1 00:00:05,030 --> 00:00:05,309 Speaker 1: 他 2 00:00:12,319 --> 00:00:14,199 Speaker 1: 我们 全部 人 都 在 这边 3 00:00:15,800 --> 00:00:15,840 Speaker 1: 对 那 4 00:00:15,840 --> 00:00:16,100 Speaker 2: 是。 5 00:00:18,260 --> 00:00:22,899 Speaker 2: 第二季 的 周公讲 鬼 哪里 有鬼, 我们 的 艺人素 人来 6 00:00:22,899 --> 00:00:25,700 Speaker 2: 自 各行 各业 的 嘉宾 将 和 大家 分享 在 7 00:00:25,700 --> 00:00:30,010 Speaker 2: 特定 场所、 地方 或 区域 的 灵异 经验。 我们 不是 8 00:00:30,010 --> 00:00:33,258 Speaker 2: 在 鼓吹 迷信, 而是 让 观众 朋友 知道 我们 的 9 00:00:33,259 --> 00:00:37,380 Speaker 2: 日常生活 中 可能 还有 另外 一个 空间 的 存在。 嘉宾 10 00:00:37,380 --> 00:00:42,009 Speaker 2: 朋友 的 言论 不 代表 本台 立场 信不信 由 你 11 00:01:08,019 --> 00:01:13,369 Speaker 2: 新加坡人 呢? 很 喜欢 来马来 西亚 买 东西 吃 东西 哇, 12 00:01:13,379 --> 00:01:15,980 Speaker 2: 很多 的 百货 商场 呢? 在 白天 的 时候 呢 13 00:01:15,980 --> 00:01:21,410 Speaker 2: 都 热闹 非常, 可是 一到 了 晚上 打样 之 后 呢, 14 00:01:21,819 --> 00:01:25,819 Speaker 2: 整个 情况 就 不 一样 了。 可是 人家 说 这个 15 00:01:25,819 --> 00:01:30,769 Speaker 2: 商场 呢, 还是 依然 非常 的 热闹, 只是 这些 人 16 00:01:31,339 --> 00:01:34,429 Speaker 2: 你 看不到 今天 我们 的 主题 就是 17 00:01:34,959 --> 00:01:38,149 Speaker 2: 闹 鬼 的 百货 商场 来 到 马 来 西亚, 18 00:01:38,279 --> 00:01:42,860 Speaker 2: 当然 要 接 的 是 大师级 的 人物 安 师傅。 19 00:01:44,370 --> 00:01:45,510 Speaker 2: 最帅 的 师傅。 20 00:01:46,550 --> 00:01:47,580 Speaker 2: 大哥 你好 你好 你好 21 00:01:48,300 --> 00:01:48,739 Speaker 1: 辛苦 你 了, 22 00:01:49,339 --> 00:01:54,309 Speaker 2: 不会 不会, 好, 来来 来, 好, 可以, 那 今天 我们 23 00:01:54,309 --> 00:01:57,150 Speaker 2: 的 主题 呢 是 闹 鬼 的 百货 商场, 就 24 00:01:57,150 --> 00:02:01,230 Speaker 2: 不晓得 师傅 有 没 有 就是 百货 商场 的 故事 25 00:02:01,230 --> 00:02:02,830 Speaker 2: 可以 跟 我们 分享 的, 有 一位 26 00:02:02,830 --> 00:02:04,430 Speaker 1: 网友 他 就 有 分享, 27 00:02:05,069 --> 00:02:10,149 Speaker 1: 有 一次 他 的 亲戚 就 从 外地 来 找 28 00:02:10,149 --> 00:02:12,710 Speaker 1: 他 走 的 时候 就 经过 这个 商场, 那时候 半夜 29 00:02:12,710 --> 00:02:16,350 Speaker 1: 两点 多, 整个 商场 还是 非常 的 亮 灿灿 的, 30 00:02:16,580 --> 00:02:20,190 Speaker 1: 然后他 就 去 了 一个 商场 去 买 了 这个 日常用品, 31 00:02:20,300 --> 00:02:23,389 Speaker 1: 然后把 那个 钱 全部 就 找 了, 放在 皮包 里面, 32 00:02:23,619 --> 00:02:25,800 Speaker 1: 然后 就 回到 他 的 亲戚 的 家, 他 就 33 00:02:25,800 --> 00:02:28,910 Speaker 1: 跟 他 亲戚 说 为 什么 你 们 有 二十四小 34 00:02:28,910 --> 00:02:30,279 Speaker 1: 时 不 休眠 的 商场? 35 00:02:30,940 --> 00:02:34,329 Speaker 1: 他 才 说 有 吗? 没有 耶, 原来 那 一间 36 00:02:34,490 --> 00:02:38,460 Speaker 1: 就是 废弃 二十多年 的 商场, 结果 去 看 那个 纸袋 37 00:02:38,460 --> 00:02:44,130 Speaker 1: 里面 一打 开来 全部 变成 树叶, 然后他 的 钱 全部 38 00:02:44,130 --> 00:02:44,940 Speaker 1: 就 变成 39 00:02:44,940 --> 00:02:45,559 Speaker 2: 零钱 40 00:02:47,199 --> 00:02:50,869 Speaker 2: 那 今天 呢, 因为 主题 呢 是 闹 鬼 的 商场, 41 00:02:51,758 --> 00:02:55,679 Speaker 2: 我们 的 两位 特别 嘉宾 呢, 也 同样 有 这 42 00:02:55,679 --> 00:02:58,508 Speaker 2: 方面 的 故事, 很快 我们 就要 去 接 他们 了。 