770 --> 00:20:38,031 Speaker 2: 茶水 间 嘛, 然后他 们 就 会 想要, 呃, 那时候 429 00:20:38,031 --> 00:20:40,639 Speaker 2: 公司 没有, 没有 一 台 咖啡 机, 但是 他们 需要 喝咖啡, 430 00:20:40,720 --> 00:20:42,840 Speaker 2: 所以 他们 就 一直 跟 公司 吵吵 吵, 就 说 431 00:20:42,840 --> 00:20:44,359 Speaker 2: 我们 要 一 台 咖啡 机, 432 00:20:44,890 --> 00:20:46,839 Speaker 2: 然后就 为 了 咖啡 这件 事情 吵 到 okay, 好, 433 00:20:47,089 --> 00:20:49,208 Speaker 2: 公司 就给 你 们 一 台 咖啡 机, 结果给 完 434 00:20:49,209 --> 00:20:51,369 Speaker 2: 咖啡 机 之 后 呢, 他 就 在 吵 说, 诶, 435 00:20:51,469 --> 00:20:55,129 Speaker 2: 这 台 咖啡 机没有 奶泡 机, 我要 打 奶泡, 但 436 00:20:55,130 --> 00:20:57,250 Speaker 2: 我 只能 喝 黑 咖啡 是 吗? 那 我 要 437 00:20:57,250 --> 00:21:00,239 Speaker 2: 喝 了, 拿 铁 怎么 办? 怎么 办? 所以 他们 438 00:21:00,239 --> 00:21:02,609 Speaker 2: 说 又 为 了 这个 奶泡 机 在 跟 公司 439 00:21:02,609 --> 00:21:05,410 Speaker 2: 吵 说, 我要 炒, 我要 一 台 奶泡 机, 结果 440 00:21:05,410 --> 00:21:08,359 Speaker 2: 炒炒 炒, 炒到后面 说, 好好, 给你们 给你们, 我 就 你 441 00:21:08,359 --> 00:21:10,040 Speaker 2: 可以 好好 工作 了 吧, 然后就给 442 00:21:10,109 --> 00:21:13,089 Speaker 2: 一 台 奶泡机, 就 你 知道 他们 下 一个 炒 443 00:21:13,089 --> 00:21:16,599 Speaker 2: 的 是 什么 吗? 他 说 公司 没有 给燕麦奶, 没有, 444 00:21:17,849 --> 00:21:18,319 Speaker 1: 就是 445 00:21:19,099 --> 00:21:21,459 Speaker 2: 对, 要 比 较 健康, 要 比较 养生, 因为 他们 446 00:21:21,459 --> 00:21:24,218 Speaker 2: 也 是 很 注重 自己 的 心理健康, 还有 身体 健康 447 00:21:24,219 --> 00:21:27,300 Speaker 2: 要 也 要 注意 嘛, 所以 他们 就 在 炒燕麦奶, 448 00:21:27,890 --> 00:21:30,930 Speaker 2: 那 我 就 觉得 哇塞, 这种 事情 对 我们 世代 来讲, 449 00:21:31,020 --> 00:21:33,569 Speaker 2: 我们 是 完全, 我 是 完全 不敢 这么 做 诶, 450 00:21:33,939 --> 00:21:35,250 Speaker 2: 我顶 多 炒 到 呃 451 00:21:35,469 --> 00:21:38,109 Speaker 2: 泡 鸡 就 已 经够 了, 对, 我 不会 再 452 00:21:38,109 --> 00:21:41,069 Speaker 2: 吵 说 好, 还要 验 麦奶 啊, 植物 奶 啊 这样子, 453 00:21:41,510 --> 00:21:44,989 Speaker 1: 而且 这种 东西 我们 有 时候 会 觉得 这么 多, 454 00:21:45,209 --> 00:21:48,630 Speaker 1: 对 啊, 好像 对长 官来 说 会, 他们 会 觉得 455 00:21:48,630 --> 00:21:51,219 Speaker 1: 我们 是 不好 的, 就 不 不 好好 上班, 456 00:21:51,390 --> 00:21:55,069 Speaker 2: 对 啊, 然后就 每天 其实 只 想要 来 就是 喝咖啡 啊, 457 00:21:55,180 --> 00:21:57,510 Speaker 2: 然后偷闲 呐 这种 感觉, 因为 我们 458 00:21:57,510 --> 00:21:59,790 Speaker 1: 就 会 觉得 有 就 好 了, 就 已经 很 459 00:21:59,790 --> 00:22:00,550 Speaker 1: 好 了, 对 啊, 460 00:22:01,130 --> 00:22:05,280 Speaker 1: 哇, 所以 其实 真的 会, 他们 会 选择 适合 自己 461 00:22:05,280 --> 00:22:08,859 Speaker 1: 工作 的 地方, 他们 很 在意 工作 的 环境, 他们 462 00:22:08,859 --> 00:22:12,089 Speaker 1: 也 不怕, 其实 他们 不怕 没有 年终, 因为 他们 不怕 463 00:22:12,089 --> 00:22:14,329 Speaker 1: 这种 表现 的 东西, 他们 觉得 我现 在 要 过得 464 00:22:14,329 --> 00:22:19,889 Speaker 1: 很 舒服, 工作, 爱护 自己, 他们 不怕 没年终, 只怕 没 生活, 对, 465 00:22:20,270 --> 00:22:22,290 Speaker 2: 生活 才 是 最 重要 的, 对, 但 我 觉得 466 00:22:22,290 --> 00:22:25,770 Speaker 2: 他们 也 其 实蛮算蛮 注重 价值 交换 的, 对 不 对? 467 00:22:26,229 --> 00:22:26,670 Speaker 2: 虽然 说 他 468 00:22:26,714 --> 00:22:28,994 Speaker 2: 他会 跟 公司 要求 着, 但是 我 觉得 他 其 469 00:22:28,994 --> 00:22:32,505 Speaker 2: 实会 知道 说 他 自己 有什么, 他 可以 给 公司 470 00:22:32,505 --> 00:22:34,714 Speaker 2: 带给 什么 好 处, 或是 贡献 什么给 公司, 471 00:22:35,064 --> 00:22:38,074 Speaker 1: 然后他 有 一个 好 处, 也 是 像是 我们 刚刚 472 00:22:38,074 --> 00:22:39,854 Speaker 1: 对 于 长 官, 我们 都 会 有 那种 心态, 473 00:22:39,905 --> 00:22:43,024 Speaker 1: 就 觉得 不敢 忤逆 啊, 老 板 说 的 算 啊, 474 00:22:43,094 --> 00:22:46,254 Speaker 1: 就是 老 板 就算 今天 讲错 东西, 但是 我们 都 475 00:22:46,255 --> 00:22:49,305 Speaker 1: 会 从 中 去 想 说 有 什么 价值 可以 476 00:22:49,305 --> 00:22:52,155 Speaker 1: 学习 的 呢, 但是 的 话, 他们 就 会 觉得, 噢, 477 00:22:52,719 --> 00:22:57,160 Speaker 1: 就是 这什么 废话, 然后他 们 对, 然后他们还 可以 直接 跟 478 00:22:57,160 --> 00:22:59,959 Speaker 1: 老 板 对 干, 但是 我觉 