43 00:03:04,559 --> 00:03:10,829 Speaker 2: 导演终 于 见面 了。 还有 我 应该 要 认识 你 的, 44 00:03:11,919 --> 00:03:13,928 Speaker 2: 因为 我们 对, 我们 在 同 一部 电影 45 00:03:13,929 --> 00:03:15,210 Speaker 1: 是 没 有 遇到 对方 46 00:03:15,210 --> 00:03:20,720 Speaker 2: 是, 所以 就 拥抱 一下 吧 这袁腾 啊 真的 很 47 00:03:20,720 --> 00:03:27,059 Speaker 2: 厉害 的 金马 奖入 围者 当年 入围 最佳 新 演员后来 呢? 48 00:03:27,089 --> 00:03:27,910 Speaker 2: 在 上海 电影节 49 00:03:27,994 --> 00:03:31,785 Speaker 2: 也 得到 了 最佳 男演员奖, 很 厉害, 而 我们 的 50 00:03:31,785 --> 00:03:36,865 Speaker 2: 李永昌 导演 也 很 厉害, 擅长 拍 鬼戏, 那 今天 51 00:03:36,865 --> 00:03:39,985 Speaker 2: 我们 的 主题 是 闹 鬼 的 商场, 你 真的 52 00:03:39,985 --> 00:03:43,455 Speaker 2: 有 去 过闹 鬼 的 商场 吗? 有, 有 一个 商场, 53 00:03:43,725 --> 00:03:48,904 Speaker 2: 然后那个 商场 在 里面 就是 有 一个 停车场, 然后用 停车场 54 00:03:48,904 --> 00:03:51,804 Speaker 2: 改造 成为 剧场, 那边 的 负责人 55 00:03:51,880 --> 00:03:55,399 Speaker 2: 曾经 交代 一个 很 有趣 的 一个 所谓 的 条规 啊, 56 00:03:55,449 --> 00:03:59,149 Speaker 2: 你 在 这边 做 什么 事情 都 可以, 唯独 呢 57 00:03:59,500 --> 00:04:03,000 Speaker 2: 就是 不能 在 里面 吃 猪肉, 其实 停车场 很多 的 58 00:04:03,000 --> 00:04:07,330 Speaker 2: 一个 角落 都 会 供奉 很多 一个 叫做 就是 类似 59 00:04:07,330 --> 00:04:09,940 Speaker 2: 土地公 要 掌控 那边 的 一个 次序 嘛, 因 为 60 00:04:09,940 --> 00:04:12,050 Speaker 2: 其实 在 这个 地方 可能 会 有 其他 很多 肮 61 00:04:12,050 --> 00:04:14,229 Speaker 2: 脏 的 东 西, 然后 听 了 就 okay 好 62 00:04:14,229 --> 00:04:15,660 Speaker 2: 遵守 一下 然后 63 00:04:15,744 --> 00:04:18,015 Speaker 2: 这个 演出 里面 有 一个 演员然 后 一天 包 了 64 00:04:18,015 --> 00:04:21,065 Speaker 2: 一个 排骨 汤过 来, 结果 那天 晚上 就 有 事情 65 00:04:21,065 --> 00:04:23,415 Speaker 2: 发生 了 我们 的 s m 嘛 就是 舞台 监督 66 00:04:23,415 --> 00:04:26,415 Speaker 2: 他 就 负责 善后然 后 他 在锁 的 时候 呢 67 00:04:26,415 --> 00:04:29,404 Speaker 2: 他 就 好像 看到 前面 有 一个 人行 站 在 68 00:04:29,734 --> 00:04:32,334 Speaker 2: 他 的 面前 不远处 突然 间 你 就 听 到 69 00:04:32,334 --> 00:04:35,605 Speaker 2: 有 一个 声音 在 啊, 我 想 哎, 难道 真是 70 00:04:35,605 --> 00:04:38,243 Speaker 2: 猪肉 出事 了 吗? 我 就 拍过 戏然 后 呢? 71 00:04:38,255 --> 00:04:39,605 Speaker 2: 我 就 让 我 的 演员 72 00:04:40,149 --> 00:04:44,049 Speaker 2: 在 台上 吃 烧肉, 其他 戏都 没 问题 只是 到 73 00:04:44,049 --> 00:04:47,470 Speaker 2: 我们 那部戏 每 一次 演出 我们 那个 所谓 的 操控 74 00:04:47,470 --> 00:04:51,738 Speaker 2: 台 那个 音效 一直 跳电 整整 间 一直 跳电 那 75 00:04:51,738 --> 00:04:55,950 Speaker 2: 我 觉得 是不是 应该 用 证据 给录 下来 就 请 76 00:04:55,950 --> 00:04:59,739 Speaker 2: 了 三位 有 阴阳 眼 的 朋友 okay 然 后 77 00:04:59,738 --> 00:05:03,019 Speaker 2: 突然 间 这时候 有 一个 一个 其中 一个 阴阳 有 78 00:05:03,019 --> 00:05:05,969 Speaker 2: 朋友 走过 来 就 跟 我 讲永昌 你 啊 79 00:05:06,420 --> 00:05:10,390 Speaker 2: 你 是不是 把 那个 摄影机 放在 那个 地方 来 拍 80 00:05:10,390 --> 00:05:11,760 Speaker 2: 我们 我 说 啊 81 00:05:12,570 --> 00:05:15,489 Speaker 2: 你 知道 为什么 这么 讲 呢? 因为 他 说 我 82 00:05:15,488 --> 00:05:17,589 Speaker 2: 在 看戏 的 时候 有 一个 声音 在 我 耳朵 83 00:05:17,589 --> 00:05:22,089 Speaker 2: 旁边 说 啊 他 说 哼, 这个 导演 啊, 他 84 00:05:22,089 --> 00:05:23,929 Speaker 2: 以 为 这 样子 就 可以 拍 到 我们 吗? 85 00:05:24,130 --> 00:05:25,339 Speaker 2: 门 都 没有。 86 00:05:26,690 --> 00:05:30,179 Speaker 2: 我 整个 人 那 时候 像 刚才 这样子 是 到 87 00:05:30,178 --> 00:05:32,200 Speaker 2: 头顶 上, 因为 这个 东西 没 有人 知道 只有 我 88 00:05:32,200 --> 00:05:36,100 Speaker 2: 一个 人 知道 对 对, 而且 他 摆明 是 放话给 89 00:05:36,100 --> 00:05:36,579 Speaker 2: 我 听 90 00:05:39,399 --> 00:05:43,299 Speaker 2: 先请 袁腾 来讲 一下, 你 真的 是 在 商场 遇过 91 00:05:43,299 --> 00:05:44,260 Speaker 2: 鬼 吗? 就 我 92 00:05:44,260 --> 00:05:47,829 Speaker 1: 小 时候, 我小时候 跟 我家 人去 云顶 玩。 93 00:05:49,480 --> 00:05:52,149 Speaker 1: 然后呢? 我们 在 旧 的 圆顶 的 室 内 的 94 00:05:52,149 --> 00:05:57,540 Speaker 1: 有 一个 碰碰车儿童 玩 的 碰碰车 它 是 两个 方向盘, 95 00:05:57,779 --> 00:06:01,269 Speaker 1: 那 我 姐姐 又 坐在 右手 这一塞, 然后我 是 在 96 00:06:01,269 --> 00:06:03,630 Speaker 1: 外面 看 的 那个 就是 我 回到 家 之 后, 97 00:06:03,640 --> 00:06:06,660 Speaker 1: 我 爸爸 冲 了 飞轮罩 出来, 我 看 我 看到 98 00:06:07,070 --> 00:06:10,500 Speaker 1: 隔壁 的 方向 盘有 两 只 手 抓 着 99 00:06:11,450 --> 00:06:15,808 Speaker 1: 可是 那个 肤色 它 显得 有点 苍白加 又 会 灰色 100 00:06:15,809 --> 00:06:20,309 Speaker 1: 的 那种, 可是 这个 脸 呢 是 看不到 的, 全黑 的, 101 00:06:20,320 --> 00:06:23,928 Speaker 1: 等 于 像 一团 黑色 的 雾气 到现 在 我 102 00:06:23,928 --> 00:06:26,049 Speaker 1: 用 我现 在 的 尝试 去 排除 啊, 他 不 103 00:06:26,049 --> 00:06:30,130 Speaker 1: 可能 这个 东西会 这样 根本 是 不 一样 的 手指 104 00:06:30,130 --> 00:06:31,969 Speaker 1: 的 长 度 是 这样 105 00:06:35,260 --> 00:06:39,140 Speaker 2: 因为 我们 今天 的 主题 呢 是 商场 有鬼, 我们 106 00:06:39,140 --> 00:06:41,820 Speaker 2: 现在 要 去 的 这个 所在地 呢, 已经 是 废弃 107 00:06:41,820 --> 00:06:43,928 Speaker 2: 一段 时间 的 百货 商场。 108 00:06:50,380 --> 00:06:54,750 Speaker 2: okay 这里 呢 就是 我 的 office 就是 我 的 109 00:06:54,750 --> 00:06:58,790 Speaker 2: 探林 总部, 所以 呢, 我会 在 这边 呢, 看 你 110 00:06:58,790 --> 00:07:02,880 Speaker 2: 们 等 一下 的 情形, 然后呢, 我会 给予 一些 任务, 111 00:07:03,070 --> 00:07:05,869 Speaker 2: 但是 这个 任务 哦, 我 觉得 永昌 导演 你 会 112 00:07:05,869 --> 00:07:09,399 Speaker 2: 觉得 哎, 这个 任务 怎么 会 有 一些 熟悉 的 感觉, 113 00:07:09,950 --> 00:07:11,859 Speaker 2: 我 我 就 让 你 们 看 你 们 抽到 114 00:07:11,859 --> 00:07:13,769 Speaker 2: 哪 一个 哪 一个 对 115 00:07:25,209 --> 00:07:28,859 Speaker 2: 所以 呃 今天 我们 的 这个 所在地 啊 是 一间 116 00:07:28,859 --> 00:07:32,709 Speaker 2: 废弃 已久 的 百货 商场 刚才 呢? 有 一个 听众 117 00:07:32,709 --> 00:07:35,059 Speaker 2: 啊 因 为 知道 我们 在 这里 拍摄特别 来 跟 118 00:07:35,059 --> 00:07:39,859 Speaker 2: 我 打招呼, 然后他 有 说 呃 以前 这里 常常 会 119 00:07:39,859 --> 00:07:43,899 Speaker 2: 有人 跳楼 自杀 来 这边 寻思 120 00:07:45,000 --> 00:07:48,809 Speaker 2: 那 如果 一切 准备 就绪, 我们 就要 把 刀具 分派 给你们, 来, 121 00:07:49,059 --> 00:07:53,489 Speaker 1: 这只 是 叫做 鲟龙尺, 它 是属 于 风水 的 一种, 122 00:07:54,010 --> 00:07:56,929 Speaker 1: 但是 我 是 帮 这两 只 鲟龙尺 开 了 广告 后, 123 00:07:57,170 --> 00:08:00,410 Speaker 1: 我 是 让 它 变成 可以 感受 到 有 灵体 124 00:08:00,410 --> 00:08:03,160 