得 这 一切都是 建立 479 00:22:59,959 --> 00:23:02,910 Speaker 1: 在 于 他们 认为, 就算 今天 我 没 有 这份 480 00:23:02,910 --> 00:23:03,680 Speaker 1: 工作 也 没关 系, 481 00:23:03,920 --> 00:23:06,410 Speaker 2: 而且 他们 可能 也 知道 自己 的 实力 在 哪里, 482 00:23:06,449 --> 00:23:08,770 Speaker 2: 就是 我 跟 你讲 这样 不 对, 是 我, 我 483 00:23:08,770 --> 00:23:10,400 Speaker 2: 真的 有 我 的 原因, 我 不是 在 484 00:23:10,400 --> 00:23:15,869 Speaker 1: 无理取 闹, 会不会 其实 这样, 我们 的 在 的 眼光 里, 485 00:23:16,244 --> 00:23:17,025 Speaker 1: 会不会 其实 486 00:23:17,025 --> 00:23:19,795 Speaker 2: 他 觉得 是 正常 的, 对, 就是 可能 只有 在 487 00:23:19,795 --> 00:23:22,574 Speaker 2: 华 人才 会觉 得, 唉, 你 怎么 可以 挑战 权威, 488 00:23:22,675 --> 00:23:26,145 Speaker 2: 或是 你 不 尊重 那些 老 屁股, 就是 比较 资深 489 00:23:26,145 --> 00:23:27,755 Speaker 2: 的 同事 这样子, 490 00:23:28,104 --> 00:23:31,454 Speaker 1: 会不会 其实 我们 的 长 大以 后, 其实 反而 是 491 00:23:31,454 --> 00:23:36,025 Speaker 1: 很 容易 跟 世界 接轨, 因为 可能 勇敢 的 捍卫 自己, 492 00:23:36,064 --> 00:23:39,194 Speaker 1: 也 不会 委屈 自己, 像 我们 我们 jy 比较 会 493 00:23:39,540 --> 00:23:41,369 Speaker 1: 委屈 自己 啊, 讨好型 人格, 唉, 494 00:23:41,540 --> 00:23:44,050 Speaker 2: 我觉 得 我们 是 那种 可能 是 真的 是边 做边 495 00:23:44,050 --> 00:23:44,448 Speaker 2: 骂 的, 496 00:23:45,020 --> 00:23:50,250 Speaker 1: 对, 就是 不太会 去 抱怨, 但 其 实心 里 不爽, 对, 497 00:23:50,420 --> 00:23:53,420 Speaker 2: 可能 私底下 就是 跟 朋友 说, 跟 家人 说, 但是 498 00:23:53,420 --> 00:23:55,459 Speaker 2: 还是 继续 埋头 苦干, 还是 499 00:23:55,459 --> 00:23:58,099 Speaker 1: 为 了 这份 工作, 然后要 赚 钱 这样, 所以 我觉 500 00:23:58,099 --> 00:24:01,689 Speaker 1: 得 在 这 方面 来 说 算是 我蛮 欣 501 00:24:01,810 --> 00:24:05,569 Speaker 1: 的 啦, 那 还有 一些 啊, 因为 也 创造 出来 502 00:24:05,569 --> 00:24:07,479 Speaker 1: 的 名词, 像是 你 有 没 有 听过 一个 叫做 503 00:24:09,800 --> 00:24:10,489 Speaker 1: 安静 离职, 504 00:24:12,650 --> 00:24:12,770 Speaker 2: 她 505 00:24:12,770 --> 00:24:16,300 Speaker 1: 其实 就是 说, 他 不是 说 真的 辞职, 只是 说 okay, 506 00:24:16,530 --> 00:24:19,859 Speaker 1: 我觉 得 这份 工作 我 已 经忍 无 可忍, 无需 再有, 507 00:24:20,369 --> 00:24:22,290 Speaker 1: 但 我 为 了 这份 钱 没关 系, 那 我 508 00:24:22,290 --> 00:24:24,040 Speaker 1: 就 默默 的 我 也 不要 多 509 00:24:24,560 --> 00:24:24,969 Speaker 1: 就 510 00:24:24,969 --> 00:24:27,099 Speaker 2: 做 我领 多少 钱 该 做 多少 511 00:24:27,099 --> 00:24:29,760 Speaker 1: 事, 然 后 如果 不关 我 的 事, 我 就 512 00:24:29,760 --> 00:24:32,510 Speaker 1: 说 这样子, 513 00:24:33,069 --> 00:24:34,959 Speaker 2: 对, 然后现 在 还有 另外 一个 新 的 是 叫 514 00:24:34,959 --> 00:24:38,869 Speaker 2: 报 复 性 离职, 你 知道 吗? 他 其实 就是 515 00:24:39,270 --> 00:24:42,390 Speaker 2: 讲说 然后他 们 可能 在 长 期 的 工作, 然后压力 516 00:24:42,390 --> 00:24:45,399 Speaker 2: 环境 下 就是 忍耐 太久 了, 突然 某 一天 他 517 00:24:45,400 --> 00:24:46,400 Speaker 2: 就 说 我 不 干 了。 518 00:24:46,890 --> 00:24:49,969 Speaker 2: 然后 他 什么 交接 也 不 做, 然后 辞职, 辞职信 519 00:24:49,969 --> 00:24:52,560 Speaker 2: 可能 就 随便 打 一打, 或是 甚至 连 辞职信 都 不交, 520 00:24:52,719 --> 00:24:55,119 Speaker 2: 就是 隔天 他 就 直接 跟 主管 说, 我 就 521 00:24:55,119 --> 00:24:55,910 Speaker 2: 做到 这个 月底。 522 00:24:56,660 --> 00:24:59,420 Speaker 2: 哎, 可是 就是 有点 不负责任 的 行为, 523 00:24:59,579 --> 00:25:00,550 Speaker 1: 对 我们 来说 真的 就是 524 00:25:00,550 --> 00:25:03,969 Speaker 2: 不负责任, 对, 他 就是 有点 报复 公司, 就是 你 为什么 要, 525 00:25:03,979 --> 00:25:06,219 Speaker 2: 就是 他 给 我 这么 多 压力, 让 我 这么 526 00:25:06,219 --> 00:25:08,810 Speaker 2: 生活 这么 不 快乐, 然后 心里 这么 不 健康, 所以 527 00:25:08,810 --> 00:25:13,069 Speaker 2: 我 现在 要 以 这种 非常 短时间 内 的 报复 528 00:25:13,069 --> 00:25:14,560 Speaker 2: 式 的 方式 来 报复 529 00:25:14,560 --> 00:25:17,790 Speaker 1: 公司, 那 等于 说 他 也 不会 怕 这个 长官 530 00:25:17,790 --> 00:25:19,619 Speaker 1: 去 别的 地方 去 讲 他 的。 