Speaker 1: 的 存在, 你们 就是 用场 用 的 这只 手 125 00:08:03,890 --> 00:08:06,489 Speaker 1: 最 下方, 然 后 左手 就是 压着, 然 后 你 126 00:08:06,489 --> 00:08:10,970 Speaker 1: 的 腋下 夹着 当灵体 你 问他 问题, 它 自然而然 就 127 00:08:10,970 --> 00:08:16,420 Speaker 1: 会产生 很大 的 能量 来旋转, 所以 这一个 我 就 交给 128 00:08:16,420 --> 00:08:16,769 Speaker 1: 你 们 了, 129 00:08:18,609 --> 00:08:23,920 Speaker 2: 可是 导演 还有 另外 一个 刀具 的 烧肉 好 准备 130 00:08:23,920 --> 00:08:26,000 Speaker 2: 好 的 话 就 出发 了 131 00:08:35,219 --> 00:08:35,809 Speaker 1: 哇。 132 00:08:38,409 --> 00:08:39,780 Speaker 1: 你 要 小心 啊 这个 很 深 133 00:08:57,219 --> 00:08:59,869 Speaker 1: 这 这层 有 东西 上面, 134 00:09:01,119 --> 00:09:04,059 Speaker 1: 那边 那边 有 我们 可以 去 那个 房间 好 啊 135 00:09:04,809 --> 00:09:09,799 Speaker 2: 嗯 感觉 今天 应该 会 有 一些 感觉 很 希望 136 00:09:10,190 --> 00:09:13,719 Speaker 2: 能够 嗯 拍 到 他们 137 00:09:15,099 --> 00:09:18,659 Speaker 1: 他 有 楼梯, 在 你 看到 这边 有 这个 榕树 138 00:09:18,659 --> 00:09:22,650 Speaker 1: 的 根 嘛, 通常 一下 来 的 地方, 他们 有 139 00:09:22,650 --> 00:09:23,890 Speaker 1: 在 这边 居多。 140 00:09:41,539 --> 00:09:43,929 Speaker 1: 那 你 们 可以 去里面 做 任务 去 问 他 141 00:09:43,929 --> 00:09:48,309 Speaker 1: 问题 许容 在 此 的 各位 灵体 我 是否 可以 142 00:09:48,309 --> 00:09:51,619 Speaker 1: 开始 做 了 第一 个 任务 是 的 话, 顺时钟 143 00:09:51,619 --> 00:09:53,929 Speaker 1: 不是 的 话 逆 时钟 144 00:09:58,349 --> 00:10:01,429 Speaker 1: 所以 是 可以 好 你 再 问问 看 他 在 145 00:10:01,429 --> 00:10:05,419 Speaker 1: 这层 楼 我们 要 做 任务 哪里 的 运气 最重 146 00:10:05,669 --> 00:10:08,739 Speaker 1: 他们 聚集 最多 的 地方 价值 一个 防晒给 你 去 147 00:10:10,869 --> 00:10:12,239 Speaker 1: 在 这一层 楼 148 00:10:13,179 --> 00:10:15,679 Speaker 1: 哪一个 角落 是 你 们 距离 最 多 的 地方, 149 00:10:15,950 --> 00:10:17,348 Speaker 1: 可不可以 指引 我过 去。 150 00:10:22,780 --> 00:10:25,449 Speaker 1: 后 面 在 这个 方向 我 带 你 去 找 151 00:10:25,450 --> 00:10:27,609 Speaker 1: 我 看到 很 的 地方 哦 152 00:10:28,640 --> 00:10:33,109 Speaker 2: 一问 完 问题 之 后, 我 的 画面 就 不见 了, 153 00:10:33,590 --> 00:10:36,819 Speaker 2: 从 这些 频率 哦, 很 明显 的 就 知道 说 154 00:10:37,479 --> 00:10:38,729 Speaker 2: 有 他们 的 存在。 155 00:10:41,539 --> 00:10:44,750 Speaker 1: 我现 在 让 你 进去 这个 空间 里面, 因为 我现 156 00:10:44,750 --> 00:10:46,859 Speaker 1: 在 来 到 这个 地方, 我 整个 人 自己 我 157 00:10:46,859 --> 00:10:50,909 Speaker 1: 都 不 舒服, 我 相信 是 他们 存在 能量 的 158 00:10:50,909 --> 00:10:52,599 Speaker 1: 一个 的 159 00:10:52,599 --> 00:10:53,000 Speaker 2: 地方。 160 00:10:55,630 --> 00:10:59,260 Speaker 2: 刚才 师傅 一讲, 呃, 我来 告诉 你 们 哪里, 我 161 00:10:59,260 --> 00:11:01,419 Speaker 2: 就 听 到 有人 在 鼓掌, 是 你 162 00:11:01,419 --> 00:11:01,830 Speaker 1: 们 吗? 163 00:11:04,299 --> 00:11:06,409 Speaker 1: 我们 没有 任何人 鼓掌 啊 164 00:11:07,010 --> 00:11:10,070 Speaker 2: 我 听 到 可是 我 在 我 耳机 这里 我 165 00:11:10,070 --> 00:11:11,598 Speaker 2: 听 到 有人 在 鼓掌 166 00:11:12,390 --> 00:11:18,640 Speaker 1: 但是 我们 现场 不会 有人 有 现在 我 从 制 167 00:11:18,640 --> 00:11:20,909 Speaker 1: 作 组 身上 拿 过来 了 一盏 灯, 168 00:11:21,619 --> 00:11:22,369 Speaker 1: 啊。 169 00:11:23,190 --> 00:11:26,929 Speaker 1: 一盏 灯 还有 两支 蜡烛 我 要 展开 我 第一 170 00:11:26,929 --> 00:11:29,599 Speaker 1: 个 任务 看 一下 兵 们 会 不会给 到 我 171 00:11:29,599 --> 00:11:31,960 Speaker 1: 一个 直接 的 反应 你 的 蜡烛 172 00:11:34,799 --> 00:11:41,080 Speaker 1: 我现 在 让 那个 电灯 是 头像 里 面 九十度 173 00:11:41,080 --> 00:11:43,829 Speaker 1: 对 向 墙壁, 我们 看 一下, 等 一下 有 没 174 00:11:43,830 --> 00:11:49,409 Speaker 1: 有 什么 变化, 他们 出来。 175 00:11:50,309 --> 00:11:54,650 Speaker 1: 这是 我 最 紧张 的 时候 因 为 听 说 176 00:11:54,650 --> 00:11:55,809 Speaker 1: 敲响 了 这个 177 00:11:56,590 --> 00:11:59,830 Speaker 1: 铃声 他们 就 会 聚集 在 你 身边 现在 我 178 00:11:59,830 --> 00:12:03,590 Speaker 1: 让 他们 用乐器 去 里面 把 灵体 找出 来 179 00:12:17,690 --> 00:12:21,309 Speaker 1: 现在 你 把 这个 香 跟 它 夹着。 180 00:12:23,109 --> 00:12:24,409 Speaker 1: 听到 铃声 的 话, 181 00:12:26,239 --> 00:12:28,159 Speaker 1: 可以 聚集 在 我 这边 182 00:12:29,179 --> 00:12:30,598 Speaker 1: 然后给 我 一些 反应。 183 00:12:31,780 --> 00:12:35,750 Speaker 1: 如果 在场 的 各位 觉得 我 打扰 到 你 们 184 00:12:35,750 --> 00:12:38,989 Speaker 1: 的 话, 给 我 满灯, 如果 觉得 我 的 存在 185 00:12:38,989 --> 00:12:41,320 Speaker 1: 是 okay 的 话, 可以 给我 三个 灯。 186 00:12:48,450 --> 00:12:49,070 Speaker 1: 三个。 187 00:12:50,340 --> 00:12:55,369 Speaker 1: 目前 看到 的 是 三个 比 较 多, 所以 应该 188 00:12:55,369 --> 00:12:58,789 Speaker 1: 是 我 默认 是 你 们 允许 我 留在 这边。 189 00:13:02,090 --> 00:13:04,179 Speaker 2: 如果 你 有 在 的 话, 可不可以 让 我 等 190 00:13:04,179 --> 00:13:06,439 Speaker 2: 三 一山 让 我 看 一下 191 00:13:16,390 --> 00:13:20,809 Speaker 2: 刚才 最 多 是 上 到 四个 灯四个 灯。 192 00:13:22,460 --> 00:13:26,239 Speaker 2: 我 不 懂 还不 飘过 然后去 到 烫 193 00:13:29,679 --> 00:13:33,440 Speaker 1: 因为 我 刚放 这个 灯 的 时候, 我 是 让 194 00:13:33,440 --> 00:13:36,819 Speaker 1: 他 的 的 面 是 往里面 的。 195 00:13:38,059 --> 00:13:40,700 Speaker 1: 周公 周公 我 这 里 有 一些 比较 直接 的 196 00:13:40,700 --> 00:13:44,630 Speaker 2: 反应, 所以 他 已 经有 回应 了 是 吗? 是 197 00:13:44,630 --> 00:13:44,820 Speaker 2: 的 198 00:13:44,820 --> 00:13:45,510 Speaker 1: 是 的。 199 00:13:46,270 --> 00:13:50,209 Speaker 2: 好, 你 就 陪 着导 演去 做 第二 个 任务 吧, 200 00:13:50,559 --> 00:13:52,190 Speaker 2: 因为 你后面 那边 不少 201 00:13:52,190 --> 00:13:56,819 Speaker 1: 哦, 周公讲 的 跟 我 一样, 他后面 那边 真的 很 不少。 202 00:13:58,020 --> 00:13:59,070 Speaker 1: 后面 很多 203 00:14:00,030 --> 00:14:02,010 Speaker 1: 他 全部 都 藏 在 里面, 因 为 我们 人过 204 00:14:02,010 --> 00:14:03,960 Speaker 1: 来 的 话 我们 会 躲 在 更 阴暗 的 角落, 205 00:14:04,479 --> 00:14:07,080 Speaker 1: 所以 我们 人 一 走掉, 他们 就 出来 玩 你 206 00:14:07,080 --> 00:14:09,119 Speaker 1: 的 灯 了, 到 时候 我 就 会 感觉 到 207 00:14:09,119 --> 00:14:14,069 Speaker 1: 背后凉 凉, 然后 身体 有人 反应 因为 神山 已经 没有 208 00:14:14,070 --> 00:14:14,979 Speaker 1: 那个 保护 的 209 00:14:20,979 --> 00:14:22,179 Speaker 1: 是 他们 在 隔壁。 