531 00:25:19,724 --> 00:25:23,484 Speaker 1: 事情, 因为 像 我们 这个 年代 很 害怕 名声 被 532 00:25:23,484 --> 00:25:26,214 Speaker 1: 传 臭 哎, 因为 你 又 如果 要 在 同 533 00:25:26,214 --> 00:25:27,603 Speaker 1: 一圈 的话, 你 534 00:25:27,604 --> 00:25:30,524 Speaker 2: 说 如果 圈子 特别 小 的话, 有没有 很 容易 就 535 00:25:30,525 --> 00:25:32,535 Speaker 2: 会 有 不好 的 名声 出现, 对 啊, 536 00:25:32,694 --> 00:25:37,055 Speaker 1: 这样 是不是 我 觉得 在 这 一方面 呢, 就是 可能 537 00:25:37,055 --> 00:25:40,194 Speaker 1: 没有 去 想到 后果 会 是 怎么样, 还是 他们 就是 538 00:25:40,194 --> 00:25:42,774 Speaker 1: 真的 对于 自己 的 能力 感到 莫。 539 00:25:42,900 --> 00:25:45,819 Speaker 2: 的 有 个性, 对 对 对, 有 自信, 就 觉得 okay, 540 00:25:45,839 --> 00:25:47,810 Speaker 1: 你 去 外面 听 没关 系 啊, 但是 我 今天, 541 00:25:50,689 --> 00:25:53,250 Speaker 2: 我 今天 也 是 看到, 我觉 得 哇, 还蛮, 还蛮 542 00:25:53,250 --> 00:25:55,889 Speaker 2: 新奇 的, 它 是 一个 蛮 新 的 现象, 543 00:25:57,359 --> 00:25:59,760 Speaker 1: 就是 好像 我敢 这样 做, 可以 这样 做 的 感觉, 544 00:26:00,280 --> 00:26:03,209 Speaker 1: 就是 如果 你 今天 待 我 不易, 我 也 会 545 00:26:03,209 --> 00:26:05,770 Speaker 1: 带 你 不保, 是 这个 这个 字 吗? 就 546 00:26:05,770 --> 00:26:05,930 Speaker 2: 有点 547 00:26:06,255 --> 00:26:09,714 Speaker 1: 你 对 我 不忍, 我 就 对 你 不义, 这个 意思, 548 00:26:10,285 --> 00:26:14,635 Speaker 1: 那 除了 安静 离职, 还有 一个 是 什么 就是 周一 549 00:26:14,635 --> 00:26:16,775 Speaker 1: 最低 限制 工作日, 550 00:26:19,724 --> 00:26:19,994 Speaker 2: 对, 因为 551 00:26:19,994 --> 00:26:23,505 Speaker 1: 他们 觉得 说 在 这个 周末 我 已经 压力 很大, 552 00:26:23,604 --> 00:26:27,125 Speaker 1: 就是 一直 想到 啊 周一要 上班 很累, 所以 周一 我 553 00:26:27,125 --> 00:26:29,094 Speaker 1: 就 真的 不要 做太多。 554 00:26:29,819 --> 00:26:32,729 Speaker 1: 这是 什么 逻辑, 就是 尽量 不要 排 会议 啊, 然后 555 00:26:32,729 --> 00:26:34,800 Speaker 1: 什么 只要 做 简单 的 事情 就 556 00:26:34,800 --> 00:26:36,489 Speaker 2: 好, 但 我 觉得 身为 主管 的 人 可能 会 557 00:26:36,489 --> 00:26:40,270 Speaker 2: 非常 非常 的 火, 就 觉得 你 周末 已经 休息 558 00:26:40,270 --> 00:26:42,849 Speaker 2: 好好 休 两天 了, 然后 你 周一 本来 就是 应该 559 00:26:42,849 --> 00:26:45,819 Speaker 2: 要 卯足 全力 的 来 工作, 或是 好好 整理 心情 560 00:26:45,819 --> 00:26:46,369 Speaker 2: 来 上班, 561 00:26:46,699 --> 00:26:50,810 Speaker 1: 对, 所以 也 就是 变成 为什么 到 现在 他们 其实 562 00:26:51,209 --> 00:26:54,540 Speaker 1: 不 想要 努力 求生职, 因为 他们 并 不 想要。 563 00:26:55,670 --> 00:26:57,899 Speaker 2: 他们 真的 不 想要 承担 更 多 的 责任, 对 564 00:26:57,900 --> 00:26:59,530 Speaker 2: 不 对? 他们 就 觉得 我现 在 就 做好 我 565 00:26:59,530 --> 00:27:01,550 Speaker 2: 的 本分 就 好 了, 然后你给 我 钱 就 566 00:27:01,550 --> 00:27:03,609 Speaker 1: 这么 简单, 你给 我 钱, 然后有 一天 我 有 拥有 567 00:27:03,609 --> 00:27:05,890 Speaker 1: 这些 钱 以 后, 我 自己 会 出去 开店, 568 00:27:07,660 --> 00:27:10,300 Speaker 2: 对, 而且 也 有人 说 他们 其实 对 社会 一些 569 00:27:10,300 --> 00:27:13,099 Speaker 2: 现象 啊, 其实 是 非常 属 于 高度 敏感 的, 570 00:27:13,140 --> 00:27:16,449 Speaker 2: 对 不 对? 就是 他们 可能 会特别 的 支持, 可能 571 00:27:16,449 --> 00:27:19,389 Speaker 2: 同性 恋 啊 这一种 啊, 或者 是 一些 572 00:27:19,790 --> 00:27:23,149 Speaker 2: 文化 差异 或是 种族 歧视 这种 议题, 他们 会 特别 573 00:27:23,150 --> 00:27:26,829 Speaker 2: 的 敏感, 然后会 特别 想要 为 他们 出来, 站 出来 574 00:27:26,829 --> 00:27:27,589 Speaker 2: 为 他们 发声, 575 00:27:27,750 --> 00:27:30,790 Speaker 1: 因为当 他们 在乎 生活 的 品质 的 时候, 他们 就 576 00:27:30,790 --> 00:27:33,619 Speaker 1: 会 发现 其实 除了 工作 以外, 我们 人生 有 好多 577 00:27:33,619 --> 00:27:35,900 Speaker 1: 的 事情 可以 让 我们 去 参 与 跟 578 00:27:36,439 --> 00:27:39,000 Speaker 1: 所以 他们 就 会 更 在乎 这些 社会 议题, 579 00:27:39,119 --> 00:27:42,750 Speaker 2: 对, 他们 是不是 也 特别 不爱 谈恋爱 啊, 我 有 580 00:27:42,750 --> 00:27:46,949 Speaker 2: 看到 好像 有 讲 报道 说, 他们 其实 很少, 比较 少, 581 00:27:47,270 --> 00:27:49,530 Speaker 2: 就 跟 我们 比 起来 了, 他们 觉得 自己 比较 少, 582 00:27:49,599 --> 00:27:51,629 Speaker 2: 在 可能 年 轻 的 时候 谈恋 爱, 他们 可能 583 00:27:51,630 --> 00:27:52,500 Speaker 2: 会觉 得 有 一些 584 