210 00:14:25,440 --> 00:14:27,820 Speaker 1: 如果 只是 想证 明给 我 看 你 在 的 话, 211 00:14:27,909 --> 00:14:31,239 Speaker 1: 请给 我 三颗 灯, 如果 你 不 欢迎迎 我 的 话, 212 00:14:31,320 --> 00:14:33,200 Speaker 1: 给我 爆灯 五颗 灯。 213 00:14:36,190 --> 00:14:37,320 Speaker 1: 有到 三颗 哎。 214 00:14:38,099 --> 00:14:40,919 Speaker 1: 他们 只是 想证 明给 我 知道 他们 在 215 00:14:42,799 --> 00:14:44,400 Speaker 1: 也 不会 不 欢迎 你 啊 216 00:14:45,539 --> 00:14:49,369 Speaker 2: 他们 不 可能 不开心 的 他们 只是 想证 明给 你 217 00:14:49,369 --> 00:14:51,500 Speaker 2: 们 看 他们 的 存在 218 00:14:52,179 --> 00:14:55,419 Speaker 1: 刚刚 的 声音 应该 是 这个网 我们 可以 听 他 219 00:14:55,419 --> 00:14:56,859 Speaker 1: 这个 声音 是不是 刚刚 那个 声音 220 00:15:00,280 --> 00:15:03,679 Speaker 1: 是, 所以 他 是 在 上面 发出 就是 让 他 221 00:15:03,679 --> 00:15:06,380 Speaker 1: 突然 间 脱下 来 这个 是 一个 222 00:15:07,090 --> 00:15:10,070 Speaker 1: 是 个 水管 的 盖子 来 的, 他 那个 边角 223 00:15:10,320 --> 00:15:13,469 Speaker 1: 已经 是 深灰 一层 的 了, 就 证明 这个 盖 224 00:15:13,469 --> 00:15:16,200 Speaker 1: 其实 已经 是 拖 了 很 久 的, 所以 刚刚 225 00:15:16,200 --> 00:15:19,229 Speaker 1: 在 这个 地方 丢上 来, 你 感受 到 它 的 存在, 226 00:15:19,440 --> 00:15:22,510 Speaker 1: 它并 不是 刚刚 跌 下 来 的, 你 这样 子讲。 227 00:15:23,309 --> 00:15:24,799 Speaker 1: 我 更 知道 毛骨悚然。 228 00:15:28,440 --> 00:15:29,599 Speaker 1: 他 写 一个 蜡烛。 229 00:15:30,830 --> 00:15:32,830 Speaker 1: 在 没 有人 碰 他 的 情况 下, 突然 倒下 230 00:15:32,830 --> 00:15:33,289 Speaker 1: 来 了。 231 00:15:35,260 --> 00:15:41,250 Speaker 2: 师傅, 现在 在 我 的 这辆车 的 前面, 满满 的 他们, 232 00:15:41,809 --> 00:15:42,440 Speaker 2: 可是 233 00:15:43,239 --> 00:15:45,739 Speaker 2: 他们 不能 够 上去, 需要 你 帮个 忙, 234 00:15:46,820 --> 00:15:49,979 Speaker 1: 现在 我们 打算 要 去 四楼, 还是 我们 准备 结束 235 00:15:49,979 --> 00:15:51,780 Speaker 1: 这个 任务 了 之 后, 我们 去 四楼 再 把 236 00:15:51,780 --> 00:15:52,590 Speaker 1: 他们 带 上去, 237 00:15:53,659 --> 00:15:54,429 Speaker 2: 好 的 好 的。 238 00:16:08,179 --> 00:16:12,640 Speaker 1: 我们 来 到 了 最高 层 第四 楼继续 往里面 探索。 239 00:16:27,030 --> 00:16:30,210 Speaker 1: 好, 这里 有 钉子, 就 在 这里 吧, 师傅 240 00:16:30,799 --> 00:16:30,809 Speaker 2: 好, 241 00:16:35,419 --> 00:16:37,669 Speaker 1: 那现 在 就 由 我 一个 人 进去 里 面 242 00:16:37,669 --> 00:16:41,400 Speaker 1: 把 他们 先带 出来, 再 执行 第二 个 任务。 243 00:16:44,559 --> 00:16:47,340 Speaker 1: 各位 可以 出来 吃 烧肉饭 啊。 244 00:16:50,700 --> 00:16:53,289 Speaker 1: 各位 可以 出来 吃 烧肉 饭 啦。 245 00:16:58,609 --> 00:16:59,280 Speaker 2: 什么 生意 246 00:17:03,409 --> 00:17:06,849 Speaker 2: 你 有 听 到 的 声音, 然后有 黑影 飘过 247 00:17:11,989 --> 00:17:13,978 Speaker 1: 哇, 我 能够 感受 到 你 说 248 00:17:13,979 --> 00:17:17,020 Speaker 2: 的 含义 了 他 有 一个 毛毛 整个 从 这边 249 00:17:17,020 --> 00:17:19,339 Speaker 2: 开始 上 来 一直 到 头皮 250 00:17:19,739 --> 00:17:22,849 Speaker 1: 在 里面 还有 吗? 里面 有 我 之前 这个 角落 251 00:17:22,849 --> 00:17:24,010 Speaker 1: 有 就 那个 角落 对 不 252 00:17:24,010 --> 00:17:26,020 Speaker 2: 对? 反正 走过 去 那个 角落 253 00:17:27,829 --> 00:17:29,579 Speaker 2: 好来 吃 烧肉 饭 了。 