00:27:52,810 --> 00:27:55,569 Speaker 2: 谈恋爱 已经, 就是 恋爱 已经 不是 唯一 了, 因为 585 00:27:55,569 --> 00:27:59,879 Speaker 1: 可能 真的 很多 事情 可以 做, 然后就会 觉得 说, 呃 586 00:27:59,880 --> 00:28:02,109 Speaker 1: 不 需要 恋爱 呢, 我 觉得 这 主要 都 是因为 587 00:28:02,109 --> 00:28:05,639 Speaker 1: 社群 媒体 一直 给 他们 有 很多 不一样 的 想法, 诶, 588 00:28:05,729 --> 00:28:07,819 Speaker 2: 说 到 社群 媒体, 有 没 有 发现 一个 现象, 589 00:28:07,890 --> 00:28:11,050 Speaker 2: 就是 他们 很 喜欢, 不管 是 可能 在 公司 遇到, 590 00:28:11,099 --> 00:28:14,160 Speaker 2: 不管 是 大事 小事, 就是 那种 芝麻绿豆, 他 都 很 591 00:28:14,160 --> 00:28:16,790 Speaker 2: 喜欢 ig, 然后跟 大家 抱怨, 592 00:28:16,890 --> 00:28:18,689 Speaker 1: 对 对 对, 因为 593 00:28:18,753 --> 00:28:21,092 Speaker 1: 他们 会 很 喜欢 这种 很 真实 的 东西, 594 00:28:21,652 --> 00:28:23,603 Speaker 2: 然后 可能 就 会 给 一个 男人 说, 我 跟 你讲, 595 00:28:23,623 --> 00:28:25,442 Speaker 2: 我 今天 上班 的 时候, 主管 跟 我 说 了 596 00:28:25,442 --> 00:28:27,603 Speaker 2: 什么 什么 什么 什么 之类, 就 讲 的 非常 的 597 00:28:27,853 --> 00:28:31,692 Speaker 2: 非常 的 具体化, 然后 想要 大家 来公审 这个 主管, 598 00:28:31,853 --> 00:28:35,052 Speaker 1: 对, 就是 会 想要 呃 他们 自己 可能 心里 有 599 00:28:35,052 --> 00:28:38,253 Speaker 1: 很多 的 想法, 然后 如果 没有 办法 在 朋友 身上 600 00:28:38,253 --> 00:28:40,993 Speaker 1: 得到 抒发 的 话, 他们 就 会 借 由 网路 媒体, 601 00:28:41,652 --> 00:28:41,762 Speaker 1: 我 602 00:28:41,762 --> 00:28:43,522 Speaker 2: 觉得 这样 好像 也 是 有 一点, 不 知道, 我 603 00:28:43,522 --> 00:28:44,733 Speaker 2: 不会 觉得 有点 死 小孩 的。 604 00:28:46,215 --> 00:28:46,526 Speaker 2: 你 不觉 的 感觉, 605 00:28:46,735 --> 00:28:49,015 Speaker 1: 对 我们 来 说, 任何 事情 都 是 一体 两面 的, 606 00:28:49,605 --> 00:28:53,336 Speaker 1: 你 以 你 自己 的 立场 去讲 这个 主管, 可是 607 00:28:53,336 --> 00:28:55,586 Speaker 1: 这个 主管 他 或许 真的 是 一个 很 坏 的 人, 608 00:28:55,656 --> 00:28:57,696 Speaker 1: 但是 他 或许 也 有 他 自己 的 理由, 你 609 00:28:57,696 --> 00:29:01,255 Speaker 1: 这样 等 于 不给 对方 朋友 去 辩护 自己, 610 00:29:02,576 --> 00:29:04,975 Speaker 2: 然后请 大家 来 挞伐 他 这样子 的 感觉, 611 00:29:05,546 --> 00:29:07,926 Speaker 1: 嗯, 我 说 我 觉得 这个 年代 的 小孩 也 612 00:29:07,926 --> 00:29:10,786 Speaker 1: 就是 会 比 较 喜欢 借助 于 613 00:29:11,140 --> 00:29:14,030 Speaker 1: 社群 软体 来 当作 他们 的 抒发 管道, 因为 也 614 00:29:14,030 --> 00:29:17,790 Speaker 1: 说 到 了, 其实 啊 基本上 会 是 面临 到 615 00:29:18,760 --> 00:29:21,709 Speaker 1: 的 时代, 所以 其实 这件 事情 我觉 得 对 他们 616 00:29:21,709 --> 00:29:26,579 Speaker 1: 影响 一定 很大, 对 啊, 所以 他们 的 话, 其实 617 00:29:26,819 --> 00:29:30,989 Speaker 1: 很多 人 说, 因为 这个 时段 大家 已经 对 于 618 00:29:30,989 --> 00:29:34,380 Speaker 1: 人 与 人 之间 的 越来 越 陌生, 所以 他们 619 00:29:34,380 --> 00:29:36,939 Speaker 1: 又 越 不 更 不 喜欢 跟 去 620 00:29:36,939 --> 00:29:37,479 Speaker 2: 做 621 00:29:38,452 --> 00:29:41,192 Speaker 1: 对 啊, 就 不 需要 跟 人家 聊天 啊, 如果 622 00:29:41,192 --> 00:29:44,371 Speaker 1: 有 心事 的 话, 直接 就是 在 在网 路上 聊 623 00:29:44,371 --> 00:29:47,722 Speaker 1: 跟 陌生人 聊感觉 还比较 舒服, 对 啊, 然 后 所以 624 00:29:47,722 --> 00:29:52,281 Speaker 1: 他们 的, 他们 好像 听 说 他们 并不会, 他们 就是 625 00:29:52,281 --> 00:29:55,521 Speaker 1: 在 之 后, 他们 越来 越 不 喜欢 跟 人 互动, 626 00:29:57,881 --> 00:30:03,381 Speaker 1: 就会 变成 比 较 的 感觉, 而且 很多 人 也 会, 627 00:30:03,391 --> 00:30:03,991 Speaker 1: 就 像 你 刚刚 说 的, 628 00:30:05,354 --> 00:30:08,024 Speaker 1: 啊, 对, 没事 不要 出去 啊, 而且 629 00:30:08,024 --> 00:30:10,734 Speaker 2: 可能 也 渐渐 影响 到, 就是 他们 可能, 像 他们 630 00:30:10,734 --> 00:30:13,134 Speaker 2: 因为 都 会 看 ig 嘛, 然 后 所以 他们 631 00:30:13,134 --> 00:30:15,413 Speaker 2: 就 会 比 较 习惯 这种 短 影音 的 那种, 632 00:30:15,764 --> 00:30:18,453 Speaker 2: 所以 就 变成 说 他们 其 实会 导致 说, 其实 633 00:30:18,453 --> 00:30:22,053 Speaker 2: 他们 的 专注力会 变得 比 较 低, 他们 很 难 634 00:30:22,053 --> 00:30:25,063 Speaker 2: 可以 就是 focus 在 一件 事情 很 久, 就 像 635 00:30:25,063 --> 00:30:28,284 Speaker 2: 他们 看 影片, 他们 可能 觉得 一分 钟的 影片 就算 636 00:30:28,284 --> 00:30:28,654 Speaker 2: 长 了, 637 00:30:29,453 --> 00:30:30,543 Speaker 1: 对, 就 可能 会 638 00:30:31,225 --> 00:30:33,635 Speaker 1: 好 坏 处 是 他们 没 办法 专心, 但是 好处 639 00:30:33,635 --> 00:30:37,026 Speaker 1: 是 说 他们 其实 可以 在 短 时间 里 面 呢, 640 00:30:37,145 --> 00:30:39,625 Speaker 1: 他们 可以 大量 的 搜集 各种 不 一样 的 资讯, 641 00:30:39,906 --> 00:30:42,215 Speaker 1: 然后把 它统 整成 为 自己 的 东西, 642 00:30:42,865 --> 00:30:45,495 Speaker 2: 你 确定 是 自己 统整 吗? 还是 用 ai 也 643 00:30:45,495 --> 00:30:48,936 Speaker 1: 可以 啊, 其实 不管 怎么样 用 ai 他们 最后面 还是 644 00:30:48,936 --> 00:30:49,755 Speaker 1: 自己 的 想法, 645 00:30:49,826 --> 00:30:51,895 Speaker 2: 对 了, 其实 我 觉得 他们 这么 小 就 会 646 00:30:52,265 --> 00:30:56,196 Speaker 2: 开始 使用 网路 这些 工具 啊, ai 啊, 我觉 得 647 00:30:56,196 --> 00:30:57,086 Speaker 2: 其实 是 一个 648 00:30:57,540 --> 00:31:00,410 Speaker 2: 还不错 的 进展 耶, 就 人类 的 发展 而言, 649 00:31:00,680 --> 00:31:02,500 Speaker 1: 我觉 得 他们 以后应 该 是 会 成为 蛮 聪明 650 00:31:02,500 --> 00:31:05,530 Speaker 1: 的 一组 了, 但是 不 知道 个性 上面 会不会 变得 651 00:31:05,530 --> 00:31:09,650 Speaker 1: 很 偏 颇, 对, 所以 其实 像 我们 刚刚讲 那个 652 00:31:10,250 --> 00:31:13,540 Speaker 1: 的 部分 啊, 某 方面 其实 我 也 还蛮 担心, 653 00:31:13,579 --> 00:31:15,550 Speaker 1: 就是 因为 它 直接 的 影响 到 我们 的 654 00:31:15,599 --> 00:31:19,300 Speaker 1: fmb 的 文化, 你 知道 其实现 在 fmb 不是 一直 655 00:31:19,300 --> 00:31:23,020 Speaker 1: 都 说 在 关嘛, 关店, 就是 因为 已经 不 出来 656 00:31:23,020 --> 00:31:27,310 Speaker 1: 消费 了, 他们 现在, 不是, 他们 的 钱 都 会花 657 00:31:27,310 --> 00:31:31,150 Speaker 1: 在 健身房 啊, 就 像 人家 刚刚 说 的 燕麦奶 啊, 658 00:31:31,510 --> 00:31:33,750 Speaker 1: 就是 有 机产品 对 对, 659 00:31:34,520 --> 00:31:38,920 Speaker 1: 所以 其实 在 呃 喝酒 或者 出来 social 的 文化, 660 00:31:39,270 --> 00:31:42,170 Speaker 1: 就是 在 了, 啊, 这 661 00:31:42,170 --> 00:31:43,959 Speaker 2: 样子 以后 不是 那些 店 全部 要 倒光 了, 662 00:31:44,439 --> 00:31:47,250 Speaker 1: 就是 我们 现在 也 在 好奇 说 之后 会 怎么 走, 啊, 663 00:31:48,010 --> 00:31:49,199 Speaker 1: 因为 呃, 664 00:31:49,359 --> 00:31:52,479 Speaker 2: 但是 应该 也 会 蛮 多 自己 出来 想要 自己 做生意, 665 00:31:52,489 --> 00:31:52,849 Speaker 2: 自己 开。 666 00:31:53,609 --> 00:31:53,920 Speaker 2: 可是 它 667 00:31:53,920 --> 00:31:58,369 Speaker 1: 那个 店 可能 就 不会 是 只有 或者 不会 只有 668 00:31:58,369 --> 00:32:01,469 Speaker 1: 喝酒 这样, 像 我们 现在 的 酒吧 文化, 以前 要 669 00:32:01,469 --> 00:32:05,819 Speaker 1: 认识 女生 都 是 去 酒吧 认识 啊, 现在 就是 670 00:32:05,819 --> 00:32:07,959 Speaker 1: 用 app 了, 其实现 671 00:32:07,959 --> 00:32:09,880 Speaker 2: 在 用 app, 对 672 00:32:09,880 --> 00:32:11,500 Speaker 1: 啊, 其实现 在 用 application 算是 673 00:32:11,810 --> 00:32:15,369 Speaker 1: 对 对 对, 你 看 我 就是 一个 非常 时 674 00:32:16,119 --> 00:32:17,670 Speaker 2: 时代 你 看 675 00:32:17,670 --> 00:32:21,550 Speaker 1: 当初 大家 觉得 说 什么 什么, 我 跟 你讲 就是 676 00:32:22,949 --> 00:32:23,560 Speaker 1: 没有 就是 677 00:32:24,000 --> 00:32:26,239 Speaker 1: 这是 一个, 我 觉得 他 现在 是 主流, 678 00:32:26,800 --> 00:32:29,400 Speaker 2: 对, 他 现在 是 主流, 因为 已经 我 觉得 应该 679 00:32:29,400 --> 00:32:31,800 Speaker 2: 很少 人 真的 在 什么 相亲 啊, 就是 我们 爸妈 680 00:32:31,800 --> 00:32:35,109 Speaker 2: 那个 年代 更 完全 不用说 了, 对, 然后 我们 那个 681 00:32:35,109 --> 00:32:38,439 Speaker 2: 时代 有 可能 是 靠 聊天室 或是 真的 是 同侪 682 00:32:38,439 --> 00:32:42,790 Speaker 2: 班上 的 同班同学, 或者 是 什么 学长 啊 这种, 透过 683 00:32:42,790 --> 00:32:45,920 Speaker 2: 同个 学校 或是 同一个 地域, 然后 来 认识 对方 的, 684 00:32:46,439 --> 00:32:47,079 Speaker 2: 所以 现在。 685 00:32:47,395 --> 00:32:50,584 Speaker 2: 反而 是, 应该 讲说 世界 就是 零距离 了, 他 哪里 686 00:32:50,584 --> 00:32:51,155 Speaker 2: 都 可以 认识 687 00:32:51,155 --> 00:32:55,224 Speaker 1: 到, 所以 的 这个 行为 模式 呢, 其实 在 以前 688 00:32:55,224 --> 00:32:59,104 Speaker 1: 可能 会 被 我们 看成 异类 或是 有点 像 错误 689 00:32:59,104 --> 00:33:02,834 Speaker 1: 的 行为, 因为 比如 说 在 以前 其实 超级 负面 的, 690 00:33:02,935 --> 00:33:05,694 Speaker 1: 对 吧? 