254 00:17:30,410 --> 00:17:33,329 Speaker 1: 他们 都 是 靠 闻 那个 香来 吃 那些 食物 255 00:17:33,329 --> 00:17:37,689 Speaker 2: 的 现在 呢? 你们 把 一台 摄影机 留在 那里, 我们 256 00:17:37,689 --> 00:17:42,699 Speaker 2: 的 摄影 团队 会 离开 然后锵锵 导演 跟 腾腾 你 257 00:17:42,699 --> 00:17:44,400 Speaker 2: 们 留在 房间 里 258 00:17:45,449 --> 00:17:46,650 Speaker 1: 吃 烧肉 饭 了 吗? 259 00:17:47,449 --> 00:17:50,139 Speaker 1: 吃 了 烧肉饭 的话 可以 给 我 三颗 灯。 260 00:17:52,959 --> 00:17:53,750 Speaker 1: 没有 反应。 261 00:18:03,119 --> 00:18:03,589 Speaker 2: 哇。 262 00:18:04,989 --> 00:18:05,579 Speaker 2: 坚持 啊。 263 00:18:08,660 --> 00:18:09,670 Speaker 2: 那 星驰。 264 00:18:15,369 --> 00:18:16,050 Speaker 1: 我 发现。 265 00:18:17,170 --> 00:18:18,040 Speaker 1: 镜子 都 有。 266 00:18:20,469 --> 00:18:20,760 Speaker 1: 你 看。 267 00:18:21,770 --> 00:18:22,560 Speaker 2: 想问 268 00:18:23,589 --> 00:18:25,790 Speaker 1: 请问 你 们 是 在 镜子 附近 吗? 是 的 269 00:18:25,790 --> 00:18:27,239 Speaker 1: 话 给 我 三颗 灯。 270 00:18:28,910 --> 00:18:34,670 Speaker 2: 腾腾 让 圆腾 拿 着 巡容尺 请 你问 哦, 如果 271 00:18:34,670 --> 00:18:38,069 Speaker 2: 要 你 们 离开 的 话, 请 让 这个 形容 272 00:18:38,069 --> 00:18:40,349 Speaker 2: 尺 快速 旋转。 273 00:18:41,079 --> 00:18:42,760 Speaker 1: 如果 要 我们 离开 的 话, 274 00:18:43,790 --> 00:18:45,689 Speaker 1: 请 让 这个 鲟龙尺 275 00:18:46,510 --> 00:18:49,239 Speaker 1: 快速 旋转, 不管 哪个 方向 276 00:18:58,739 --> 00:19:02,359 Speaker 1: 师傅, 我刚 才 的 问题 没有 问题 吧? 没有 问题, 277 00:19:02,420 --> 00:19:04,550 Speaker 1: 但是 我现 在 要 你 走 进去 刚刚 那个 房间 278 00:19:04,550 --> 00:19:05,650 Speaker 1: 你 一个 人 走 进去 279 00:19:06,469 --> 00:19:09,069 Speaker 1: 因为 我们 已 经离开 那个 那个 地方 了。 280 00:19:11,339 --> 00:19:15,390 Speaker 2: 你 想 不想 我们 赶快 离开 的话, 请 你 也 281 00:19:15,390 --> 00:19:18,699 Speaker 2: 是 顺顺 的 不停 的 转。 282 00:19:24,540 --> 00:19:25,739 Speaker 2: 明白 了, 明白 了。 283 00:19:28,719 --> 00:19:33,209 Speaker 1: 哦, 我 刚刚 才 想 说 我 毛骨悚然 的 然 284 00:19:33,209 --> 00:19:33,709 Speaker 1: 后 285 00:19:36,209 --> 00:19:38,550 Speaker 1: emf 就 开始 显示。 286 00:19:41,420 --> 00:19:42,420 Speaker 1: 他们 的 存在。 287 00:19:43,369 --> 00:19:43,988 Speaker 1: okay。 288 00:19:45,420 --> 00:19:46,520 Speaker 1: 我 feel 到 289 00:19:48,689 --> 00:19:49,339 Speaker 1: 很 冷。 290 00:19:59,949 --> 00:20:03,719 Speaker 1: 哈 喽, 各位 呃 你 是 欢迎 你们 欢迎 我们 291 00:20:03,719 --> 00:20:07,060 Speaker 1: 在 这边 吗? 还是 想要 我们 离开, 想要 我们 离开 292 00:20:07,060 --> 00:20:09,369 Speaker 1: 的 话, 可以 出一点 声音 吗? 293 00:20:21,880 --> 00:20:23,650 Speaker 2: 腾腾 回来 吧 回来 吧 294 00:20:25,089 --> 00:20:28,989 Speaker 1: 有 东西 被 丢下 来, 在 对面, 我们 全部 人 295 00:20:28,989 --> 00:20:30,859 Speaker 1: 都 在 这边, 对面 这边 有人。 296 00:20:33,959 --> 00:20:35,760 Speaker 1: 好 了, 没关 系, 因为 灵体 已经 是 有 叫 297 00:20:35,760 --> 00:20:38,839 Speaker 1: 我们 可以 离开, 而且 我们 任务 也 完成, 始终 我们 298 00:20:38,839 --> 00:20:41,199 Speaker 1: 也 是 有 做 了 一个 善事, 有给 他们 吃 299 00:20:41,199 --> 00:20:42,739 Speaker 1: 一下 这边 的 食物。 