在 我 那个 年代 其实 是 超 负面 691 00:33:05,694 --> 00:33:05,994 Speaker 1: 的 耶, 692 00:33:07,795 --> 00:33:10,145 Speaker 2: 我们 不是 同一 个 年代, 什么 意思 啊? 693 00:33:13,150 --> 00:33:16,739 Speaker 2: 有 啊, 大家 一定 算 还在 接受 当中, 但是 有人 694 00:33:16,739 --> 00:33:20,859 Speaker 2: 也 是 觉得 okay, 但是 比较 不 okay, 可能 是 695 00:33:21,069 --> 00:33:24,469 Speaker 2: 比 较 年长 一点, 或是 比较 世代 的 前段 班, 696 00:33:25,420 --> 00:33:28,949 Speaker 1: 对, 对, 因为 我会 觉得 一 听 到 大家, 你 697 00:33:28,949 --> 00:33:30,790 Speaker 1: 的 朋友 不会 说 什么, 但是 我 不 认识 你 698 00:33:30,790 --> 00:33:33,790 Speaker 1: 的 人, 他们 就 会, 就是 有 一点 699 00:33:33,864 --> 00:33:39,175 Speaker 1: 好像 我, 他们 要 玩 啊, 他们 想要 一夜情, 对, 700 00:33:39,285 --> 00:33:40,785 Speaker 1: 就 说 这个, 所以 我 一开始, 701 00:33:42,025 --> 00:33:42,935 Speaker 2: 唉 我 702 00:33:42,935 --> 00:33:45,824 Speaker 1: 其 实忘记 我 有 没 有 真的 讲过 耶, 应该 703 00:33:45,824 --> 00:33:47,814 Speaker 2: 都 会问 啊, 你 704 00:33:47,814 --> 00:33:50,255 Speaker 1: 知道 我 我 曾, 因为 我 跟 michael 刚认识 以 705 00:33:50,255 --> 00:33:53,185 Speaker 1: 后 啊, 我 就 有 在 一间 酒吧 办一个 d, 706 00:33:53,295 --> 00:33:56,224 Speaker 1: 我 自己, 因为 我刚 刚学 dj, 我 就 去 那个 707 00:33:56,224 --> 00:33:58,974 Speaker 1: dj 那边 玩 音乐, 然后因 为 michael 也 会 来捧场, 708 00:33:59,464 --> 00:34:02,405 Speaker 1: 但 我 又 觉得 如果 有人 问起 我们 怎么 认识, 709 00:34:02,800 --> 00:34:04,839 Speaker 1: 说 啊, 我 自己 会 觉得 有点 尴尬, 他 说 710 00:34:04,839 --> 00:34:06,910 Speaker 1: 会 吗? 我 说 我 我 我 觉得 有点 尴尬 了, 711 00:34:07,069 --> 00:34:10,310 Speaker 1: 然后 所以 我 我们 就 讲 了 一个 这样 人设, 712 00:34:11,399 --> 00:34:13,679 Speaker 1: 我 就 说 我们 是 在 说 他 来 上 713 00:34:13,679 --> 00:34:15,929 Speaker 1: 我 的 葡萄酒 课程, 然后 他 是 我 的 学生, 714 00:34:16,000 --> 00:34:20,110 Speaker 1: 然后 这样 认识, 麦克 说 ok ok, 结果 呢, 因为 715 00:34:20,110 --> 00:34:21,879 Speaker 1: 我来 都 是 我 朋友 嘛, 我 朋友 会 说, 哎, 716 00:34:22,199 --> 00:34:23,830 Speaker 1: 那 是 你 朋友, 因为 那 时候 我们 还 在 吸引, 717 00:34:23,840 --> 00:34:26,159 Speaker 1: 我们 还 没有 在 一起, 他 说 你 是 朋友, 718 00:34:26,310 --> 00:34:27,949 Speaker 1: 我 就 说 对 啊 对 啊, 然后 他们 就 719 00:34:27,949 --> 00:34:29,189 Speaker 1: 说 你们 怎么 认识 的。 720 00:34:29,438 --> 00:34:32,739 Speaker 1: 然后 人家 这样 一问, 我 就 我 就 不 不想 721 00:34:32,739 --> 00:34:33,428 Speaker 2: 讲, 对 722 00:34:33,428 --> 00:34:35,979 Speaker 1: 啊, 突然, 突然 我 那个 就 觉得 哇, 不能 说谎, 723 00:34:36,029 --> 00:34:38,378 Speaker 1: 我 就 然后 然后 724 00:34:38,378 --> 00:34:39,999 Speaker 2: michael 应该 是 觉得 黑人 问号, 725 00:34:40,618 --> 00:34:42,509 Speaker 1: 没有 不 知道 我 讲 实话, 所以 他 就 到处 726 00:34:42,509 --> 00:34:44,388 Speaker 1: 跟 人家 讲 说 他 是 他 是 我 的 学生, 727 00:34:44,779 --> 00:34:46,269 Speaker 1: 结果 这件 事情 728 00:34:46,268 --> 00:34:47,769 Speaker 2: 最后 面 蛮 尴尬 的。 729 00:34:48,003 --> 00:34:49,714 Speaker 1: 那 就 我 就 有 一天 我们 在 聊天, 这件 730 00:34:49,714 --> 00:34:51,854 Speaker 1: 事情 我们 又 不 知道 彼此 怎么 讲, 我 也 忘记, 731 00:34:51,873 --> 00:34:54,763 Speaker 1: 因为 我 那天 非常 的 忙, 在 dj 这样, 然后 732 00:34:54,763 --> 00:34:56,343 Speaker 1: 过 了 一阵子 我 就 跟 他 讲 说, 噢, 733 00:34:56,354 --> 00:34:58,073 Speaker 1: 对 啊, 那天 我们 那个 dj 的 时候, 噢, 对, 734 00:34:58,243 --> 00:35:00,354 Speaker 1: 后来 我 就 跟 大家 讲 什么 什么, 你 你 735 00:35:00,354 --> 00:35:03,634 Speaker 1: 我们 是 他 说 啊, 我 跟 大家 讲 说 736 00:35:03,634 --> 00:35:06,154 Speaker 1: 我 是 你 的 学生, 他 叫 我们 白痴。 737 00:35:07,899 --> 00:35:10,310 Speaker 2: 然 后 大家 还要 配合 他 说 配合 他 演出 这样子, 738 00:35:10,389 --> 00:35:11,729 Speaker 2: 对 对 对 对 739 00:35:11,739 --> 00:35:16,790 Speaker 1: 对, 蛮蛮 好笑 的。 740 00:35:18,070 --> 00:35:22,350 Speaker 2: 好 了, 我们 这样 讲了 这么 多 在 的 一些 缺点, 741 00:35:22,429 --> 00:35:25,469 Speaker 2: 那 我们 可以 想 一下 说, 其实 从 他们 身上 742 00:35:25,469 --> 00:35:28,429 Speaker 2: 我们 可以 学到 什么 东西, 因为 不 可以 完全 否定 743 00:35:28,429 --> 00:35:32,030 Speaker 2: 他们 的 行为 啊, 我觉 得 不管 是 怎么 样子 744 00:35:32,030 --> 00:35:34,989 Speaker 2: 的 族群, 我们 觉得 都 有, 他们 身上 是 我们 745 00:35:34,989 --> 00:35:36,260 Speaker 2: 值得 效仿 的 地方。 746 00:35:36,320 --> 00:35:39,069 Speaker 1: 嗯, 像 我们 刚刚 说, 我觉 得 他 敢讲 这件 747 00:35:39,070 --> 00:35:42,260 Speaker 1: 事情 敢 表达, 我觉 得 是 非常 非常 难得 748 00:35:42,260 --> 00:35:45,259 Speaker 2: 的, 而且 他们 会 非常 的 勇 于 探索 自我 749 00:35:45,260 --> 00:35:47,169 Speaker 2: 自我 认同 或 自我 价值, 750 00:35:47,729 --> 00:35:49,679 Speaker 1: 对 啊, 然后我觉 得 他们 也 是 比 较 真 751 00:35:49,679 --> 00:35:52,639 Speaker 1: 诚 的 一个 族群, 因为 他 探索 自己 以 后, 752 00:35:52,739 --> 00:35:55,060 Speaker 1: 他 就是 比较 知道 自己 想要 的 是 什么, 他们 753 00:35:55,060 --> 00:35:57,459 Speaker 1: 就 会 觉得 说 okay, 今天 你 跟 我 是 754 00:35:57,459 --> 00:35:59,889 Speaker 1: 不 一样 的 人, 没关 系, 我们 就 不 需要 755 00:35:59,889 --> 00:36:03,049 Speaker 1: 去 喜欢 彼此, 而且 你 看 他们 的 你 刚刚 756 00:36:03,050 --> 00:36:05,729 Speaker 1: 说 那些 他们 在网 路上 讲的 话, 其实 都 是 757 00:36:06,000 --> 00:36:10,330 Speaker 1: 修饰 的, 不像 我们 以前 这个 年代, 我们 写 那些 文章, 哇, 758 00:36:10,729 --> 00:36:14,489 Speaker 1: 我们 要 想 很多 古人 用过 的 字, 然后去 想 759 00:36:14,489 --> 00:36:15,729 Speaker 1: 的 比 较 美一点, 他们 760 00:36:15,729 --> 00:36:19,199 Speaker 2: 就是 非常 的 简单 暴力, 然 后 就是 直接 戳中 红星, 761 00:36:19,469 --> 00:36:20,810 Speaker 2: 戳 到 重点, 会觉 得 说 762 00:36:20,810 --> 00:36:21,639 Speaker 1: 你 不要 在 那 边给 我 763 00:36:21,639 --> 00:36:25,199 Speaker 2: 迂回, 对, 我觉 得 这样子 也 算是 他们 讲求 效率 764 00:36:25,199 --> 00:36:26,929 Speaker 2: 的 一部分, 我觉 得 也 还不错, 765 00:36:27,129 --> 00:36:29,448 Speaker 1: 就是 比 较 真 诚, 然 后 不要 cover 掉 766 00:36:29,449 --> 00:36:33,609 Speaker 1: 自己 的 缺点, 他们 甚至 还比较 崇尚, 不要 美图 开太大, 767 00:36:34,610 --> 00:36:35,209 Speaker 1: 真的 真的。 768 00:36:35,669 --> 00:36:37,469 Speaker 1: 他们 喜欢 没有 修饰 那么 769 00:36:37,469 --> 00:36:37,689 Speaker 2: 多 的 错, 770 00:36:41,030 --> 00:36:43,310 Speaker 1: 我觉 得 像 我们 y 世代 刚刚 好 接触 到 771 00:36:43,310 --> 00:36:46,629 Speaker 1: 这个 数位, 然后就 把 它 用 爆, 磨皮 772 00:36:46,629 --> 00:36:48,550 Speaker 2: 磨 到 不行, 然 后 可能 就 说 你 们 773 00:36:48,550 --> 00:36:50,489 Speaker 2: 这些 对 774 00:36:51,520 --> 00:36:54,629 Speaker 1: 对 对, 对, 然后还 有 当然 就是 一定 要 说 775 00:36:54,629 --> 00:36:58,029 Speaker 1: 他们 对 于 数位 跟 科技 的 接受度 实在 太高 了, 776 00:36:58,500 --> 00:36:59,310 Speaker 1: 像 他们 一有 一个 777 00:36:59,393 --> 00:37:02,072 Speaker 1: 的 产品 出来, 他们 可能 摸 两 三分 钟就 哇, 778 00:37:02,113 --> 00:37:02,343 Speaker 1: 立刻 779 00:37:02,343 --> 00:37:04,792 Speaker 2: 就 懂 了, 没错, 这样子 我 就 很 上 手 很快, 780 00:37:04,802 --> 00:37:07,113 Speaker 2: 对 不 对? 所以 他们 的 工作效率 其实 也 非常 781 00:37:07,113 --> 00:37:09,752 Speaker 2: 的 高, 然后他 们 可能 很 容易 就 可以 做出 782 00:37:09,752 --> 00:37:13,312 Speaker 2: 一个 可能 notion 啊 还是 什么, 就是 非常 美丽 的 排版, 对, 783 00:37:13,433 --> 00:37:15,951 Speaker 2: 所以 我 就 觉得, 哇, 其实 这一点 我们 真的 是 784 00:37:15,952 --> 00:37:16,423 Speaker 2: 输给 785 00:37:16,422 --> 00:37:18,982 Speaker 1: 他们, 因为 他们 运用 科技 的 能力 太强, 所以 他们 786 00:37:18,982 --> 00:37:22,113 Speaker 1: 做出 来 的 东西 是 我们 没有 办法 想像 的, 787 00:37:22,373 --> 00:37:23,192 Speaker 1: 如果 如果 说 我们 788 00:37:23,305 --> 00:37:25,956 Speaker 1: 这一个 族群 没有 去 接触 新 的 东西 的 话 啦, 789 00:37:26,956 --> 00:37:29,145 Speaker 2: 还有 一点 我个 人蛮 喜欢 的 是, 他们 很 重视 790 00:37:29,145 --> 00:37:32,946 Speaker 2: 心理健康 这一块, 就 他们 不会 压抑 自己, 因为 我 觉得 791 00:37:32,946 --> 00:37:36,585 Speaker 2: 我们 这个 时代 就是 真的 是 太 压抑 了, 然后导致 792 00:37:36,585 --> 00:37:40,594 Speaker 2: 我们 其实 很多 人会 常常 有 忧郁症 啊, 对, 这种 793 00:37:40,594 --> 00:37:43,625 