300 00:20:44,719 --> 00:20:50,000 Speaker 2: 欢迎 归队 啊 怎么样 的 导演 其实 有 一个 阶段 301 00:20:50,000 --> 00:20:52,520 Speaker 2: 的 时候 是 我们 两个 人 单独 的 走 进一个 302 00:20:52,520 --> 00:20:55,239 Speaker 2: 很 暗 的 一个 一个 长 廊 那边 然后旁边 很多 303 00:20:55,239 --> 00:20:57,640 Speaker 2: 房间 的 进去 的 时候 呢, 其实 我 有 听 304 00:20:57,640 --> 00:20:59,910 Speaker 2: 到 一个 声音, 一个 小孩子 的 声音 305 00:21:00,930 --> 00:21:03,010 Speaker 2: 电影 漂泊 然后 闪过 马 上 就 问他 说 哎, 306 00:21:03,030 --> 00:21:05,060 Speaker 2: 你 听 到 声音 吗? 我 没 有 他 说 307 00:21:05,060 --> 00:21:07,560 Speaker 2: 真的 没有 我 不是 在 那个 阶段 听 到 的 308 00:21:07,560 --> 00:21:09,270 Speaker 2: 声音 你 是 在 哪个 时候 听 到 我 有 309 00:21:09,270 --> 00:21:11,959 Speaker 2: 时候 他 乱 骂 的 时候 啊 我 会 听 310 00:21:11,959 --> 00:21:15,349 Speaker 2: 到 一些 很 奇怪 的 声音然 后 最明显 的 就是 311 00:21:15,349 --> 00:21:18,859 Speaker 2: 我 听 到 有人 鼓掌 呃 那个 我 记得 很 312 00:21:18,859 --> 00:21:22,150 Speaker 2: 清楚 就是 你 说 我 先过 去 那边 啊 你 313 00:21:22,150 --> 00:21:24,910 Speaker 2: 们 在 这里 我 就 听 到 有人 鼓掌 314 00:21:24,910 --> 00:21:28,369 Speaker 1: 那一问 那个 问题 我 整个 我们 全场 安静 315 00:21:29,020 --> 00:21:30,689 Speaker 1: 没有 没 有人 鼓掌 316 00:21:30,689 --> 00:21:33,670 Speaker 2: 袁腾 呢? 你 很 吸引 他们, 我觉 317 00:21:33,670 --> 00:21:36,010 Speaker 1: 得 确实 刚才 我 一个 人 呆 着 的 时候 318 00:21:36,010 --> 00:21:37,609 Speaker 1: 我 很多 只有 一个 人 呆 着 那 我 一个 319 00:21:37,609 --> 00:21:40,459 Speaker 1: 人待 这的 时候 我 是 有感 觉到 他 有 在 320 00:21:40,459 --> 00:21:43,250 Speaker 1: 回应 我 很多 事情 尤其 是 我 拿 着 那个 e. m. f. 321 00:21:43,770 --> 00:21:46,420 Speaker 1: 我 在 问他 问题 的 时候 我 我 让 他 322 00:21:46,420 --> 00:21:49,500 Speaker 1: 选择 的 是 可能 三颗 灯 或 五颗 灯 他们 323 00:21:49,500 --> 00:21:51,739 Speaker 1: 都 是 很 直接 给到 我 答案 很 精准 324 00:21:51,739 --> 00:21:55,479 Speaker 2: 的 对 这个 我 看到 我 跟 师傅 觉得 最 325 00:21:55,479 --> 00:21:56,849 Speaker 2: 恐怖 的 一个 部分 326 00:21:57,250 --> 00:22:01,609 Speaker 2: 是 刚才 我们 在 车上讲 故事 的 时候, 而是 袁腾 327 00:22:01,609 --> 00:22:05,409 Speaker 2: 在讲 故事 的 时候 是 我 对 你 在讲 故事 328 00:22:05,410 --> 00:22:08,489 Speaker 2: 的 时候, 你 会 发现 到 我 跟 师傅 两个 329 00:22:08,489 --> 00:22:11,909 Speaker 2: 都 突然 之间 静 了 下来 330 00:22:12,459 --> 00:22:14,930 Speaker 2: 然 后 表情 怪怪的 那 是 因 为 有 没 331 00:22:14,930 --> 00:22:19,670 Speaker 2: 有 发现 有 灵体 在 车上 在 我们 的 车顶 332 00:22:19,849 --> 00:22:23,199 Speaker 2: 他头 穿 过然 后 听 着 你 讲话 333 00:22:23,469 --> 00:22:25,930 Speaker 1: 我刚 才 以 为 你 在 车上 是 你 在 334 00:22:25,930 --> 00:22:27,849 Speaker 1: 想 东西 所以 你 才 335 00:22:28,619 --> 00:22:31,060 Speaker 2: 当然 这 一集 啊 不 代表 说 你 来 到 336 00:22:31,060 --> 00:22:34,619 Speaker 2: 马 来 西亚 小冰 神 的 就 有鬼 啊, 不是 337 00:22:34,619 --> 00:22:37,448 Speaker 2: 每一间 小冰神 的 都 有鬼 也 是 小冰神 的 是 338 00:22:37,449 --> 00:22:40,290 Speaker 2: 很 旺 的 所以 新加坡 的 朋友 来 到 这里 339 00:22:40,290 --> 00:22:41,079 Speaker 2: 记得 哈 340 00:22:41,760 --> 00:22:46,790 Speaker 2: 把 钱 花光 为国争光 happ shopping 耶。