Speaker 2: 不 健康 的 心理疾病, 但 对 他们 来 说, 他们 794 00:37:43,625 --> 00:37:46,006 Speaker 2: 其实 他们 可能 稍微 有点 不 开心, 他们 就 会 795 00:37:46,006 --> 00:37:49,035 Speaker 2: 去 看 心理医生, 然后他 们 也 不会 害怕 让 别人 796 00:37:49,035 --> 00:37:50,926 Speaker 2: 知道 说, 啊, 你 去 看 心理医生 呐, 这样, 797 00:37:51,389 --> 00:37:53,500 Speaker 2: 就 可能 我们 会 有些 人会 觉得, 哇, 这是 一个 798 00:37:53,500 --> 00:37:56,239 Speaker 2: 可能 有点 见 不得 人 的 事情 啊, 或是 不太 799 00:37:56,239 --> 00:37:58,320 Speaker 2: 好意思 跟 人家 说 开口 的, 我们 800 00:37:58,320 --> 00:38:01,870 Speaker 1: 在 我们 这个 年代 心, 心 里 的 病 不算 病, 801 00:38:03,580 --> 00:38:06,000 Speaker 1: 不是 吗? 我们 那个 年代 是 这样, 就会 觉得, 但是 802 00:38:06,000 --> 00:38:08,870 Speaker 1: 现在 有 渐渐 的 有, 因为 呃, 时代 在 演变, 803 00:38:08,909 --> 00:38:12,429 Speaker 1: 我们 已经 知道 说心 里 生病 才 是 最 重要 的, 804 00:38:12,540 --> 00:38:13,909 Speaker 1: 因为 心 里 会 影响 生理, 805 00:38:14,790 --> 00:38:17,229 Speaker 2: 就 有 这个 健康 意识 擡头, 我觉 得 很 不错, 806 00:38:17,530 --> 00:38:18,479 Speaker 1: 但是 但是 也 必须 说, 807 00:38:18,925 --> 00:38:22,564 Speaker 1: 真的 需要 去 照顾 自己 的 心理, 因为 社群 媒体 808 00:38:22,564 --> 00:38:25,725 Speaker 1: 的关 系, 其实 刚刚 说 呃 喜欢 去疗 愈 啊, 809 00:38:25,834 --> 00:38:29,125 Speaker 1: 其实 真的 需要, 因为 很多 其实 这个 年代 的 人 啊, 810 00:38:29,205 --> 00:38:32,685 Speaker 1: 忧郁症 的 比例 是 算是 很 高 的, 对, 我 811 00:38:32,685 --> 00:38:36,674 Speaker 1: 之前 有 看到 一个 数据 统计 社群 软体, 你 每 812 00:38:36,675 --> 00:38:39,645 Speaker 1: 一天 都 在网 路上 看到 别人过 多 好 的 生活, 813 00:38:40,195 --> 00:38:42,995 Speaker 1: 然 后 你 又 在 小小的 时候, 如果 看到 这些 东西, 814 00:38:43,044 --> 00:38:45,745 Speaker 1: 你 还没有 确认 自己 的 价值, 你 就 会 815 00:38:45,790 --> 00:38:48,169 Speaker 1: 觉得 哈, 那 我 怎么 办, 你 就 开始 忧虑, 816 00:38:48,659 --> 00:38:50,830 Speaker 1: 像 我们 那个 年代, 我们 因为 没有 那么 多 的 资讯, 817 00:38:51,300 --> 00:38:52,770 Speaker 1: 所以 反而 不会 有 那么 多 的 烦恼, 818 00:38:52,860 --> 00:38:55,409 Speaker 2: 而且 每次 上网 都 要 算 那个 钱算 时间, 对 啊, 819 00:38:55,669 --> 00:38:57,580 Speaker 2: 所以 我们 两个 就 天 哪, 就 赶快 做 完, 820 00:38:57,629 --> 00:38:59,820 Speaker 2: 重点 做 完 就 赶快 关掉 了, 不然 很贵, 所以 821 00:38:59,820 --> 00:39:02,899 Speaker 1: 我们 没有 办法 去 了解别 人 都 过得 多爽 多 快乐, 822 00:39:03,409 --> 00:39:06,459 Speaker 1: 所以 现在 的 确实 是 真的 要 好好 照顾 自己 823 00:39:06,459 --> 00:39:07,850 Speaker 1: 的 心理 这 824 00:39:07,850 --> 00:39:11,770 Speaker 2: 方面 啦, 觉得 有利有弊 啦, 所以 我觉 得 不 知道 825 00:39:11,770 --> 00:39:12,620 Speaker 2: 大家 有 没 有 跟 826 00:39:13,155 --> 00:39:14,783 Speaker 2: 一起 共事 的 经验 呢, 827 00:39:15,125 --> 00:39:16,955 Speaker 1: 你 有 没 有 什么 想要 对 说 的 话 呢? 828 00:39:16,985 --> 00:39:19,834 Speaker 1: 因为 我们 族群 毕竟 都 是 嘛, 你们 对 于 829 00:39:20,274 --> 00:39:22,073 Speaker 1: 这个 时代 你 们 是 怎么样 的 看 的 呢? 830 00:39:22,235 --> 00:39:23,185 Speaker 2: 还是 你 本人 就是 831 00:39:24,254 --> 00:39:28,955 Speaker 1: 我们 只有 百分之 大概 不到 十, 非常 的, 她 可能 832 00:39:28,955 --> 00:39:29,074 Speaker 1: 觉得 833 00:39:29,074 --> 00:39:31,754 Speaker 2: 我们 是 一个 老人, 可能 这 两个 老 女人 在 834 00:39:31,754 --> 00:39:32,084 Speaker 2: 里 面谈, 835 00:39:32,195 --> 00:39:35,334 Speaker 1: 不 知道 在 讲什么, 可能 是 因为 大学 作业 要 讲说, 836 00:39:35,584 --> 00:39:36,834 Speaker 1: 来 探讨 一下 跟 837 00:39:37,064 --> 00:39:39,314 Speaker 2: 他们 才 会 想要 来 看, 听 一下 我们 在 838 00:39:39,314 --> 00:39:40,264 Speaker 2: 干 嘛。 839 00:39:40,810 --> 00:39:43,689 Speaker 2: 不然 他们 应该 是 没兴趣 知道, 好 啦, 我们 这集 840 00:39:43,689 --> 00:39:47,280 Speaker 2: 就 到 这边, 下次 见 咯, 拜拜, 拜拜。 841 00:39:50,090 --> 00:39:50,969 Speaker 2: 感谢 j 们 的 842 00:39:50,969 --> 00:39:52,770 Speaker 1: 收 听, 欢迎 到 资讯栏 追 踪 我 们 的 843 00:39:52,770 --> 00:39:56,010 Speaker 2: instagram, 也 要 记得 留言 评分 分享 给你们 的 朋友, 844 00:39:56,129 --> 00:39:57,049 Speaker 2: right now, 845 00:39:57,290 --> 00:39:58,040 Speaker 1: 掰掰 啰